background image

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée 

par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su 

répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

b) Personnes et produit

•  Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :

 - Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
 - Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !

•  Montez le produit de façon à ce que les enfants ne puissent pas l’atteindre.
•  Ce produit ne peut être alimenté que par une prise de courant (voir section 

« Données techniques »). N'essayez en aucun cas de relier le produit à une autre 

source d'alimentation, vous risqueriez de le détruire.

•  L'intensité de l'appareil n'est pas réglable. N'utilisez pas le produit avec un 

variateur externe.

•  Ce produit ne doit en aucun cas être vissé ou dévissé avec les mains mouillées.
•  Le montage ne peut se faire que sur des surfaces non-conductrices.
• 

Aucun objet (ex. : décorations) ne doit être accroché ou fixé sur/à l'appareil.

•  Risque d'électrocution ! Avant d'insérer le produit dans la douille de lampe, 

débranchez la douille.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce 

froide à une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait 

détruire l'appareil dans le pire des cas. Laissez l’appareil s’acclimater à la 

température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Selon les 

cas, cela peut prendre plusieurs heures.

•  Ne recouvrez en aucun cas l'appareil pendant qu'il fonctionne.
•  Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives en matière 

de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques 

des associations professionnelles.

Conditions d'installation permettant la détection des mouvements

Avant d'utiliser l'appareil, prenez connaissance des caractéristiques de fonctionnement du 

détecteur de mouvement. Le graphique vous aidera à comprendre les possibilités offertes 

par le détecteur de mouvement et à en tirer parti. Faites attention à orienter correctement 

le luminaire. Veuillez noter que la hauteur d'installation influence la fonction de détection de 

mouvements du capteur.

  Évitez d'utiliser d'autres luminaires avec capteur à micro-ondes à proximité 

immédiate de ce luminaire. Les luminaires risqueraient de créer des interférences 

qui perturberaient leurs fonctionnements respectifs.

5 - 8 m (rayon)

3 m

0 - 180°

≥ 8 m

2 -3 m

 < 5 m

Mise en service

•  Vissez l'appareil dans un luminaire avec une douille E27.
•  Pour allumer/éteindre l'appareil, mettez-le sous/hors tension avec le commutateur 

correspondant.

•  En deçà d'un certain seuil de luminosité ambiante, l'interrupteur crépusculaire allume 

l'appareil automatiquement. Le détecteur de mouvement est maintenant activé ; il sera de 

nouveau désactivé lorsque le seuil de luminosité ambiante sera dépassé. La détection de 

mouvement ne fonctionne donc pas à la lumière du jour.

•  Le détecteur de mouvement allume l'appareil dès qu'un mouvement est détecté à la portée 

du capteur. La lumière s'éteint de nouveau au bout d'une durée de 40 secondes suivant la 

détection du dernier mouvement.

 Mode d'emploi

LED avec détecteur de mouvement

N° de commande 1544324

Utilisation prévue

Ceci est un appareil d'éclairage en intérieur. Son intensité n'est pas réglable. Ce produit se 

visse dans une douille E27 et fonctionne avec une tension secteur traditionnelle. Un détecteur 

de mouvement est intégré dans le produit. Il est activé par un interrupteur crépusculaire, qui 

allume la LED lorsqu'il détecte des mouvements à proximité dans un rayon de jusqu'à 6 m. Un 

minuteur l'éteint au bout d'une durée préréglée.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein 

air est interdite. Il convient d'éviter impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans 

une salle de bain.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et 

conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d'emballage

•  Ampoule à DEL
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé           

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite 

à un choc électrique.

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant 

particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute 

responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non 

respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent 

mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

•  Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à la lumière 

directe du soleil, à des chocs violents, à une humidité élevée, à l’eau, à des gaz 

inflammables, à des vapeurs et des solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même 

d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  Respectez également les consignes de sécurité et les modes d'emploi des autres 

appareils connectés à cet appareil.

Summary of Contents for 6ZB-A806ST-Q1M

Page 1: ...ömmlicher Netzspannung betrieben Ein Bewegungsmelder ist in das Produkt integriert Er wird durch einen Dämmerungsschalter aktiviert und schaltet das Licht der LED bei Erkennung von Bewegungen in der Umgebung im Umkreis von bis zu 6 m ein Ein Timer schaltet es nach Ablauf einer voreingestellten Zeitdauer wieder aus Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kon...

Page 2: ...tserklärung DOC Hiermit erklärt Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dass dieses Produkt der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www conrad com downloads Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld...

Page 3: ... that is connected to a standard mains supply It features a built in motion detector that is activated by a twilight switch The motion detector turns the LED on when movement is detected within a range of up to 6 m A timer switches the light off after a preset duration This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under a...

Page 4: ...s are recyclable waste and must not be placed in household waste Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the environment Technical Data Operating voltage 220 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 10 W 10 Standby power consumption 0 5 W Mounting location Indoors Light fitting E27 Illu...

Page 5: ...emploi LED avec détecteur de mouvement N de commande 1544324 Utilisation prévue Ceci est un appareil d éclairage en intérieur Son intensité n est pas réglable Ce produit se visse dans une douille E27 et fonctionne avec une tension secteur traditionnelle Un détecteur de mouvement est intégré dans le produit Il est activé par un interrupteur crépusculaire qui allume la LED lorsqu il détecte des mouv...

Page 6: ...us Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant www conrad com downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclarati...

Page 7: ...s niet dimbaar Het product wordt in een E27 fitting gemonteerd en werkt op gangbare netstroom Een bewegingsmelder is in het product geïntegreerd Het wordt door een schemerschakelaar geactiveerd en schakelt het licht van de LED lamp in als er binnen 6 m in de omgeving bewegingen worden gedetecteerd Een timer schakelt het na afloop van een vooraf ingestelde tijd weer uit Het product is alleen bedoel...

Page 8: ...ar www conrad com downloads Kies een taal door op een vlagsymbool te klikken en voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in aansluitend kunt u de EU conformiteitsverklaring downloaden in pdf indeling Afvoer Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af Zo v...

Reviews: