systectherm Elea ABTE1A Instructions For Installation And Use Manual Download Page 7

7

B

A

112,5

BL

>50

>50

65

75

75

140

140

*

H

BL

14

,5

89

3

13

Ø

25

B

H

53-66

BT

67-80

75

65

H

(1

12

,5

)

75

Ausführung links gezeichnet. Ausführung rechts 
spiegelbildlich.

Modèle à gauche dessiné. Le modèle à droite 
montre la réalisation inversé.

Left hand symmetry design. Right hand model 
presents inverted symmetry.

Modello a sinistra disegnato. Il modello a destra 
mostra la realizzazione inversa.

Rückansicht • 

View from the rear

  

Vue arrière • 

Vista posteriore

 

Ź

Lage der Versorgungsleitungen prüfen.

 

Ź

Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.

 

Ź

Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen.

 

Ź

Check the location of the supply lines.

 

Ź

Check the bearing surface for load-carrying 
capacity.

 

Ź

Check the suitability of the screws and 
anchors. 

 

Ź

Contrôler la position des conduites d'ali-
mentation.

 

Ź

Contrôler la force portante du sous-sol.

 

Ź

Contrôler l'aptitude des vis et chevilles. 

 

Ź

Controllare l'ubicazione delle linee di 
alimentazione.

 

Ź

Controllare la portata del supporto.

 

Ź

Controllare l'idoneità delle viti e dei   
tasselli. 

Legende

Key

Légende

Legenda

G

Gewicht (befüllt)

Weight (filled)

Poids (rempli)

Peso (pieno)

H

Abstand der Bohrlöcher

Space between drill holes

Écart entre les trous de perçage

Distanza dei fori

NR

Artikel-Nr.

Item No.

N° d'art.

Cod. articolo

*

ggf. Bauraum für Elektro-
regler beachten

if required, take notice of the 
installation space for the electric 
controller

Tenir compte de l'espace de 
construction pour le régulateur 
électronique le cas échéant

event. osservare lo spazio di 
montaggio per il regolatore 
elettrico

NR

H

[mm]

BH

[mm]

BL

[mm]

BT

[mm]

G

[kg]

ABTE1A075050

549

726

500

50

12,1

ABTE1A075060

549

726

600

50

13,6

ABTE1A075075

549

726

750

50

15,4

ABTE1A115050

967

1144

500

50

18,3

ABTE1A115060

967

1144

600

50

21,3

ABTE1A115075

967

1144

750

50

22,9

ABTE1A150050

1309

1486

500

50

24,0

ABTE1A150060

1309

1486

600

50

28,2

ABTE1A150075

1309

1486

750

50

34,1

ABTE1A180050

1613

1790

500

50

28,9

ABTE1A180060

1613

1790

600

50

33,6

ABTE1A180075

1613

1790

750

50

40,6

DE – Maße und Gewichte

EN – Dimensions and weights

FR – Dimensions et poids 

IT – Quote e pesi

Summary of Contents for Elea ABTE1A

Page 1: ...k rper ABTE1A EN Instructions for installation and use of design radiators ABTE1A FR Instructions d utilisation et de montage des radiateurs design ABTE1A IT Istruzioni d uso e di montaggio per radiat...

Page 2: ...nsgefahr L schen Sie im Brandfall nicht mit Wasser Verwenden Sie Feuerl scher mit Kohlen stoffdioxid Schaum Pulver oder Sand WARNUNG Verbrennungsgefahr KG 1DGT EJG FGU GK M TRGTU MCPP DKU W 90 C 194 F...

Page 3: ...PVCKPGT Inform your specialist Do not TGRNCEG VJG FKUEJCTIGF WKF YKVJ water Cleaning Disconnect the device from the power sup ply before cleaning or maintenance Use only mild non abrasive cleansing ag...

Page 4: ...au Utiliser des extincteurs au gaz carbo nique mousse poudre ou du sable AVERTISSEMENT 1HRPTD CD AQ KTQD La surface du radiateur peut atteindre une VGOR TCVWTG FG Soyez prudent au toucher du radiateur...

Page 5: ...iateur voir RCIG RCTVKT FG MI WVKNKUGT FGU FKURQUKVKHU de levage ou travailler plusieurs AVERTISSEMENT KDRRTQDR BNQONQDKKDR DS C F SR L S QHDKR Contr ler la force portante du sous sol Tenir compte du...

Page 6: ...zioni Per non perdere la garanzia sul prodotto far eseguire il montaggio e le riparazioni solo da un installatore specializzato Smaltimento Portare i radiatori non pi utilizzabili e gli accessori in u...

Page 7: ...rtata del supporto Controllare l idoneit delle viti e dei tasselli Legende Key L gende Legenda G Gewicht bef llt Weight lled Poids rempli Peso pieno H Abstand der Bohrl cher Space between drill holes...

Page 8: ...minime e quote vedi g A pagina 8 Keine Leitungen anbohren Lebens gefahr Do not drill into any of the lines Danger to life Ne pas percer de conduite Danger de mort Non forare le tubazioni Pericolo di...

Page 9: ...9 24 5 1 1 3 3 2 25 5 26 1 27 1 DE Montage EN Installation FR Montage IT Montaggio 14 37 1 2 4 5 7Nm 15 1 16 8 17 8 18 5 1 1 3 3 2 19 1 8 20 5 21 22 5 23 10 85 1 2...

Page 10: ...cian according to installati on instructions of the electrical unit Faire effectuer le montage et le rac cordement du kit lectrique par un lectricien conform ment aux ins tructions d installation du k...

Reviews: