background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

SYNQ

®

83/117

SMP16.42

9. INTERRUPTOR PARA SILENCIAR

La función de silenciar se activa cuando se presiona el botón. Esta función corta todas las señales que
normalmente se envían a las salidas MAIN L/R, a GROUP1-2/3-4, al bus AUX y EFX. El interruptor se
enciende en color naranja para indicar que la función de silenciar se encuentra activada.

10. INDICADOR PFL

Este indicador se enciende al activar el interruptor PFL.

11. INTERRUPTOR PFL

Al activar este interruptor, la señal de entrada de canal se puede enviar hacia el bus PFL.
Este interruptor le permite monitorear la señal de entrada de canal de pre-fader a través de las salidas de
los audífonos y las salidas de control de habitación.

12. INTERRUPTORES DE ASIGNACIÓN

Utilice estos interruptores para enviar la señal del canal al Grupo 1-2, Grupo 3-4 y/o buses MAIN L/R.
Cuando el interruptor se encuentra presionado (activado), la señal será enviada a los buses del grupo
correspondiente.

13. FADER DE CANAL

Este es el control de nivel principal del canal. Determina
el nivel de la señal que es enviada desde el canal a la
mezcladora maestra, salidas de grupo y buses de
efecto de post-fader. Son los ajustes de los faders del
canal de entrada los que determinan la mezcla, o el
balance de los niveles de sonido entre los instrumentos
u otras fuentes conectadas en las entradas. Cuando no
se usa un canal, su fader será ajustado en la posición
mínima para evitar la adición de ruido no deseado en la
señal del programa principal.

SECCIÓN DE CONTROL PRINCIPAL

1. PANTALLA DE PROGRAMA DSP

El número de efectos DSP seleccionados se muestra en la
pantalla.

2. INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE

PROGRAMA DSP

Gire la perilla de programa para seleccionar uno de los
100 efectos digitales integrados. El procesador de
efectos digitales de 24 bits proporciona efectos de alta
calidad como el retraso, coro, y reverberación.

3. CONTROL DE AUX PRE

Ajuste el nivel de la señal enviada desde el efecto
digital interno al bus AUX1 y AUX2. De este modo
puede también enviar por ejemplo algunos efectos a
sus monitores de escenario

4. INTERRUPTOR ON/OFF DSP

Este interruptor activa/desactiva el efecto digital interno.

5. INTERRUPTOR PFL

Active este interruptor si desea emitir la señal de
efectos al bus PFL.

6. INDICADOR PFL

Este indicador se enciende al activar el interruptor PFL.

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

SYNQ

®

84/117

SMP16.42

7. INTERRUPTORES DE ASIGNACIÓN

Utilice estos interruptores para enviar la señal del efecto al Grupo 1-2, Grupo 3-4 y/o buses MAIN L/R.
Cuando el interruptor se encuentra presionado (activado), la señal será enviada a los buses del grupo
correspondiente.

8. Fader EFX RTN

Ajuste el nivel de la señal enviada desde el efecto digital interno a los buses MAIN y GROUP.

9. FADER DE GRUPO (1-2, 3-4)

Este fader ajusta el nivel de salida de los GROUPS.

10. INTERRUPTOR DE ENVÍO A PRINCIPAL

Si se activa este interruptor, la mezcladora envía las señales procesadas por los faders GROUP al bus
MAIN L/R. Las señales del Grupo 1/3 se envían a MAIN L y las señales del Grupo 2/4 a MAIN R.

11. FADER MAESTRO L/R MAIN

Ajusta el nivel de salida final que es enviado a MAIN L/R OUTPUTS.

12. CONTROL DE REENVÍO

• Control AUX1 y AUX2
Ajuste el nivel de la señal proveniente de los jacks RETURN (L (MONO) y R), enviada a los buses AUX1 y
AUX2.
• Control MAIN L/R
Ajusta el nivel de la señal proveniente de los jacks RETURN (L (MONO) y R), enviada al bus MAIN L/R.

13. MASTER AUX/FX SEND

• Control AUX1 y AUX2
Controla el nivel de salida general de todas las señales del canal AUX1/AUX2, que serán enviadas a las
salidas de los jacks AUX1 SEND y AUX2 SEND.
• Control EFX
Controla el nivel de salida general de todas las señales del canal EFX, que serán enviadas a la unidad
EFFECT y a la salida del jack EFX.
Observación: si este nivel está establecido en cero, no se enviará ninguna señal de audio a la unidad de
efectos.

14. INDICADOR TAPE IN PFL

Este indicador se enciende al activar el interruptor TAPE IN PFL

15. INTERRUPTOR TAPE IN PFL

Active este interruptor si desea emitir la señal TAPE IN al bus PFL

16. CONTROL TAPE IN

Esta perilla controla el nivel de la señal de reproducción que proviene de los conectores TAPE IN RCA, y

que será enviada a la salida MAIN L/R.

17. INTERRUPTORES DE SEÑAL DEL MEDIDOR DE NIVEL

Estos interruptores de medidor de nivel, junto con los interruptores PFL de canal, seleccionan la señal que
será enviada a los jacks CONTROL ROOM OUT, jack HEADPHONE y LEVEL METER.

Si se activa el interruptor PFL del canal de entrada

, entonces solamente será enviada la

salida PFL del canal a los jacks CONTROL ROOM OUT, jack HEADPHONE y LEVEL METER.

Si se desactiva el interruptor PFL del canal de entrada

, entonces se puede monitorear la

señal MAIN L/R, señal GROUP1-2 o señal GROUP 3-4 por medio de los jacks CONTROL ROOM
OUT, el jack HEADPHONE y el LEVEL METER. Utilice los interruptores MAIN o GROUP para
seleccionar la salida deseada para escuchar.

18. CONTROL CTRL ROOM/PHONES

Controla el nivel de salida de la señal de las salidas PHONES y CONTROL ROOM.

Summary of Contents for SMP 16.42

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...naked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the un...

Page 4: ...ow frequency bands Setting the knob to the 0 position produces a flat frequency response Turning the knob to the right boosts the corresponding frequency band while turning to the left cuts ENGLISH OP...

Page 5: ...vides high quality effects like Delay Chorus and Reverb 3 AUX PRE CONTROL Adjust the level of the signal sent from the internal Digital effect to the AUX1 and AUX2 busses Like this you can also send f...

Page 6: ...SMP16 42 1 CHANNEL INPUTS BALANCED MIC XLR Connectors These are balanced XLR type input connectors 1 Sleeve 2 Hot 3 Cold BALANCED LINE IN JACK Connectors A standard 1 4 TRS phone jack is used for bal...

Page 7: ...s of the mixer and the gain controls of your amplifier to zero before you switch the mixer on or off 3 MAIN L R OUTPUT Used to connect the master output Main L R of the mixer to a power amplifier or o...

Page 8: ...sal driver To select the mixer as the computer s audio input open the System Preferences from the dock or the main Apple Menu ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 12 117 SMP16 42 Next open the Sound preferen...

Page 9: ...utput fader You can also assign the outputs of the AUX1 and AUX2 to the USB out enabling you to build a stereo mix for recording that s independent from the house sound system Press the USB SEND switc...

Page 10: ...ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 15 117 SMP16 42 APPLICATIONS HOME RECORDING ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 16 117 SMP16 42 Sound Reinforcement For Live Performance...

Page 11: ...EREO IN TO GROUP 1 2 3 4 16dB AUX RETURN IN TO MIX L R 12dB AUX RETURN IN TO AUX1 AUX2 20dB TAPE IN TO MAIN L R Crosstalk 1kHz 70dB between input channels 70dB between input output channels Gain Contr...

Page 12: ...viter tout risque d incendie ou de d charge lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pou...

Page 13: ...d un terme g n rique pour d signer des entr es avec un niveau compris entre 750mV et 2V Ceci inclut les lecteurs de CD tuners vid os FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 22 117 SMP16 42 FONCTIONS CONTROLE DU...

Page 14: ...e le son de ce canal ne sera entendu que via le haut parleur gauche du syst me d amplification Par contre s il est tourn fond vers la droite le son de ce canal ne sera entendu que via le haut parleur...

Page 15: ...e et vers les VU m tres Utilisez les touches du mix g n ral ou des sous groupes selon la sortie que vous d sirez couter 18 CONTROLE DE NIVEAU CTRL ROOM PHONES Ce potentiom tre contr le le niveau du si...

Page 16: ...ignaux de retour d un effet externe r verb ration retard etc Remarque Ces jacks peuvent aussi tre utilis s comme une entr e auxiliaire st r o Si vous avez besoin de connecter un signal mono utilisez a...

Page 17: ...re d utiliser les contr les audio standards des syst mes d exploitation MAC ou Windows pour effectuer tous les r glages D marrer avec Windows XP La premi re fois que vous allez raccorder le mixer via...

Page 18: ...ctionnez USB Audio Codec Vous aurez remarqu que le curseur de volume se positionne lui m me son niveau le plus haut Cela va vous permettre d utiliser les contr les des niveaux g n raux du mixer pour f...

Page 19: ...FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 33 117 SMP16 42 CABLAGE FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 34 117 SMP16 42...

Page 20: ...FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 35 117 SMP16 42 APPLICATIONS HOME RECORDING FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 36 117 SMP16 42 Sonorisation d une prestation sc nique en direct...

Page 21: ...nie 1kHz 70 dB entre les canaux d entr e 70 dB entre les canaux d entr e et de sortie Contr le de gain canaux mono 44 dB variable 50 dB 6 dB 30 dB 14 dB Contr le de gain canaux qui combinent des entr...

Page 22: ...recycleren Controleer de inhoud Kijk na of de verpakking volgende onderdelen bevat Gebruiksaanwijzing SMP16 42 mixer 2 rack adapters 6 schroeven Voedingsadapter VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Stel dit appa...

Page 23: ...temperatuur Condensatie kan de goede werking soms verhinderen ONDERHOUD Reinig het toestel met een zacht lichtjes bevochtigd doek Vermijd water te morsen in het toestel Gebruik nooit vluchtige product...

Page 24: ...et deze knop regelt u de positie van het kanaal over de master L en R uitgangen en dus ook ten opzichte van het stereo beeld Als de PAN controle bvb helemaal naar links wordt gedraaid zal dit kanaal a...

Page 25: ...t 17 NIVEAUMETER SCHAKELAARS hierboven Het niveau 0 stemt overeen met het standaard uitgangsniveau van 4dB NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 46 117 SMP16 42 20 MAIN EQ ON OFF Schakelaar De EQ ON OFF wordt g...

Page 26: ...ITCH JACK U kunt hier een voetschakelaar aansluiten om de effecten aan uit te zetten 9 GROUP OUT JACKS 1 tot 4 Asymmetrische 1 4 Jack uitgangen voor de signalen van GROUP 1 2 3 4 10 MAIN L R OUTPUT JA...

Page 27: ...manieren De meest eenvoudige is klik op het luidspreker icoontje onderaan het bureaublad zie hieronder en verplaats de knop naar zijn hoogste positie Als het icoontje hier niet aanwezig is kunt u het...

Page 28: ...n kies USB Audio Codec U zult zien dat de Volume regelaar zichzelf automatisch op het hoogste niveau zet Zo kunt u de MAIN controles van de mixer gebruiken om het exacte uitgangsniveau in te stellen O...

Page 29: ...NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 53 117 SMP16 42 BEKABELING NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 54 117 SMP16 42...

Page 30: ...NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 55 117 SMP16 42 TOEPASSINGEN HOME RECORDING NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 56 117 SMP16 42 PA voor LIVE Toepassingen...

Page 31: ...O IN TO GROUP 1 2 3 4 16dB AUX RETURN IN TO MIX L R 12dB AUX RETURN IN TO AUX1 AUX2 20dB TAPE IN TO MAIN L R Crosstalk 1kHz 70dB tussen ingangskanalen 70dB tussen ingangs uitgangskanalen Gain Controle...

Page 32: ...Temperaturausgleich einige Zeit ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Freien und in feuchten R umen und Umgebungen ve...

Page 33: ...4 dB einstellen Die kombinierten Mono Stereo Eingangskan le haben eine Empfindlichkeit von 20dB bis 20dB DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 62 117 SMP16 42 3 HPF High Pass Filter Hochpassfilter Dieser S...

Page 34: ...angeschlossen sind fest Wenn ein Kanal nicht benutzt wird muss sein Fader auf der Minimumposition stehen um zu verhindern dass sich St rger usche zu dem Hauptprogrammsignal hinzugesellen HAUPTBEDIENAB...

Page 35: ...ir weisen Sie darauf hin dass der Schalter problemlos angeschaltet bleiben darf wenn Sie symmetrische dynamische Mikrofone anschlie en Um eine Besch digung der Lautsprecher zu vermeiden m ssen Sie den...

Page 36: ...rch die Einstellungen der SIGNAL_PEGELMESSER SCHALTER DES TAPE IN Schalters und der PFL Schalter f r die Eingangskan le R CKANSICHT DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 68 117 SMP16 42 1 NETZTEILANSCHLUSS...

Page 37: ...Aufnahme eingestellt sind DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 70 117 SMP16 42 Die Lautst rke kann durch Dr cken des Lautst rkeknopfs eingestellt werden Einstieg mit MAC OS X Schlie en Sie den Mischer mit...

Page 38: ...nung ber USB I O Um eine Live Vorstellung aufzuzeichnen k nnen Sie die Hauptausgangsmischung ber den USB I O Anschluss zu einem Computer senden Das Ausgangssignal wird nur von den einzelnen Kanaleinst...

Page 39: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 73 117 SMP16 42 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 74 117 SMP16 42 ANWENDUNGEN AUFNAHMEN ZU HAUSE...

Page 40: ...ZU GRUPPE 1 2 3 4 46 dB LINE EINGANG ZU AUX1 AUX2 PRE 56 dB LINE EINGANG ZU AUX2 POST 60 dB LINE EINGANG ZU KONTROLLRAUM L R 44 dB STEREO EINGANG ZU MAIN L R 44 dB STEREO EINGANG ZU GRUPPE 1 2 3 4 16...

Page 41: ...n de efectos post Control PAN BAL Bot n para silenciar canal Interruptor PFL NIVEL con control de fader de 60 mm L R y selecci n de subgrupo 1 2 3 4 Alimentaci n phantom fantasma de 48 V disponible en...

Page 42: ...n cabeza de flecha dentro de un tri ngulo equil tero se emplea para alertar sobre el uso o presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto con la magnitud suficiente para c...

Page 43: ...mo de corte amplificaci n para cada una de las 4 bandas 5 CONTROL DE AUX CONTROL DE AUX 1 Esta perilla AUX1 controla el nivel de se al que el canal env a al bus AUX1 Si est usando canales est reo las...

Page 44: ...ES DE ASIGNACI N Utilice estos interruptores para enviar la se al del efecto al Grupo 1 2 Grupo 3 4 y o buses MAIN L R Cuando el interruptor se encuentra presionado activado la se al ser enviada a los...

Page 45: ...SMP16 42 1 ENTRADAS DE CANAL Conectores XLR de MIC BALANCEADOS Estos son los jacks de entrada tipo XLR balanceados 1 Masa 2 Caliente 3 Fr o Conectores JACK DE ENTRADA DE L NEA BALANCEADO Se usa un jac...

Page 46: ...e puede provocar incendios o descargas el ctricas 2 INTERRUPTOR DE ALIMENTACI N Se utiliza para encender apagar la mezcladora Le aconsejamos encarecidamente establecer los faders de salida maestra de...

Page 47: ...ir y grabar en la pesta a de Audio ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 90 117 SMP16 42 El volumen se puede ajustar pulsando el bot n de Volumen Primeros pasos con MAC OS X Conecte la mezcladora en s...

Page 48: ...enviar la mezcla de salida principal a un ordenador usando el conector de E S USB La se al de salida solamente se ver influenciada por los ajustes de canal individuales y los faders de canal no por el...

Page 49: ...ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 93 117 SMP16 42 ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 94 117 SMP16 42 APLICACIONES GRABACI N A NIVEL DOM STICO...

Page 50: ...A MIX L R 54 dB LINE IN A GROUP 1 2 3 4 46 dB LINE IN A AUX1 AUX2 PRE 56 dB LINE IN A AUX2 POST 60 dB LINE IN A CONTROL ROOM L R 44 dB STEREO IN A MAIN L R 44 dB STEREO IN A GROUP 1 2 3 4 16 dB AUX R...

Page 51: ...send pr monitoriza o 1 AUX send com interruptor pre post EFX send para a sec o de efeitos post Controlo PAN BAL Bot o mute por canal Interruptor PFL LEVEL com potenci metro de controlo de 60 mm Select...

Page 52: ...O De forma a evitar o risco de choque el ctrico n o remova pe as da unidade N o tente fazer repara es Contacte pessoal qualificado O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um rel mpago no i...

Page 53: ...nel frontal e para o modulo interno de efeitos Os sinais de canal misturados por este bus t m o seu n vel definido pelo controlo EFX SEND Tendo em conta que este controlo est colocado depois do potenc...

Page 54: ...para o LEVEL METER Se o interruptor PFL do canal de entrada estiver desligado ent o o sinal da Main L R GROUP1 2 ou GROUP 3 4 pode ser monitorizado atrav s dos jacks CONTROL ROOM jacks o jack HEADPHON...

Page 55: ...nal mono ent o use apenas a entrada jack L MONO Quando a mesa detecta sinal no conector a entrada R ir espalhar o sinal do jack entrada L MONO atrav s dos canais L e R PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR S...

Page 56: ...azer todas as configura es Iniciar com o WINDOWS XP Da primeira vez que conectar a mesa numa porta USB o Windows ir instalar os drivers universais para esta porta Um bal o de ajuda ir aparecer a dizer...

Page 57: ...pois clique no separador Output e escolha USB udio Codec Pode verificar que o deslizante Volume coloca no n vel mais alto Isto ir permitir usar os controlos de n vel MAIN da sua mesa para definir o n...

Page 58: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 111 117 SMP16 42 LIGA ES PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 112 117 SMP16 42...

Page 59: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 113 117 SMP16 42 APLICA ES GRAVA O EM CASA PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 114 117 SMP16 42 Refor o de som para actua o ao vivo...

Page 60: ...3 4 16dB AUX RETURN IN PARA MIX L R 12dB AUX RETURN IN PARA AUX1 AUX2 20dB TAPE IN TO MAIN L R Crosstalk 1kHz 70dB entre canais de entrada 70dB entre canais de entrada input output Controlo Ganho can...

Page 61: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 117 117 SMP16 42...

Reviews: