background image

L4705UF

SYLVANIA

GARANTIA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los
materiales u obra de mano, de la siguiente manera:

DURACION:

Partes:

FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún
cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Dos (2) años para el
Tubo Catódico. Ciertas partes quedan excluídas de esta garantía.

Mano de obra:

FUNAI CORP. proveerá la mano de obra necesaria sin cargos por un período de noventa (90) días a
partir de la fecha de compra original al minorista.

LIMITES Y  EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA ES EXTENSIVA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL DEL MINORISTA. UN RECIBO DE
COMPRA U OTRA PRUEBA DE LA COMPRA ORIGINAL SERÁ REQUERIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA
OBTENER SERVICIO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no será extendida a ninguna otra persona o cesionario.

Esta garantía queda anulada y no tendrá efecto si cualquier número serial del producto es alterado, reemplazado,
mutilado o faltante, o si un centro de servicio no autorizado intenta realizar reparaciones. Esta garantía limitada no
es aplicable a cualquier producto que no haya sido comprado y usado en los Estados Unidos de América.

Esta garantía solamente cubre fallas debido a defectos en los materiales o mano de obra que hayan ocurrido
durante el uso normal del producto. Por lo tanto no cubre daños ocurridos durante su transporte, o fallas causadas
por su reparación, alteración o productos no provistos por FUNAI CORPORATION, o daños que resulten de
accidentes, mal uso, abuso, maltrato, uso indebido, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento incorrecto, uso
comercial como en hoteles, renta u oficinas, o daños como consecuencia de incendio, inundación, rayos u otros
casos de fuerza mayor.

ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, NINGUN ACCESORIO (EXCEPTO EL
CONTROL REMOTO), NINGUNA PARTE COSMETICA, PARTES COMPLETAS DE MONTAJE, DEMOSTRACION
O MODELOS DE EXHIBICION.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERAN SOMETIDOS BAJO NINGUN CONCEPTO  A
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O COMO CONSECUENCIA,
ORIGINADOS U OCASIONADOS POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO. ESTA
GARANTIA ES EMITIDA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, Y DE
CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DE PARTE DE FUNAI. CUALQUIER OTRA GARANTIA INCLUYENDO
LA GARANTIA DE COMERCIALIZACION, Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR, QUEDA POR LA
PRESENTE RECHAZADA POR FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
CUALQUIER INSPECCION Y REPARACION BAJO GARANTIA DEBERA SER REALIZADA POR EL CENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTIA ES VALIDA CUANDO EL APARATO ES LLEVADO A UN CENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBERA LLEGAR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO ORIGINAL DE COMPRA. SI
NO SE AGREGA NINGUN COMPROBANTE DE LA COMPRA, LA GARANTIA NO TENDRA VALIDEZ Y LOS
GASTOS DE REPARACION SERAN CARGADOS AL CLIENTE.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTIA LIMITADA LE OTORGA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIALES. POSIBLEMENTE
USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ACUERDO AL ESTADO EN QUE VIVE. SI, EN
CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA USTED SE VE IMPEDIDO DE SENTIRSE
SATISFECHO CON LA REPARACION DE ESTE PRODUCTO, POR FAVOR CONTACTE A FUNAI CORP.

ATENCION:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR CUALQUIER PARTE DEL
DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o para preguntas
generales de servicio, por favor ponte en contacto con nosotros a :

FUNAI CORPORATION

Servicio al Cliente

Tel :1-800-605-8453

http://www.SylvaniaConsumerElectronics.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

Summary of Contents for 6427GG

Page 1: ...ing assistance after reading this owner s manual or to order replacement accessories please call TOLL FREE 1 800 605 8453 or visit our WEB SITE at http www SylvaniaConsumerElectronics com TO RECEIVE DIGITAL SIGNAL YOU MUST CONNECT ANTENNA ...

Page 2: ...and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer An appliance and cart combination should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn AMEUBLES Cet appareil ne doit être placé que sur un meuble avec ou sans roulettes recommandé par le fabricant Si vous l installez sur un meuble à roulettes déplacez le...

Page 3: ...ng covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel 19 DAMAGE REQURING SERVICE Unplug this TV from the wall outlet and refer servicing to qualified service person nel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged or frayed b If liquid has been spilled or objects have fallen into the TV c If the TV has be...

Page 4: ...never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND FCC WARNING This equipment may generate ...

Page 5: ...d Caption Decoder This TV contains the built in Closed Caption Decoder that displays text across the screen It allows you to read the dialogue of a TV program or other information in the Closed Caption supported programs MTS SAP Tuner This feature allows you select with the remote control your desired audio language Auto Shut Off Function The power of the main unit is automatically turned off when...

Page 6: ...5 CHANNEL SELECTION 15 VOLUME ADJUSTMENT 16 SWITCHING AUDIO 16 SCREEN INFORMATION 17 SWITCHING EXTERNAL INPUT 18 OPTIONAL SETTINGS 19 SLEEP TIMER 19 MENU SCREEN 19 PICTURE ADJUSTMENT 20 CLOSED CAPTION 21 V CHIP 24 CHANGING THE SCREEN DISPLAY MODE 27 OTHER SETTINGS 28 AUTO PRESET CH 28 CHANNEL ADD DELETE 30 LANGUAGE SELECTION 31 D S T 32 TIME ZONE 33 MISCELLANEOUS 34 TROUBLESHOOTING GUIDE 34 GLOSSA...

Page 7: ...oid damages to the unit unplug the antenna cable from the ANT IN jack before moving the unit If you use an antenna in order to receive analog TV the same antenna generally will work for DTV reception Outdoor or attic antennas will be more effective than set top versions Some cable channels cannot be viewed when the TV is connected to an aerial antenna because DTV program does not cover all cable c...

Page 8: ...ntact the store where you purchased the CABLE SATELLITE box or nearby electric appliance stores COMPONENT CONNECTION 1 This is the best method to connect this TV to video devices with the component output jack such as DVD player etc It can minimize the deterioration of image quality Use the component cable commercially available for connection NOTE This TV can only accept a 480i interlaced video s...

Page 9: ... the S Video cable 1 This is how to connect this TV to the video devices with the S VIDEO OUT jack You can expect better pic ture quality than the normal video cable connection Use the S Video cable commercially available for connection NOTE If you connect to the S Video jack and the VIDEO jack at the same time S Video connection will have priority AUDIO OUT VIDEO OUT S VIDEO OUT CABLES NOT INCLUD...

Page 10: ... the AUDIO L jack DIGITAL AUDIO CONNECTION 1 If you connect this TV to the digital supported audio devices you can enjoy much more of the digital broadcasting programs with the feeling of being at a live program Use the digital audio coaxial cable commercially available for connection Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trade marks of Dolby Laborato...

Page 11: ...gh Definition Television HDTV that can display sharper and finer images than Standard Definition Television SDTV with double scanning lines and can adopt the 16 9 wide screen format that fits more to range of human vision For audio quality digital broadcasting offers the 5 1ch surround broadcast to give you the feeling of being at a stadium or a theater In addition digital broadcasting enables to ...

Page 12: ... and analog mode 100 button p15 CATV To enter the channel number for 100 or higher channels Digital mode DTV To select the minor channel CHANNEL RETURN button p15 To return to previously viewed channel INPUT SELECT button p18 To select TV or external input mode to access camcorders games etc MUTE button p16 VOL X X Y Y buttons p13 To adjust volume and to change settings to move to next screen for ...

Page 13: ...n using basic cable The channels broadcasted in CATV are automati cally scanned and memorized CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU CH K L VOL X Y NOTE Be sure that antenna or cable is connected properly before plugging the power cord FUNCTIONS WATCHING TV 1 Select your language When you first turn on the power the following screen is displayed At in...

Page 14: ... by pressing MENU When you press MENU while scanning the scanning is interrupted and the memorized smallest channel is dis played If you press POWER the power will be turned off When the scanning is not completed initial AUTO PRESET CH screen is displayed every time you turn on the power When no channel can be received by AUTO PRESET CH NO TV SIGNALS is displayed on the screen NO TV SIGNALS AUTO P...

Page 15: ...nnel number buttons When you select a channel from 1 to 99 press the channel number you want to view with Channel number buttons The selected chan nel will be displayed When you select a channel larger than 100 press 100 first Then use channel number buttons to press the lower 2 digits To search the minor channel of the major chan nel currently viewed in DTV press 100 If you know the minor channel...

Page 16: ...UTE SLEEP MENU MUTE VOL X Y SWITCHING AUDIO This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio lan guage in the digital mode 1 Switch the audio Every time you press AUDIO the audio will be switched as below MAIN Outputs main audio SAP Outputs second audio channel MONO Outputs mono audio 1 Switch the audio language When you press AUDIO the currently select...

Page 17: ...as the program guide is displayed 1 Display the detailed information for the channel Every time you press INFO the display mode will be switched as below The following information is displayed in the INFO1 mode 1 Channel number 2 Channel title 3 Program title max 2 lines displayed 4 Audio language OTHER is displayed when the audio language cannot be acquired or the acquired languages are other tha...

Page 18: ... VIDEO1 If you use the S VIDEO jack S VIDEO is dis played To use the jacks on the front of the TV select VIDEO2 To use the COMPONENT VIDEO INPUT jacks on the rear of the TV select COMPONENT CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU INPUT SELECT When you press INFO the current external input mode will be displayed at the top right of the screen 1 When usi...

Page 19: ...You can set the screen display or CAPTION in the DTV mode Refer to CHANGING THE SCREEN DISPLAY MODE on page 27 NOTES DTV SET UP can be displayed only in the DTV mode To move to the normal screen press MENU DTV PICTURE CHANNEL SET ENG ESP FRA V CHIP SET UP CAPTION OFF DTV SET UP SLEEP TIMER The SLEEP TIMER function will automatically turn off the power of the unit at a preset time 1 Use SLEEP TIMER...

Page 20: ...L RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 3 Adjust the picture quality Using CH K L select the picture quality item you want to adjust BRIGHT K To increase brightness L To decrease brightness CONTRAST K To increase contrast L To decrease contrast COLOR K To brilliant L To pale TINT K To green L To purple SHARPNESS K To clear L To soft Using VOL X Y adjus...

Page 21: ...rograms Paint on mode Displays input characters on the screen immediately Pop on mode Once characters are stored in memory they are displayed all at once Roll up mode Displays the characters continu ously by scrolling max 4 lines TEXT MODE T1 T2 TEXT1 T1 and TEXT2 T2 display half screen text by scrolling such as a channel guide schedule or announcement 4 To exit the menu press MENU 1 Display the m...

Page 22: ...SER SETTING The USER SETTING function lets you change the caption size and font style Using CH K L select USER SETTING Press VOL X and set USER SETTING to ON 6 Set each item When USER SETTING is set to ON you can set the following items Using CH K L select the item you want to set You can switch the setting for each item with VOL X Y The setting description for each item is shown below CAPTION SIZ...

Page 23: ...itched as below FORE OPACITY Text opacity of the displayed caption can be switched as below FORE COLOR Text color of the displayed caption can be switched as below BACK OPACITY Background opacity of the displayed caption can be switched as below BACK COLOR Background color of the displayed caption can be switched as below OPTIONAL SETTINGS ...

Page 24: ...2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU Channel number buttons MENU CH K L VOL X 3 Enter the access code Use Channel number buttons and enter the 4 digit number When you have not set up your access code enter 0000 When the access code is correct the following V CHIP SET UP screen is displayed See the following description for setting each item 4 Display the TV RATING screen Using CH K L select TV RA...

Page 25: ...SV BLOCK TV MA LSV BLOCK 5 Set MPAA RATING Using the CH K L select the rating 6 Set BLOCK or VIEW Press VOL X and set to BLOCK or VIEW 7 To exit the menu press MENU NOTES for TV RATING and MPAA RATING You cannot access the setup menu when the PROTECTED PROGRAM by message appears You need to move to an unblocked channel to access the setup menu When you select a rating and set it to BLOCK the highe...

Page 26: ...r the exact same new code in the CON FIRM CODE space as one in the NEW CODE space If they are different the NEW CODE space is cleared for reentering Your personal access code will be erased and return to the default 0000 when a power failure occurs or when you turn off the power using a wall switch If you forget the code unplug the power cord for 10 seconds to restore the access code to 0000 NEW C...

Page 27: ...F DTV SET UP PICTURE CHANNEL SET ENG ESP FRA V CHIP SET UP CAPTION OFF DTV SET UP CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y DTV 3 Select the display mode Every time you press VOL X Y LETTERBOX and ZOOM will be switched alternately LETTERBOX Display the digital supported program in full screen Black borders will spread in the upper and...

Page 28: ...s approx 50min AUTO PRESET CH If you switch wires e g between antenna and CATV or if you move the TV to a different area after the initial setting you will need to perform AUTO PRESET CH again This function lets you easily select the receivable channels with CH K L and the TV memorizes them even if you switch wires When scanning TV or CATV only 1 Select analog mode by pressing DTV TV 2 Display the...

Page 29: ...pletion of channel scanning AUTO PRESET CH TV DTV ADD DELETE DTV AUTO PRESET CH DTV AUTO PRESET CH TV DTV AUTO PRESET CH CATV CATV takes approx 50min PICTURE CHANNEL SET ENG ESP FRA V CHIP SET UP CAPTION OFF DTV SET UP DTV TV When scanning DTV only 1 Select digital mode by pressing DTV TV 2 Display the menu screen Press MENU The following menu screen is displayed 3 Select CHANNEL SET Using CH K L ...

Page 30: ...N ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 4 Select ADD DELETE Using CH K L select ADD DELETE Press VOL X 5 Select the channel you want to add or delete Using CH K L or Channel number buttons select the channel Select ADD or DELETE with VOL X Y Color of channel numbers displayed at the right top of the screen Blue Green The selected channel will be added Pink Re...

Page 31: ...V takes approx 50min LANGUAGE SELECTION You can change the language used on the menu screen ENGLISH SPANISH or FRENCH can be selected How to change the language in the menu screen shown below 1 Display the menu screen Press MENU The following menu screen is displayed 2 Select ENG ESP FRA Using CH K L select ENG ESP FRA Every time you press VOL X Y the language will be switched as below Select the ...

Page 32: ...PLAY LETTERBOX DTVCC D S T Daylight Saving TIME ZONE ALASKA PICTURE CHANNEL SET ENG ESP FRA V CHIP SET UP CAPTION OFF DTV SET UP PICTURE CHANNEL SET ENG ESP FRA V CHIP SET UP CAPTION OFF DTV SET UP CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 3 Select D S T Daylight Saving Using CH K L select D S T Daylight Saving 4 Set D S T Daylight Sa...

Page 33: ...5 hours ATLANTIC 4 hours TIME ZONE If you move the TV to a different area after the ini tial setting you set when you first turned on the power you can set the area again 1 Display the menu screen Press MENU The following menu screen is displayed 2 Select DTV SET UP Using CH K L select DTV SET UP When you press VOL X the following menu screen is displayed DTV DISPLAY LETTERBOX DTVCC D S T Daylight...

Page 34: ...condi tion and connection Electric waves may be interfered due to the electric appli ances etc nearby Adjust CONTRAST and BRIGHT in the MENU screen Try to view other channels It may be the problem on the broadcasting station When the outside antenna is used check the wire condi tion and connection Try to view other channels It may be the problem on the broadcasting station Check the antenna or cab...

Page 35: ...s may be interfered due to the electric appli ances etc nearby Try to view other channels It may be the problem on the broadcasting station Electric waves may be interfered due to the electric appli ances etc nearby Try to view other channels It may be the problem on the broadcasting station Check the antenna or cable connection to the main unit Check the battery life of the remote control Check i...

Page 36: ...e TV with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry Never use a solvent or alcohol Do not spray insec ticide liquid near the TV Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces PICTURE TUBE CLEANING Wipe the picture tube of the TV with a soft cloth Before cleaning the picture tube disconnect the power cord SERVICING Should your unit become inoperative do not tr...

Page 37: ... Coaxial digital audio output One pin jack 500mmVpp 75 ohm Component Video Audio input One pin jack Y 1Vpp 75 ohm Two pin jacks Cb Cr 700mVpp 75 ohm RCA connector x 2 L R Stereo Sound System 2 speakers ELECTRICAL SPECIFICATIONS Sound output 2W 8 ohm x 2 OTHER SPECIFICATIONS Remote control Digital encoded infrared light system Operating temperature 5 C to 40 C 41 F to 104 F Power requirements AC120...

Page 38: ...ntal or office use of this product or dam age which results from fire flood lightning or other acts of God THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS ANY ACCESSORIES EXCEPT REMOTE CON TROL ANY COSMETIC PARTS COMPLETE ASSEMBLY PARTS DEMO OR FLOOR MODELS FUNAI CORP AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OC...

Page 39: ...rar el equipo después de leer este manual del usuario o para ordenar accesorios de reemplazo llame SIN CARGO al 1 800 605 8453 o visite nuestro SITIO WEB http www SylvaniaConsumerElectronics com PARA RECIBIR SEÑAL DIGITAL DEBE CONECTAR LA ANTENA ...

Page 40: ...retillas trípodes platafor mas o mesas recomendadas por el fabricante o que se vendan con la unidad Cualquier montaje del aparato deberá seguir las instrucciones del fabricante y deberán usarse accesorios de montaje recomendados por el fabricante La combinación de este equipo y carretilla debe moverse con cuidado Las paradas repentinas la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar...

Page 41: ...exponer lo a voltajes peligrosos u otros riesgos Remita todas las reparaciones al personal de servicio calificado 19 DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN Desconecte esta unidad del tomacorriente y refiera la reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones a Cuando el cable de alimentación o enchufe esté daña do o raído b Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro de la unidad...

Page 42: ...a del cable como sea práctico NOTA SOBRE RECICLADO Las pilas no deben tirarse o incinerarse sino descartarse de acuerdo con las normativas locales concernientes a desechos químicos PRECAUCIÓN PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS CONECTE LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE INSERTE POR COMPLETO ADVERTENCIA DE LA FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofr...

Page 43: ...subtítulos Este TV dispone de descodificador de subtítulos incorporado que muestra el texto en la pantalla Le permite leer los diálogos de un programa de TV o cualquier otra información en los programas que disponen de esta función de subtítulos Sintonizador MTS SAP Mediante esta función puede seleccionar el idioma deseado con el mando a distancia Función de apagado automático El equipo se apaga a...

Page 44: ...CIÓN DE CANAL 15 AJUSTE DEL VOLUMEN 16 CAMBIO DEL MODO DE AUDIO 16 INFORMACIÓN DE PANTALLA 17 SELECCIÓN DE LA ENTRADA EXTERNA 18 AJUSTES OPCIONALES 19 TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO 19 PANTALLA DE MENÚ 19 AJUSTE DE LA IMAGEN 20 SUBTÍTULOS 21 V CHIP 24 CAMBIO DEL MODO DE VISUALIZACIÓN DE PANTALLA 27 OTROS AJUSTES 28 PREA AUTO CA 28 AGREGAR BORRAR CANALES 30 SELECCIÓN DE IDIOMA 31 HORA DE VERANO...

Page 45: ...bjeto de evitar posibles daños en la unidad desenchufe el cable de antena de la toma ANT IN antes de moverla Si utiliza una antena para recibir TV analógica la misma antena permitirá recibir la DTV Las antenas exteriores o en el techo serán más efectivas que la versiones encima del aparato de TV Algunos canales de cable no pueden verse cuando la TV está conectada a una antena porque el programa DT...

Page 46: ...póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la caja de CABLE SATÉLITE u otro establecimiento similar CONEXIÓN DE COMPONENTE 1 Este es el mejor método para conectar el TV a los equipos de vídeo con la clavija de salida del compo nente como el reproductor de DVD etc Así se minimiza el deterioro de la calidad de imagen Para la conexión utilice el cable del componente comercialmente disp...

Page 47: ...clavija AUDIO L Cuando se use el cable S video 1 Cómo conectar el TV a los aparatos de vídeo con la toma de salida S Video Obtendrá una calidad de imagen mejor que con la conexión normal de cable de vídeo Para realizar la conexión utilice el cable S Video comercialmente disponible NOTA Si se conecta al mismo tiempo al conector S VIDEO y al conector VIDEO será la conexión del S video la que tenga p...

Page 48: ...s sea monoaural conecte el TV a la clavija AUDIO L CONEXIÓN DE AUDIO DIGITAL 1 Si conecta el TV a aparatos de audio digitales podrá disfrutar mucho más de los programas de emisión digital pues tendrá la sensación de estar viendo el programa en directo Para realizar la conexión utilice el cable coaxial audio digital comercialmente disponible Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Dolby y el ...

Page 49: ...on Television que ofrece unas imágenes mucho más finas y detalladas que la televisión estándar o SDTV Standard Definition Television con el doble de líneas de exploración pudiendo adoptar el formato de pantalla 16 9 que mejor se ajusta al alcance de la visión humana En lo que respecta a la calidad audio la radiodifusión digital ofrece un sonido envolvente con 5 1 canales que da la sensación al esp...

Page 50: ...ico Botón 100 pág 15 CATV Para introducir el número de canal 100 u otros más altos Modo digital DTV Para seleccionar el canal menor Botón CHANNEL RETURN pág 15 Para volver al canal que se estaba viendo antes Botón INPUT SELECT pág 18 Para seleccionar el modo de TV o de entrada externa acceso a videocámaras videoconsolas etc Botón MUTE pág 16 Botón VOL X X Y Y pág 13 Para ajustar el volumen y cambi...

Page 51: ...A AUTO CA CATV Usando cable básico Los canales emitidos en CATV se buscan y mem orizan automáticamente CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU CH K L VOL X Y NOTA Asegúrese de que la antena o el cable están correctamente conectados antes de enchufar el cable de la corriente 1 Seleccione su idioma Cuando encienda por primera vez el equipo se mostrará la...

Page 52: ...na MENU mientras que se está realizando la exploración ésta se interrumpirá mostrándose el canal más pequeño memorizado Si presiona POWER se apagará la corriente Si no se ha finalizado la exploración se mostrará la pantalla inicial PREA AUTO CA en el momento que encienda nueva mente la corriente Si no se puede recibir ningún canal mediante el PREA AUTO CA se mostrará en la pantalla la NO HAY SEÑAL...

Page 53: ...ión con CH K L 2 Usando los botones de Número de canal Si desea seleccionar un canal del 1 al 99 pre sione su número con los botones de Número de canal Se mostrará el canal seleccionado Si desea ver un canal superior al 100 presione primero 100 Después use los botones de Número de canal para introducir los dos últi mos dígitos Para buscar el canal menor del canal mayor que esté viendo actualmente ...

Page 54: ...ECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MUTE VOL X Y CAMBIO DEL MODO DE AUDIO En esta sección se describe el modo de cambiar el sistema de audio en el modo analógico y como seleccionar el idioma de audio en el modo digital 1 Cambio de audio Cada vez que presione AUDIO éste cam biará como se indica a continuación MAIN Saca el audio principal SAP Saca el segundo canal de audio MONO Saca el audio...

Page 55: ...ctualmente seleccionado como la guía de programación 1 Visualización de la información detallada para el canal Cada vez que presione INFO el modo de visualización cambiará como se describe a continuación En el modo INFO1 aparecerá la siguiente infor mación 1 Número de canal 2 Título del canal 3 Título del programa se muestra un máximo de 2 líneas 4 Idioma audio se muestra OTRO cuando no se puede o...

Page 56: ...eleccione AUX1 Si utiliza el conector S VIDEO se visualiza VIDEO S Para usar los conectores de la parte frontal del TV seleccione AUX2 Para usar los conectores COMPONENT VIDEO INPUT de la parte trasera del TV seleccione COMPONENTES CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU INPUT SELECT Si presiona INFO se mostrará el modo de entrada externa actual en la ...

Page 57: ...ión describe el resumen de la pantalla de menú que se muestra al presionar MENU Para más detalles vea la página de referencia de cada elemento La pantalla de menú está formada por los elemen tos que se muestran a continuación IMAGEN Para ajustar la calidad de imagen CLARIDAD CONTRASTE COLOR MATIZ AGUDEZA Vea el apartado AJUSTE DE LA IMAGEN en la página 20 CANAL PREP Para buscar automáticamente los...

Page 58: ... INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 3 Ajuste de la calidad de imagen Con CH K L seleccione el elemento de calidad de imagen que desee ajustar CLARIDAD K Para aumentar la claridad L Para disminuir la claridad CONTRASTE K Para aumentar el contraste L Para disminuir el contraste COLOR K Más brillante L Más pálido MATIZ K Más verde L Más púrpura AGUDEZA K Más clar...

Page 59: ...s de entrada en la pantalla Modo Pop on Una vez que se han guardado los caracteres en la memoria se muestran todos a la vez Modo Roll up Muestra los caracteres avanzando de forma continua máx 4 líneas MODO DE TEXTO T1 T2 TEXTO1 T1 y TEXTO2 T2 muestran el texto en media pantalla desplazándolo como una guía programación o información de canal 4 Para salir del menú presione MENU 1 Visualización de la...

Page 60: ... le permite cambiar el tamaño y el estilo de fuente del título Con CH K L seleccione CONFIG USUARID Presione VOL X y ponga CONFIG USUARID en ON 6 Ajuste de cada elemento Cuando CONFIG USUARID esté puesto en ON podrá ajustar los siguientes elementos Con CH K L seleccione el elemento que desee ajustar Puede cambiar la configuración de cada uno de los elementos con VOL X Y A continuación se muestra l...

Page 61: ...forma OPACO ADELANTE Se puede cambiar la opacidad del texto del título mostrado de la siguiente forma COLOR ADELANTE Se puede cambiar el color del texto del título mostrado de la siguiente forma OPACO ATRÁS Se puede cambiar la opacidad del fondo del títu lo mostrado de la siguiente forma COLOR FONDO Se puede cambiar el color de fondo del título mostrado de la siguiente forma AJUSTES OPCIONALES ...

Page 62: ...NU Botones de Número de canal MENU CH K L VOL X 3 Introducción del código de acceso Con los botones de Número de canal intro duzca el número de 4 dígitos Si todavía no ha configurado su código de acceso introduzca 0000 Cuando el código de acceso sea el correcto se mostrará la siguiente pantalla de AJUSTE DE V CHIP Para realizar el ajuste de cada uno de los ele mentos vea la siguiente descripción 4...

Page 63: ...LASE DE MPAA Con CH K L seleccione la clase 6 Ajuste de BLOQ o MIRAR Presione VOL X y ajuste BLOQ o MIRAR 7 Para salir del menú presione MENU NOTAS para la CLASE DE TV y CLASE DE MPAA No se puede acceder al menú de ajustes cuando aparece el mensaje PROGRAMA PROHIBIDO por Para poder acceder deberá pasar a un canal desbloqueado Cuando seleccione una clase y la ponga en BLOQ se bloquearán automáticam...

Page 64: ...ódi go en el espacio de CODIGO CONFIRMADO que el intro ducido en CODIGO NUEVO Si fuera diferente se borrará el espacio para CODIGO NUEVO con el fin de que vuelva a introducirlo Si se produce un fallo en la corriente o si la desconecta del enchufe se borrará el código personal de acceso volviendo al valor predeterminado 0000 Si olvida el código des enchufe el cable del tomacorriente durante un perí...

Page 65: ...NSTALACIÓN DTV IMAGEN CANAL PREP ESP FRA ENG AJUSTE DE V CHIP TITULO OFF INSTALACIÓN DTV CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y DTV 3 Selección del modo de visualización Cada vez que presione VOL X Y se cam biará alternativamente entre ANCHO BUZÓN y ZOOM ANCHO BUZÓN Muestra el programa digital en pantalla completa Los bordes en neg...

Page 66: ...i conmuta los canales por ejemplo entre la ante na y CATV o si mueve el TV a una región distinta después del ajuste inicial será necesario volver a hacer PREA AUTO CA Esta función permite seleccionar fácilmente los canales sintonizables con CH K L y el TV los memoriza incluso si con muta cables Cuando explore sólo TV o CATV 1 Seleccione el modo analógico presionando DTV TV 2 Visualización de la pa...

Page 67: ...mensaje NO HAY SEÑAL DE TV PREA AUTO CA TV DTV AGREGAR BORRAR DTV PREA AUTO CA DTV PREA AUTO CA TV DTV PREA AUTO CA CATV CATV demora unos 50min IMAGEN CANAL PREP ESP FRA ENG AJUSTE DE V CHIP TITULO OFF INSTALACIÓN DTV DTV TV Cuando explore sólo DTV 1 Seleccione el modo digital presionando DTV TV 2 Visualización de la pantalla de menú Presione MENU Se visualizará la siguiente pantalla de menú 3 Sel...

Page 68: ... SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 4 Selección de AGREGAR BORRAR Con CH K L seleccione AGREGAR BOR RAR Presione VOL X 5 Selección del canal que se desea agregar o borrar Con CH K L o los botones de Número de canal seleccione el canal Seleccione AGREGAR o BORRAR con VOL X Y Color de los números de canal mostrados en la parte superior derecha de la pantalla Azul Verd...

Page 69: ...N DTV CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 4 Selección de AGREGAR BORRAR DTV Con CH K L seleccione AGREGAR BOR RAR DTV Presione VOL X 5 Selección del canal que se desea agregar o borrar Con CH K L o los botones de Número de canal seleccione el canal Seleccione AGREGAR o BORRAR con VOL X Y Color de los números de canal mostrados en la p...

Page 70: ...UZÓN DTVCC HORA DE VERANO HUSO HORARIO ALASKA IMAGEN CANAL PREP ESP FRA ENG AJUSTE DE V CHIP TITULO OFF INSTALACIÓN DTV IMAGEN CANAL PREP ESP FRA ENG AJUSTE DE V CHIP TITULO OFF INSTALACIÓN DTV CH CH VOL VOL CHANNEL RETURN ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 100 0 7 MUTE SLEEP MENU MENU CH K L VOL X Y 3 Selección de HORA DE VERANO Con CH K L seleccione HORA DE VERA NO 4 Selección de HORA DE VERANO Co...

Page 71: ...Si mueve el TV a un lugar diferente después de haber llevado a cabo los ajustes iniciales al encen der por primera vez el aparato tendrá que volver a configurar el huso horario 1 Visualización de la pantalla de menú Presione MENU Se visualizará la siguiente pantalla de menú 2 Selección de INSTALACIÓN DTV Con CH K L seleccione INSTALACIÓN DTV Cuando presione VOL X la pantalla de menú se mostrará co...

Page 72: ... así como el de la conexión Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a la excesiva proximidad de algún electrodoméstico Ajuste el CONTRASTE y la CLARIDAD en la pantalla MENU Trate de ver otros canales Puede que sea un problema de la emisora que está sintonizando Si está usando una antena exterior compruebe el estado del cable así como el de la conexión Trate de ver otros canales Puede...

Page 73: ... de algún electrodoméstico Trate de ver otros canales Puede que sea un problema de la emisora que está sintonizando Las ondas eléctricas pueden verse interferidas debido a la excesiva proximidad de algún electrodoméstico Trate de ver otros canales Puede que sea un problema de la emisora que está sintonizando Compruebe la antena o la conexión del cable que va a la unidad principal Compruebe el esta...

Page 74: ...totalmente escurrido No utilice nunca disolventes o alcohol No use insecticidas en aerosol cerca del TV Los agentes químicos que contienen podrían provocar daños y la decoloración de las superficies expuestas LIMPIEZA DEL TUBO DE IMAGEN Limpie el tubo de imagen del TV con un paño suave Antes de hacerlo desconecte el cable de la corri ente REPARACIONES Si su TV se estropea no intente repararlo uste...

Page 75: ... Salida digital coaxial de audio Toma de una patilla 500 mmVpp 75 ohmios Entrada de vídeo audio componente Una toma de patilla Y 1Vpp 75 ohmios Dos tomas de patilla Cb Cr 700mVpp 75 ohmios Conector RCA x 2 L R Sistema de sonido estéreo 2 altavoces ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Salida de sonido 2W 8 ohmios x 2 OTRAS ESPECIFICACIONES Mando a distancia Sistema de infrarrojos con codificación digital Te...

Page 76: ... de incendio inundación rayos u otros casos de fuerza mayor ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE NINGUN ACCESORIO EXCEPTO EL CONTROL REMOTO NINGUNA PARTE COSMETICA PARTES COMPLETAS DE MONTAJE DEMOSTRACION O MODELOS DE EXHIBICION FUNAI CORP Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERAN SOMETIDOS BAJO NINGUN CONCEPTO A NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS GENERALES INDIRECTOS O COMO CONSECUENCIA ...

Reviews: