Swordfish 300XC Operating Instructions Download Page 2

FRANçAIS

ITALIANO

ESPAñOL

NEDERLANDS

Installation

•  Installez votre déchiqueteuse Swordfish bien solidement sur le bac à déchets
•  Branchez la fiche d’alimentation à une prise électrique standard

Utilisation

Le sélecteur de votre déchiqueteuse Swordfish vous donne le choix parmi les 
fonctions suivantes:

•  auto-

 active automatiquement la déchiqueteuse lorsque vous insérez du papier    

  dans la fente

•  rev-

 dans l’éventualité improbable d’un bourrage, la fonction d’inversion vous

  permet de débarrasser les lames du papier bloqué

•  off-

 désactive toutes les fonctions de la déchiqueteuse

•  fwd-

 Bouton transférer pour couper les têtes de coupe

Capacité

Le déchiquetage continu ne doit pas durer plus de 2 minutes. Au-delà de cette 
période, laissez la déchiqueteuse refroidir pendant 30 minutes avant de continuer. 
En cas de bourrage important, ou si vous utilisez la déchiqueteuse en continu 
pendant plus de 2 minutes, l’appareil s’éteindra de luimême. Après un arrêt 
automatique, placez le sélecteur à la position 

off

 pendant 40 minutes avant de le 

réactiver.

Attention

•  Ne placez pas vos doigts trop près de la fente d’alimentation: vous pourriez vous    
  blesser
•  Débranchez toujours la fiche électrique avant de nettoyer une déchiqueteuse 
  Swordfish
•  Toute réparation doit être effectuée par un spécialiste. Une déchiqueteuse  
  Swordfish ne comporte aucun élément susceptible d’être réparé par l’utilisateur  
•  Videz régulièrement le bac à déchets afin de ne pas entraver le flux de papier  
  déchiqueté
•  Les déchiqueteuses Swordfish ne peuvent être utilisées que pour déchiqueter 
  du papier, sauf spécification contraire sur l’emballage ou l’appareil 
•  Maintenez les vêtements amples, les bracelets, les bijoux, les cheveux longs ou 
  tout autre objet non fixé à distance de l’ouverture
•  Ne laissez pas d’enfants s’approcher de l’appareil. Cette déchiqueteuse n’est  
  pas un jouet
•  Ne pas insérer de trombones ou de plastique mou dans la déchiqueteuse
•  Nous vous recommandons d’appliquer de l’huile pour déchiqueteuse  
  Swordfish sur les lames via la fente d’alimentation au moins une fois par mois

Installazione

• Montare saldamente la distruggidocumenti Swordfish sul cestino
• Collegare la spina elettrica a una normale presa di corrente

Funzionamento

L’interruttore della distruggidocumenti Swordfish consente di selezionare una delle 
seguenti impostazioni:

•  auto-

 la distruggidocumenti si avvia automaticamente quando si inserisce della    

  carta nella fessura di alimentazione

•  rev-

 in caso di un improbabile inceppamento della carta, questa impostazione 

  permette di rimuovere i frammenti di carta incastrati

•  off-

 permette di disattivare tutte le funzioni della distruggidocumenti

•  fwd-

 Pulsante di avanzamento per liberare le teste di taglio

Capacità

La distruggidocumenti non deve essere utilizzata continuativamente per più di 
due minuti, al termine dei quali è necessario lasciarla raffreddare per 30 minuti 
prima di proseguire. In caso di inceppamento significativo della carta oppure 
di utilizzo continuativo per oltre due minuti, la distruggidocumenti si spegne 
automaticamente. In tal caso, posizionare l’interruttore su 

off

 per 40 minuti prima di 

riaccendere la distruggidocumenti.

Avvertenze

•  Non avvicinare troppo le dita alla fessura di alimentazione della carta per  
  evitare di ferirsi gravemente
•  Scollegare sempre il cavo di alimentazione prima di pulire la distruggidocumenti   
  Swordfish
•  Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente a un tecnico specializzato La  
  distruggidocumenti Swordfish non prevede parti che possano essere riparate  
  o sostituite dall’utente
•  Svuotare frequentemente il cestino in modo da non bloccare il meccanismo di  
  taglio della distruggidocumenti
•  Utilizzare le distruggidocumenti Swordfish esclusivamente per distruggere carta,   
  salvo diversamente specificato sulla confezione o sulla distruggidocumenti stessa
•  Non avvicinarsi all’imboccatura della distruggidocumenti quando si indossano 
  cravatte, gioielli o capi di abbigliamento ampi; tenere inoltre i capelli legati
•  Impedire ai bambini di avvicinarsi all’apparecchio. La distruggidocumenti non  
  è un giocattolo
•  Rimuovere eventuali graffette o parti di plastica prima di inserire i documenti 
  da distruggere
• Consigliamo di lubrificare le lame di taglio nella fessura di alimentazione con  
  olio specifico per distruggidocumenti Swordfish almeno una volta al mese

Instalación

•  Monte la destructora Swordfish en el contenedor de manera que quede bien  

 

  sujeta
•  Conecte el enchufe a una toma de corriente estándar

Funcionamiento

El interruptor de la destructora Swordfish permite seleccionar uno de los siguientes 
ajustes:

•  auto-

 la destructora se pone automáticamente en marcha cuando se inserta 

  papel en la boca de entrada

•  rev-

 en el improbable caso de que produzca un atasco de papel, la función

  de retroceso permite liberar los restos de papel que no han pasado  
  correctamente

•  off-

 desconecta todas las funciones de la destructora

•  fwd-

 Botón de avance para despejar los cabezales de corte

Capacidad

La destructora no se debe utilizar más de 2 minutos seguidos, transcurridos los 
cuales será preciso dejar que se enfríe durante 30 minutos antes de continuar. En 
caso de atasco importante, o si se utiliza la destructora más de 2 minutos seguidos, 
ésta se desconecta automáticamente por sí sola. Si su destructora se desconecta 
por sí sola, mantenga el interruptor en la posición 

off

 durante 40 minutos antes de 

volver a conectarla.

Advertencia

•  No acerque demasiado los dedos a la boca de entrada de papel; podría sufrir 
  heridas graves
•  Antes de limpiar la destructo no llevan ninguna pieza que pueda reparar el  
  propio usuario
•  Mantenga el contenedor vacío para que la salida de restos de papel no se  
  bloquee
•  Las destructoras Swordfish deben utilizarse exclusivamente para destruir  
  papel, salvo que se indique otra cosa en la caja o la máquina
•  La ropa, corbatas, joyas, cabello largo, o cualquier otro elemento suelto que  
  lleve puede engancharse en la boca de entrada de la máquina; extreme las  
  precauciones
•  Mantenga a los niños alejados de la máquina; la destructora de papel no es  
  un juguete
•  No pase por la destructora clips ni plásticos flexibles
•  Es recomendable aplicar aceite para destructoras Swordfish a las cuchillas de 
  la máquina (por la boca de entrada) al menos una vez al mes

Installatie

•  Plaats de Swordfish-papiervernietiger stevig op de afvalbak
•  Steek de stekker in het stopcontact

Bediening

Met de schakelaar van de Swordfish-papiervernietiger kunt u de volgende 
instellingen selecteren:

•  auto-

 met deze instelling begint de papiervernietiger automatisch te werken 

  als er papier wordt ingevoerd

•  rev-

 mocht het papier vastlopen, dan kunt u met het terugloopmechanisme 

  het papier verwijderen dan niet goed door de vernietiger is gegaan

•  off- 

deze instelling schakelt alle functies van de papiervernietiger uit

•  fwd- 

Knop vooruit om de snijkoppen vrij te maken

Capaciteit

Gebruik de papiervernietiger niet langer dan 2 minuten achtereen. Hierna moet u 
de papiervernietiger 30 minuten laten afkoelen voordat u hem weer gebruikt.
Mocht het papier vastlopen of de papiervernietiger langer dan 2 minuten 
achtereen worden gebruikt, dan schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit. Als 
de papiervernietiger automatisch is uitgeschakeld, zet de schakelaar dan op 

off

 en 

schakel het apparaat pas na 40 minuten weer in.

Waarschuwing

•  Houd vingers niet té dicht bij de papierinvoer, want dan kan er ernstig letsel  
  optreden
•  Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de Swordfish-papier- 
  vernietiger gaan reinigen
•  Reparaties moeten door een technicus worden uitgevoerd. Er bevinden zich geen  
  door de gebruiker te vervangen onderdelen in een Swordfish-papiervernietiger
•  Zorg dat de afvalbak regelmatig wordt geleegd, zodat de papieruitvoer niet  
  wordt belemmerd
•  Swordfish-papiervernietigers zijn alleen geschikt voor papier, tenzij anders 
  aangegeven op de verpakking of het apparaat
•  Houd alle losse kledingstukken, dassen, juwelen, lang haar of andere losse  
  voorwerpen weg van de opening
•  Houd kinderen uit de buurt van het apparaat. De papiervernietiger is geen  
  speelgoed
•  Duw geen paperclips of kunststof voorwerpen in de papiervernietiger
•  Breng minstens elke maand via de opening een beetje Swordfish-olie aan  
  op de messen

Reviews: