Sygonix 2377679 Operating Instructions Manual Download Page 6

6

6.3 Zone de couverture du capteur

Si la lumière connectée est ≥ 60 W, la distance entre la lumière et le capteur doit être
≥ 60 cm.

50º

15 m

15 m

2.2 - 2.4 m

160º

50º

360º

5 m

5 m

15 m

15 m

6.4 Capteur de mouvement (PIR)

Le capteur de mouvement à infrarouge passif (PIR) réagit aux changements de température, p. ex. lors-
qu’une personne ou un animal pénètre dans la zone de détection.

Positionnez le capteur de façon à ce que l’objet se déplace dans la zone de détection.

La hauteur d’installation normale doit être respectée.

Ne braquez pas le capteur sur des radiateurs, des lampes ou des objets dont la température varie
(p. ex., des appareils électroniques), ni sur des objets susceptibles de bouger en raison du courant
d’air. Cela peut déclencher le détecteur involontairement.

N’installez pas le produit derrière une surface vitrée.

Veillez à ce que le capteur ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil.

7 Fonctionnement

7.1 Heure de mise en marche « TIME »

Contrôlez la durée pendant laquelle la charge connectée reste en
marche après le déclenchement du capteur.

Si un nouveau mouvement est détecté pendant le moment de
commutation, le temporisateur redémarre.

Voir la section « Caractéristiques techniques, temporisation du
capteur PIR ».

Réglages du cadran :

– Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : diminuer la

durée.

– Dans le sens des aiguilles d’une montre : augmenter la durée.

7.2 Seuil de commutation « LUX »

Vous pouvez régler le seuil de commutation en fonction des diffé-
rents niveaux de lumière ambiante.

– Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : active la dé-

tection de mouvement dans des conditions les plus sombres.

– Dans le sens des aiguilles d’une montre : active la détection de

mouvement dans des conditions plus lumineuses.

8 Dépannage

Problème

Causes possibles

La charge connec-
tée ne s'allume
pas.

Vérifiez le réglage 

LUX

, il doit correspondre au niveau de lumière ambiante.

Par exemple, si le réglage est trop élevé, le capteur ne se déclenchera pas
dans l’obscurité.

Vérifiez que l’alimentation électrique fonctionne correctement.

Vérifiez si l’appareil connecté (p. ex., la lampe) fonctionne correctement.

Les mouvements dans la zone de détection sont trop rapides et sont filtrés
par le système électronique pour éviter les erreurs de commutation.

La détection de
mouvement ne
fonctionne pas cor-
rectement

La température ambiante est trop élevée.

Des obstructions empêchent le capteur de détecter les sources de chaleur
(p. ex., du verre).

Vérifiez qu’il n’y a pas de sources d’induction dans la zone de détection.

Vérifiez que la hauteur d’installation est normale. Pour plus d’informations,
voir la section « Caractéristiques techniques ».

La charge connec-
tée est toujours al-
lumée.

Des mouvements constants se produisent dans la zone de détection.

Un nouveau mouvement est détecté avant que le temps d’enclenchement
précédent ne se soit écoulé. Essayez de définir un intervalle de temps plus
court.

9 Nettoyage et entretien

Important:

Le produit ne nécessite généralement aucun entretien. L’entretien ou la réparation doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

AVIS ! N’utilisez pas de nettoyage agressif, d’alcool isopropylique ou toute autre solution chi-
mique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.

10 Élimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux disposi-
tions légales en vigueur.

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

11 Caractéristiques techniques

Tension de fonctionnement  ..................

220 à 240 V/CA, 50/60 Hz

Charge nominale ...................................

résistive 2000 W max. (par exemple, lampe à incandescence)
inductive 1000 W max. (par exemple lampe à économie
d'énergie ou LED)

Consommation électrique .....................

0,59 W (statique)
0,70 W (active)

Activation du capteur PIR  .....................

3 à 2000 lux (réglable)

Temporisation du capteur PIR (ré-
glable)....................................................

10 s ±3 s à 15 min± 2 min

Plage de détection du capteur PIR .......

15 x 5 m max.

Angle de détection du capteur PIR .......

sens vertical : Gauche 50°, droite 50°, centre 160°
Sens horizontal : Gauche 110°, droite 110°, centre 360°

Hauteur d’installation du capteur PIR  ...

2,2 à 4 m

Classe de protection..............................

II

Humidité de fonctionnement .................

<75 % HR

Température de fonctionnement  ..........

-5 à +30 °C

Humidité de stockage  ...........................

<93 % HR

Température de stockage .....................

-20 à +40 °C

Dimensions du produit (Ø x h) ..............

103 x 5,5 mm

Poids (env.)  ..........................................

143 g

ø103 mm

53,5 mm

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2377679_V2_0821_dh_mh_fr

Summary of Contents for 2377679

Page 1: ...t nicht beantwortet werden können wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal 5 2 Handhabung Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktionie...

Page 2: ...lösungen zu vermeiden Die Bewegungser kennung funktio niert nicht ord nungsgemäß Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Der Bewegungsmelder wird durch ein Hindernis z B Glas in seiner Fähig keit Wärmequellen zu erkennen beeinträchtigt Überprüfen Sie ob sich im Erfassungsbereich eine Wärmequelle befindet Stellen Sie sicher dass der Bewegungsmelder in der angegebenen Mindest höhe montiert ist Weitere I...

Page 3: ...ial for children If you have questions which remain unanswered by this information product contact our technical support service or other technical personnel 5 2 Handling If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly ...

Page 4: ...ces within detection area Observe the correct installation height See section Technical data for fur ther information The connected load is always ON Constant movements are occurring within the detection area New movement is detected before the previous switch ON time has elapsed Try setting a shorter time interval 9 Cleaning and care Important The product is generally maintenance free Any repair ...

Page 5: ...éler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d emploi contactez notre service d assistance technique ou un autre technicien spécialisé 5 2 Manipulation Si une utilisation du produit en toute sécurité n est plus possible arrêtez de l utiliser et protégez le de toute utilisation accidentelle Un fonctionnement sûr ne peu...

Page 6: ...r de détecter les sources de chaleur p ex du verre Vérifiez qu il n y a pas de sources d induction dans la zone de détection Vérifiez que la hauteur d installation est normale Pour plus d informations voir la section Caractéristiques techniques La charge connec tée est toujours al lumée Des mouvements constants se produisent dans la zone de détection Un nouveau mouvement est détecté avant que le t...

Page 7: ...or dit informatieproduct zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel 5 2 Omgang Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedur...

Page 8: ...ogte Zie paragraaf Technische gegevens voor meer informatie De aangesloten be lasting is altijd inge schakeld Er zijn constant bewegingen binnen het detectiegebied Een nieuwe beweging wordt gedetecteerd voordat de vorige inschakeltijd is verstreken Probeer een korter tijdsinterval in te stellen 9 Onderhoud en reiniging Belangrijk Het product vereist doorgaans geen onderhoud Laat het product uitslu...

Reviews: