background image

C O N S I G N E S     D E     S É C U R I T É     I M P O R T A N T E S

 

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans 
le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque 
d'électrocution.

 Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la 
présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien dans la 
documentation qui accompagne le produit.

1) 

Lisez ces instructions.

2)  

Conservez ces instructions.

3)  

Respectez toutes les mises en garde.

4)  

Suivez toutes les instructions.

5)  

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6)  

Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7)  

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en suivant les instructions du 
fabricant.

8)  

Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur, un four ou tout autre 
appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9)  

Ne modifiez pas la fiche polarisée (Canada) ou la mise à la terre. Les fiches polarisées possèdent 
deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Les fiches avec mise à la terre possèdent 
deux  broches  plus  une  broche  de  terre.  La  lame  plus  large  et  la  terre  sont  des  éléments  de 
sécurité. Si la fiche ne correspond pas à votre prise secteur, contactez un électricien pour la faire 
remplacer.

10)   Évitez de marcher sur le cordon secteur ou de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des 

prises secteur et de l'embase de l’appareil.

11)   Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.

12)   Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table 

spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu'un chariot est 
utilisé, prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter les chutes lors du 
déplacement de l’ensemble chariot-appareil.

13)   Déconnectez l’appareil pendant les orages ou les longues périodes d'inutilisation.

14)   Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. Vous devez faire contrôler cet appareil s'il 

a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque le cordon secteur ou les fiches 
sont endommagés, qu'un liquide ou des objets se sont infiltrés dans l’appareil, qu'il a été exposé 
à la pluie ou l’humidité, qu'il a subi un choc ou qu'il ne fonctionne pas normalement.

15)   Pour déconnecter entièrement l’appareil du secteur (phase, neutre et terre), déconnectez la 

fiche du cordon secteur de la prise.

16)   La fiche du cordon secteur doit demeurer accessible en tout temps.

17)  

MISE EN GARDE

 – Pour réduire les risques d’incendie ou d'électrocution, n’exposez pas cet 

appareil aux intempéries ou à l'humidité.

18)   N’exposez pas cet appareil à l’humidité ou aux projections liquides. Ne posez pas de récipient 

rempli de liquide, tel qu'un vase, sur cet appareil.

19)   Maintenez un espace d’au moins 15 cm (6 pouces) à l'arrière de l'appareil pour laisser circuler 

l’air et permettre une ventilation et un refroidissement convenables.

20)  

ATTENTION

 – Pour les amplificateurs de puissance montés en Rack, ne placez pas de câbles 

et matériaux à proximité des côtés de l’appareil. Laissez l'appareil refroidir pendant 2 minutes 
avant de le retirer du Rack.

21)   Les amplificateurs, les haut-parleurs, les enceintes, les casques et écouteurs (selon le cas) 

peuvent produire des niveaux sonores très élevés qui peuvent causer des dommages auditifs 
temporaires ou permanents. Réglez le volume avec modération.

22)  Norme fédérale US FCC Part 15 (pour les produits numériques répondant aux descriptions) 

- alinéa 15.21 : Les changements ou modifications non approuvées officiellement par 
l'organisation ou la société responsable de la conformation à la norme peuvent annuler le 
droit de l'utilisateur à se servir du produit. REMARQUE : le fabricant n'est pas responsable des 
interférences radio ou TV causées par les modifications non-autorisées apportées au matériel.  
Ces modifications peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir du produit.

23) 

MISE EN GARDE 

– Pour éviter d'endommager les produits munis de piles internes ou externes : 

• Les piles et/ou le produit dans lequel elles sont installées ne doivent pas être exposés à une 
chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu, etc. • Il y a un risque d’explosion lorsque 
la pile n’est pas correctement connectée/remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de 
type identique ou équivalent, spécifié dans les instructions ou sur le produit.

24) 

ATTENTION

 – Déconnectez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir avant de toucher ou de 

remplacer les lampes.

I N S T R U C C I O N E S     D E     S E G U R I D A D     I M P O R T A N T E S

 

El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero 
tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado 
dentro del gabinete del producto, que puede ser de magnitud suficiente como para 
constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

 El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al 
usuario a la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento 
(servicio) en los documentos que acompañan al producto.

1)  

Lea estas instrucciones.

2)  

Conserve estas instrucciones.

3)  

Atienda todas las advertencias.

4)  

Siga todas las instrucciones.

5)  

No use este aparato cerca del agua.

6)  

Limpie sólo con un paño seco.

7)  

No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del 
fabricante.

8)  

No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas 
u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.

9)  

No elimine el objetivo de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija 
polarizada tiene dos hojas, una de ellas más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra 
tiene dos hojas y una tercera pata de tierra. La hoja ancha o la tercera pata se suministran para 
su seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en su enchufe, consulte a un electricista para 
que reemplace el enchufe obsoleto.

10)   Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado, especialmente en las 

clavijas, receptáculos de conveniencia y en el punto en el que salen del aparato.

11)   Use únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.

12)   Úselo únicamente con el carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa 

especificados por el fabricante o que se venden con el aparato. Cuando se use 
un carrito, sea precavido al mover la combinación de carrito y aparato para 
evitar lesiones por volcadura.

13)   Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use 

durante períodos prolongados de tiempo.

14)   Refiera  todo  el  servicio  a  personal  cualificado.  Se  requiere  servicio  cuando  el  aparato  se  ha 

dañado de cualquier forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha vertido 
un líquido o han caído objetos al interior del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia 
o la humedad, no funciona normalmente o ha caído.

15)   Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el cable de 

alimentación eléctrica del receptáculo de CA.

16)   La clavija eléctrica del cable de alimentación se mantendrá fácilmente operativa.

17)  

ADVERTENCIA

  –  Para  reducir  el  riesgo  de  incendio  o  descarga  eléctrica,  no  exponga  este 

aparato a la lluvia o la humedad.

18)   No exponga este equipo a escurrimientos o salpicaduras, y asegúrese de que no se coloquen 

objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el equipo.

19)   Mantenga al menos 6 pulgadas (15.25 cm) de espacio de ventilación sin obstrucciones detrás de 

la unidad para permitir su ventilación y enfriamiento adecuados.

20)  

PRECAUCIÓN

 – En el caso de amplificadores de potencia montados en anaqueles, conserve 

todo el cableado y materiales alejados de los lados de la unidad y permita que la unidad se enfríe 
durante 2 minutos antes de retirarla de un gabinete de anaquel.

21)  

Los amplificadores, sistemas de altavoces y auriculares (sea cual sea el dispositivo con el que esté equipada 
la unidad) son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden llegar a producir 
problemas de sordera tanto temporal como crónica. Tenga mucho cuidado a la hora de ajustar los niveles 
de volumen al usar este aparato.

22) 

Certificación de cumplimiento de la sección 15 de las normas FCC (para dispositivos digitales, 
según sea aplicable en cada caso) - Sección 15.21: Los cambios o modificaciones que no hayan 
sido autorizados expresamente y por escrito por la empresa responsable del cumplimiento de 
estas  normas  pueden  anular  la  autorización  del  usuario  para  seguir  utilizando  este  aparato. 
NOTA: El fabricante no será responsable de ninguna interferencia en radio o TV que sea 
producida por modificaciones no autorizadas en este aparato. Tal tipo de modificaciones 
pueden anular la autorización del usuario para seguir utilizando este aparato.

23)  

ADVERTENCIA

 – Para mantener la seguridad de los productos con baterías internas o externas 

(paquete  de  baterías):  •Las  baterías  y  el  producto  en  el  que  están  instaladas  no  deberán 
exponerse a calor excesivo, como la luz del sol, fuego y similares. •Puede haber peligro de 
explosión si la batería se conecta o reemplaza de modo incorrecto. Reemplácelas sólo con 
baterías del mismo tipo o equivalente especificadas en las instrucciones o en el producto.

24)  

PRECAUCIÓN

 – Desconecte esta unidad de la corriente y espere un rato hasta que se refrigere 

antes de tocar / sustituir las válvulas.

Summary of Contents for Marcus Miller

Page 1: ...PROFESSIONAL BASS PREAMP www swramps com ...

Page 2: ...l Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely disconnect this apparatus from the AC mains disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle...

Page 3: ...n el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia ...

Page 4: ...eisungen oder am Produkt angegeben ist 24 VORSICHT Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie die Vakuumröhren berühren ersetzen I M P O R TA N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A Il simbolo del fulmine con la punta a freccia racchiuso in un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all interno del prodotto sufficiente a cos...

Page 5: ...a ponta de ligação à terra A lâmina larga ou a terceira ponta são fornecidas para sua segurança Se a ficha fornecida não couber na sua tomada consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta 10 Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou dobrado especialmente nas fichas nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do aparelho 11 Utilize apenas acessóri...

Page 6: ...nge or that glassy snap whatever your bass has been missing Use this on the stage in line just before your amplifier Or in the studio before the digital recorder or the tape machine if you re old school You can also use the MM pre amp as a direct box We put a lot of work into devel oping something that is really useful You re going to love what this box does for your sound Enjoy Marcus Miller P S ...

Page 7: ...ated by the LED Compression moderates signal level as it peaks according to the way you have the four following controls G H I and K set G THRESHOLD Sets the signal level at which Compression engages Turn fully counter clockwise for maximum sen sitivity Note that Gain Q and instrument levels com bined are what actually trigger the Compressor H RATIO Adjusts how much compression is applied once it ...

Page 8: ...ing low mid and high frequency levels in ranges that are different yet complementary to the Bass and Treble tone controls The 2 o clock position a favorite for many players brings out both low end fun damentals and crisp highs while at the same time adds a little lower midrange helping you to cut through the band Then as you rotate further clockwise selected mids will drop off specifically a group...

Page 9: ...effects circuit is also located after the gain stages in the preamp signal path to bypass the noise associated with effects inline before the preamp Effects Devices Connect Send to your effects device input and the effect s output to the Return jack NOTE On your effects device set any wet dry control fully to WET to prevent phasing problems and set any input level control to 4dB or 0dB if the unit...

Page 10: ...our notations as well as one completely blank panel for your use 1TRS Balanced Jacks NOTE The rear panel 1 4 jacks AA CC FF and JJ are balanced TRS Tip Ring Sleeve types and are designed to work best with TRS Tip Ring Sleeve plugs Tip positive Ring negative and Sleeve ground While standard shielded TS mono guitar cables may certainly be used the use of stereo TRS cables may improve signal to noise...

Page 11: ...ounds like a glass chime tinkling during certain notes as they wear out But other times tubes will fail without warning If your amplifier stops working and other possible causes have been eliminated breakers cords etc have an authorized service center inspect your amplifier for tube failure PART NUMBERS 4405200000 120V 60Hz USA 4405203000 240V 50Hz AUS 4405204000 230V 50Hz UK 4405206000 230V 50Hz ...

Page 12: ... Uselo en el escenario en línea justo antes de su amplificador o en el estudio de grabación antes de la grabadora digital o pletina si es que usted es de los de la vieja escuela También puede usar el previo MM como una caja directa Hemos dedicado largas horas a diseñar un aparato realmente útil Va a adorar lo que este aparato hace por su sonido Que disfrute Marcus Miller P O He grabado un pequeño ...

Page 13: ...esor tal como verá indicado por el LED La compresión modera el nivel de la señal en los picos de acuerdo a la forma en que haya ajustado los cuatro controles siguientes G H I y K G THRESHOLD Ajusta el nivel de señal al que se activará la compresión Gírelo completamente a la izquierda para la máxima sensibilidad Tenga en cuenta que lo que realmente dispara el compresor es la combinación de la ganan...

Page 14: ...udos en rangos que son distintos pero complementarios a los de los controles de tono Bass y Treble La posición de las 2 en punto la preferida de muchos músicos realza los fundamentales de graves y los súper agudos a la vez que añade un toque de medio graves para ayudarle a sobresalir del resto del grupo Después si sigue girando el mando más a la derecha una serie de frecuencias medias serán reduci...

Page 15: ...do después de las fases de ganancia en la ruta de señal del previo para eliminar el ruido asociado con los efectos en línea que están antes del previo Unidades de efectos Conecte Send a la entrada de su unidad de efectos y la salida de esta a la toma Return NOTA En su unidad de efectos ajuste cualquier control húmedo seco a la posición HUMEDO máxima para evitar problemas de fase y ajuste el contro...

Page 16: ...gual que también le incluimos un panel totalmente en blanco para que lo use como plantilla 1Conectores TRS balanceados NOTA Las tomas de 6 3 mm del panel trasero AA CC FF y JJ son del tipo TRS punta anillo lateral balanceado conseguirá el mejor resultado cuando utilice conectores TRS Punta positivo Anillo negativo y Lateral toma de tierra Aunque también puede usar cables de guitarra TS mono con bl...

Page 17: ... veces las válvulas dejan de funcionar sin previo aviso Si su amplificador deja de funcionar y ha eliminado otras posibles causas cables rotos otras averías etc lleve la unidad a un servicio técnico oficial para que comprueben una posible avería en la válvula REFERENCIAS 4405200000 120 V 60 Hz USA 4405203000 240 V 50 Hz AUS 4405204000 230 V 50 Hz UK 4405206000 230 V 50 Hz EUR 4405207000 100 V 50 6...

Page 18: ...manqué à votre basse Utilisez le sur scène en entrée de votre amplificateur ou en studio directement connecté en entrée de l enregistreur numérique ou à bande pour les nostalgiques Vous pouvez également utiliser le préampli MM comme boîtier de Direct Nous avons fait des efforts considérables dans la création d un matériel réellement utile Vous allez vraiment aimer ce préamplificateur et le son qu ...

Page 19: ... G H I et K G THRESHOLD Détermine le niveau de seuil de déclen chement du compresseur En position minimale vous obtenez un sensibilité maximale Remarquez que le réglage de Gain Q et le niveau de l instrument sont les deux éléments qui déclenchent le compresseur H RATIO Détermine le taux de compression appliqué au signal une fois la compression déclenchée Par exemple un taux de 1 1 signifie qu aucu...

Page 20: ...la position MIN pour accentuer les fréquences basses médiums et hautes sur des plages différentes et complémentaires de celles contrôlées par les réglages de timbre Bass et Treble En position 2 heures utilisée par de nombreux bas sistes vous accentuez à la fois les fondamentales basse fréquence et les très hautes fréquences tout en ajoutant un peu de bas médiums pour faire ressortir la basse lors ...

Page 21: ...onnectez le départ Send à l en trée de votre processeur d effets et la sortie des effets au retour Return REMARQUE Réglez le dosage signal non traité signal traité de votre processeur d effets complète ment en position signal traité pour éviter tout déphasage et réglez le niveau d entrée sur 4 dB ou sur 0 dB en cas de saturation Accompagnement Connectez un lecteur de CD boîte à rythmes etc au reto...

Page 22: ...utilisation La dernière illustration est vièrge 1Jacks 6 35 mm stéréo symétriques REMARQUE Les Jacks 6 35 mm de la face arrière AA CC FF and JJ sont de type stéréo symétriques avec trois points de contact TRS T R S T Plus R Moins et S Masse Bien que des câbles guitare mono standard Pointe Corps puissent être utilisés les câbles stéréo permettent d obtenir un meilleur rap port signal bruit et ou d ...

Page 23: ...i vous avez éliminé toutes les autres possibilités de panne fusible cordons etc demandez à votre centre de réparation de contrôler la lampe RÉFÉRENCE 4405200000 120 V 60 Hz USA 4405203000 240 V 50 Hz AUS 4405204000 230 V 50 Hz UK 4405206000 230 V 50 Hz EUR 4405207000 100 V 50 60 Hz JPN CONSOMMATION ÉLECTRIQUE 50 W PRÉAMPLIFICATEUR IMPÉDANCE D ENTRÉE 820 kΩ entrées de face avant 10 kΩ entrée de fac...

Page 24: ...ande impatto frequenze mid range veramente fat oppure il tipico schiocco brillante o qualunque elemento risulti mancare al tuo suono Potrai usarlo sul palco collegato in linea subito prima dell amplificatore oppure in studio prima del registratore digitale o del registra tore a nastro se sei della vecchia scuola Potrai addirittura usare il pre amp MM come DI box Abbiamo fatto un grande lavoro per ...

Page 25: ...odera i picchi di livello del segnale in modo conforme alle regolazioni dei controlli descritti di seguito G H I e K G THRESHOLD Determina il livello del segnale raggiunto il quale il compressore entrerà in azione Ruota la manopola completamente in senso anti orario per ottenere la massima sensibilità Nota ciò che innesca il compressore è il risultato combinato della posizione del controllo Gain Q...

Page 26: ... di frequenze sono diverse ma complementari da quelle regolabili con i controlli di tono Bass e Treble La posizione a ore 2 della manopola preferita da molti musicisti permette di esaltare sia le basse frequenze fon damentali sia le alte frequenze aggiungendo allo stesso tempo una certa quantità di frequenze medie che migliorano la sono rità generale e che consentono al segnale di ben distinguersi...

Page 27: ...lle unità d effetti collegate in linea prima del preamp Unità d effetti Collega la mandata Send all ingresso dell unità d effetti quindi collega l uscita dell unità d effetti alla connes sione Return NOTA nell unità d effetti imposta ogni parametro wet dry completamente in posizione WET per prevenire even tuali problemi di fase e regola ogni controllo di livello d ingresso a 4dB oppure a 0dB nel c...

Page 28: ...vuoti per le tue regolazioni Inoltre è incluso un pannello interamente dedicato alle tue regolazioni 1Connessioni TRS Bilanciate NOTA Le connessioni jack del pannello posteriore AA CC FF e JJ sono di tipo TRS bilan ciato Tip Ring Sleeve concepite per operare al meglio con connettori TRS Tip Ring Sleeve Tip positivo Ring negativo Sleeve terra Pur essendo possibile impiegare cavi TS mono per chitarr...

Page 29: ...rumorose o microfoniche a causa dell usura generandouneffettodi scampanellio sudeterminatenote mentre altre volte possono cessare di funzionare senza alcun preavviso Se il tuo preamp cessa di funzionare dopo aver scartato qualsiasi altra causa breaker cavi ecc contatta un centro d assistenza autorizzato per far controllare l unità e verificare l operatività della valvola NUMERO PARTI 4405200000 12...

Page 30: ...die fetten Mitten oder den gläsernen Snap die ihm gefehlt haben Verwenden Sie den MM auf der Bühne inline direkt vor Ihrem Verstärker Oder im Studio vor dem Digitalrecorder oder der Bandmaschine wenn sie eher konservativ sind Der MM Preamp ist auch als DI Box einsetzbar Wir haben viel Arbeit in die Entwicklung von etwas sehr Nützlichem gesteckt Sie werden die Verbesserungen lieben die diese Box fü...

Page 31: ...LED leuchtet Die Kompression gleicht Signalpegelspitzen entsprechend den Einstellungen der vier Regler G H I und K aus G THRESHOLD Bestimmt den Signalpegel bei dem die Kompression einsetzt Bei völliger Linksdrehung des Reglers ist die maximale Empfindlichkeit eingestellt Vergessen Sie nicht dass Gain Q Pegel und Ausgangs signal des Instruments den Kompressor triggern H RATIO Bestimmt die Stärke de...

Page 32: ...tten und Höhenpegel in Bereichen an die sich von denen der Bass und Treble Klangregler unterscheiden aber diese ergänzen Bei der 2 Uhr Position eine sehr beliebte Einstellung werden die tiefen Grundtöne und die knackigen Höhen hervorge hoben und gleichzeitig einige tiefe Mitten hinzugefügt damit sich der Bass besser in der Band durchsetzt Wenn Sie dann weiter nach rechts drehen fallen bestimmte Mi...

Page 33: ...tung liegt im Preamp Signalweg auch hinter den Gain Stufen um das Rauschen zu umge hen das durch inline vor den Preamp geschaltete Effekte entsteht Effektgeräte Verbinden Sie Send mit Ihrem Effektgeräte Eingang und den Effektausgang mit der Return Buchse HINWEIS Stellen Sie bei Ihrem Effektgerät alle Wet Dry Regler ganz auf WET um Phasenprobleme zu vermeiden und stellen Sie die Eingangspegelregler...

Page 34: ...Bedienfeld für Eintragungen nutzen 1Symmetrische TRS Buchsen HINWEIS Die rückseitigen 1 4 Buchsen AA CC FF und JJ sind vom Typ TRS symmetrisch Tip Ring Sleeve Spitze Ring Schirm und funktionieren am besten mit TRS Steckern Spitze positiv Ring negativ und Schirm Masse Obwohl man durchaus abgeschirmte standard TS Mono Gitarrenkabel verwenden kann wird der Einsatz von Stereo TRS Kabeln besonders bei ...

Page 35: ... Störgeräusche oder werden mikrofonisch klingt bei manchen Tönen wie Glas glocken manchmal fallen sie auch ohne Vorwarnung plötzlich aus Wenn Ihr Amp nicht mehr funktioniert und andere mög liche Ursachen ausgeschlossen wurden Sicherungen Kabel etc lassen Sie Ihren Verstärker von einem autorisierten Service Center auf Röhrenversagen prüfen TEILENUMMERN 4405200000 120V 60Hz USA 4405203000 240V 50Hz ...

Page 36: ...back de estralo seja o que esteja faltando no seu baixo Use no palco logo antes do amplificador Ou no estúdio antes do gravador digital ou gravador de fita se você for mais tradicional Você também pode usar o MM pré amp com caixa de ligação direta Trabalhamoskuito para desenvolver algo que fosse realmente utíl Você vai amar o que essa caixa faz para o seu som Aproveite Marcus Miller P S Fiz um cur...

Page 37: ...o Compressor como mostrado pelo indicador LED A Compressão modera o nível do sinal ao sofrer picos de acordo com a maneira que você tem os quatro controles seguintes G H I e K ajustados G PONTO INICIAL VALOR MÍNIMO Ajusta o nível de sinal a qual a Compressão se acopla Gire inteiramente no senti do anti horário para obter sensibilidade máxima Note que os níveis do ganho Q e do instrumento combinado...

Page 38: ...do horário da posição MÍNIMA você está elevando níveis de freqüência baixa média e alta em escalas que são diferentes contudo complementares aos controles de tons Graves e Agudos A posição 2 horas favorito de muitos tocadores traz ambos fundamentos de fim baixo e elevações onduladas enquanto ao mesmo tempo adiciona valores um pouco mais baixos ajudando lhe a cortar completamente a faixa Então enqu...

Page 39: ...feitos também pode ser encontrado após os passos gain no caminho do sinal do pre amplifica dor para desviar os ruído associado com efeitos internos antes do pré amplificador Dispositivos de efeitos Conecte Send para sua entrada do seu dispositivo de efeitos e a saída dos efeitos para a entrada de retorno NOTA No seu dispositivo de efeitos configure qualquer controle wet dry totalmente para WET par...

Page 40: ...estantes controles são deixados em branco para as sua anotações 1TRS Plugues Balanceados NOTA Os conectores fêmeas no painel traseiro AA CC FF e JJ são balanceadas TRS Tip Ring Sleeve e foram desenhados para funcionar melhor com plugues TRS Tip Ring Sleeve Tip positivo Ring negativo e Sleeve terra Enquanto cabos de guitarra padrão TS mono podem ser utilizados o uso de cabos stereo TRS podem melhor...

Page 41: ... ter um som desagradável Mas ás vezes tubos falham sem aviso Se o seu amplificador parar e outras causas foram eliminadas quebras fios etc chame um centro de manutenção autorizado para analisar o seu amplificador NUMEROS DAS PARTES 4405200000 120V 60Hz USA 4405203000 240V 50Hz AUS 4405204000 230V 50Hz UK 4405206000 230V 50Hz EUR 4405207000 100V 50 60Hz JPN POTÊNCIA 50W PRE AMP IMPEDÂNCIA DE ENTRAD...

Page 42: ...で失って いたものを提供します ステージではこれをベースアン プの前に接続して使ってください スタジオでは デジ タル レコーダーの前に もしくは 古い機材が好きな らテー プマシーンの前に さらに MMプリアンプをダ イレクト ボックスとして使うこともできます 私たちは 本当に便利な機能を開発するために 多大な労力をつ ぎ込みました このボックスがあなたのサウンドにもた らす効果をきっと愛されることでしょう エンジョイ Marcus Miller P S MMプリアンプを最大限に活用するための詳細 を解説した短編のビデオを制作しました ビデオは www swramps com でチェックできます Marcus Miller Marcus Miller プロフェッショナル ベースプリアンプ プロフェッショナル ベースプリアンプ 新しい Marcus Miller プロフェッショナル ベース...

Page 43: ... を働かせる周波数レンジを 80Hz以下から 200Hz 以下までの間で制限します F COMPRESSION このボタンを押すと LEDが点灯し COMPRESSOR 回路が有効になります コンプレッション は 次に説明する4つのコントロール G H IとK の組み合 わせに応じて 信号レベルのピークを滑らかにします G THRESHOLD コンプレッションが効き始める信号のレ ベルを設定します 反時計回りいっぱいに回すと 感度が 最大になります Gain Q と楽器のレベルの組み合わせ が実際のコンプレッサーのトリガーに影響することに注意 してください H RATIO コンプレッションが効いている時にどれだけ圧 縮するかを調整します 例えば1 1の設定ではコンプレッ ションは作用しません レシオが2 1のとき レベルの増幅 が10dBなら スレッショルドより上の出力信号のレベル は5d...

Page 44: ...MIN の位置から時計回りにコントロールを回転させ ると Bass と Treble のトーンコントロールとは別の それら を補完する 低域 中域 高域の周波数のレベルを増幅させ ていることになります 時計で言うと 2時 に相当する位置 では ここが多くのプレイヤーのお気に入りのポジション ですが ローエンドの基礎音とパリっとした高域の両方を 際立たせ 同時に 中低域を少し付加することで 帯域を際 立たせます さらに時計回りに回転させると 選択された中 域 具体的には 600Hz を中心とする周波数帯域 が落ち 込みます つまり明らかに Aural Enhancer は 基本のトー ンコントロールを使って作る極端なエフェクトに比べると 穏やかなものであると言えます SWRを使用したことがあるユーザーへ この製品のAural Enhancer の性質は Marcus Miller によってカ...

Page 45: ...サウンド 入力される外部エフェクトの多様性の両方を提供します このエフェクト回路はプリアンプリの前でエフェクトが接 続されることによるノイズをバイパスするため プリアンプ の信号経路のゲイン ステージの後に位置しています エフェクト機器について エフェクト機器の入力を Send に 接続し エフェクトの出力を Return 端子に接続します 注 意 エフェクト機器のウエット ドライの設定は 位相の問 題を回避するために 完全に WET に設定してください ま た すべての入力レベルコントロールの設定は 4dB もし オーバードライブしてしまう場合は0dB に設定してくださ い 伴奏 CDプレイヤー ドラムマシーンなどを Return 端子に 接続します 伴奏のボリュームはソースと Effects Blend コ ントロール W で調整します GG POWER CORD SOCKET 同梱さ...

Page 46: ...自由に行ってください メモに使っていただくために その他のコントロールには何も記入されていません また一つはメ モ用に 完全に空白のパネルが用意されています 1TRS バランス端子 注意 リアパネルの1 4インチ端子 AA CC FFとJJ はバランス TRS T チッ プ R リング S スリーブ タイプで TRS チッ プ リング スリーブ プラグの使用が最適です Tip チッ プ 正相 Ring リング 逆相 と Sleeve グランド グランド シールドされた TS モノ ギターケーブルを使用することも可能ですが 二極 の TRS ケーブルの使用は 信号ノイズ比を改善し 特に 長いケーブルを使用する時のハムノイズを減少させます _____________________ パッシブ ...

Page 47: ...定され たサービスセンターにアンプのチューブの故障の確認を依頼し てください 製品番号 4405200000 120V 60Hz USA 4405203000 240V 50Hz AUS 4405204000 230V 50Hz UK 4405206000 230V 50Hz EUR 4405207000 100V 50 60Hz JPN 消費電力 50W プリアンプ 入力インピーダンス 820kΩ フロン トパネルの入力 10kΩ リアパネルの入力 感度 4 dBu 入力は12mV 1kHz Gain とVolume は最大 すべてのトーン コン トロールはフラッ ト センター クリック Aural Enhancer はミッ ドの位置 Effects Blend は DRY Bass Intensifier Compression とBoost は OFF トーン コントロール BASS...

Page 48: ...swramps com 48 48 Block Diagram Block Diagram ...

Page 49: ...swramps com 49 49 Notes Notes ...

Page 50: ...Notes Notes swramps com 50 50 ...

Page 51: ...Notes Notes swramps com 51 51 ...

Page 52: ...CAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR Bass Intensifier and Aural Enhancer are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2012 FMIC All rights reserved P N 0074114000 REV C 有毒有害物质或元素 D DUGRXV 6XEVWDQFHV 1DPH 部件名称 3DUW 1DPH 铅 3 汞 J 镉 G 六价铬 U 多溴联苯 3 多溴二苯醚 3 部分电子元件 R R R R R 部分机器加工金属部件 R R R R R 部分其他附属部件 R R R R R 2 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 6 7 规定的现量要求...

Reviews: