switel WTC 521 Operating Manual Download Page 2

Talkie-Walkie WTC 521

1

13

14 15 16

8

6

18

17

5

2

7

4

3

19

12

11
10

9

FRANÇAIS

Mode d'emploi

Veuillez lire et observer les informations
suivantes et conserver ce mode d'em­

ploi afin de pouvoir le consulter en cas de be­
soin !

Consignes de sécurité

 AVERTISSEMENT !

• Risque d'explosion !

N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !

N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les

appareils ou de types semblables !

 PRUDENCE !

• Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié
aux piles et batteries !

Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries

ou faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Ils
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ces émetteurs-récepteurs conviennent pour la communication
avec d'autres émetteurs-récepteurs de même standard. Toute
autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescrip­
tions. Toute modification ou transformation arbitraire est interdite.
N'ouvrez en aucun cas les appareils et ne tentez pas de les répa­
rer vous-même.

Utiliser les appareils uniquement dans un
environnement approprié

Tenez compte des règlements et dispositions locaux.
Évitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, les chocs,
les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleil­
lement direct.

Contenu du coffret

- 2 Émetteurs-récepteurs avec

clip de ceinture

- Bloc secteur

- Station d'accueil

- 6 Piles rechargeables

(AAA)

- Mode d'emploi

Éléments de commande

1 Antenne
2 Afficheur
3 Prise pour bloc secteur
4 Prise pour casque
5 Touche 

 : réglage du volume sonore - / diminuer

6 Touche 

 : allumer / éteindre l'émetteur-récepteur

7 Microphone
8 Haut-parleur
9 Touche   : menu / verrouillage des touches

10 Touche   : émettre un signal d'appel
11 Touche 

 : réglage du volume / augmenter

12 Touche 

PTT

 : touche de conversation Push-To-Talk

13 Recherche du canal
14 Affichage du canal / de l'état
15 Émission
16 Réception
17 Capacité de la pile rechargeable (ne s'affiche que si la capacité

de la pile est faible)

18 Verrouillage des touches
19 Intensité du signal

Insérer les piles rechargeables

Ouvrez le compartiment à piles.

Insérez les piles fournies avec l'appareil. Observez une polari­

sation correcte !

Fermez le compartiment.

Poser / Retirer le clip de ceinture

Introduisez le clip de ceinture par le haut dans le guidage

jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Pour le retirer, soulevez légèrement la languette de fixation

avec l'ongle et poussez le clip vers le haut.

Poser / Retirer le clip de ceinture

Charger les piles rechargeables

Posez les émetteurs-récepteurs sur la station d'accueil pendant

au moins 12 heures avant la première mise en service.

Posez les émetteurs-récepteurs sur la station d'accueil comme

représenté sur la figure du haut.

Raccordez la station d'accueil au bloc secteur et une prise de

courant installée de manière réglementaire.

Si les émetteurs-récepteurs sont placés correctement dans
celle-ci, les LEDs s'allument en rouge. Celles-ci signalisent

uniquement un raccordement correct et restent allumées, même
lorsque les piles sont complètement chargées.

Représentations et notations

Appuyer sur la touche représentée

Maintenir la touche représentée appuyée

Affichage

Parler dans le microphone

Allumer / Éteindre les émetteurs-récepteurs

 

 

Les émetteurs-récepteurs sont prêts à recevoir dès qu'ils sont
allumés.

Régler le volume sonore

/

Émettre et recevoir

 

 

PTT

Vous ne pouvez pas recevoir de signaux radio si vous mainte­
nez 

PTT

 appuyée.

Régler le canal

/

Rechercher les canaux

 

  , 

Fonction balayage

La fonction balayage vous permet de chercher des signaux faibles
sur le canal actuellement programmé.

 

  , 

Activer / Désactiver le verrouillage des
touches

 

 

Casque

Branchez un casque adéquat (2,5 mm) sur le côté droit de votre

émetteur-récepteur.

Accrochez l'émetteur-récepteur à la ceinture et fixez le câble du

casque à vos vêtements de sorte que le microphone se trouve
juste devant votre bouche.

 

 

PTT

Caractéristiques techniques

Puissance de sortie

0,5 W

Portée

Env. 7 km (si ligne visuelle libre)

Piles rechargeables

NiMH AAA 1,2 V, 600 mAh

Dans le cas de l'alimentation à efficacité énergétique XXXXXXX
(entrée 100-240 V

AC

, sortie 9,0 V

DC

, 200 mA), la puissance nulle

est d'env. 0,08 W. L'efficacité moyenne est d'env. 75,8 %. La
puissance maximale absorbée est d'env. 1,92 W..

Elimination d'erreurs

Si vous avez des problèmes avec votre émetteur-récepteur, cont­
rôlez d'abord les points suivants.

Pas de fonction

- Les piles ne sont pas insérées correctement.
- Les piles ne sont pas chargées.
- Les piles sont défectueuses.

Émission pas possible

- La touche 

PTT

 n'est pas complètement enfoncée.

- Votre canal est utilisé par d'autres correspondants.

Pas de réception

- La touche 

PTT

 est enfoncée.

- Le volume est trop faible.
- Vous vous trouvez en dehors de la zone de réception.

Des obstacles, comme des arbres ou des bâtiments, exercent
une influence négative sur la portée.

- Servez-vous de la fonction de balayage pour chercher des si­
gnaux faibles.

Pas de communication possible

- Pour parler avec d'autres correspondants, vous devez régler
tous les appareils sur le même canal.

Ligne d'assistance directe

En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne
d'assistance directe.
Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'emploi : CHF 2,60/min).
En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur.

Remarques d'entretien

Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non

pelucheux.

N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.

Mettre l'appareil au rebut

Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez
l'apporter au centre de collecte de l'organisme de traitement
des déchets de votre commune (par ex. centre de recyc­

lage). D'après la loi relative aux appareils électriques et élect­
roniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre
tous 

les appareils électriques et électroniques

 usagés dans un

collecteur séparé. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en
aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères !

Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles et piles rec­
hargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès
de centres de collecte responsables de leur élimination qui
mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimi­
nation est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne
devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables

dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à
un centre de collecte.
Éliminez les 

fournitures d'emballage

 selon les règlements locaux.

Garantie

SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur
garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée
de vie. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles rec­
hargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est
de 24 mois à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices
de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit
à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers.
Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation
incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou
d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une instal­
lation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres
influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de ré­
clamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer
les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants
remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les
défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une né­
gligence grossière du fabricant.
Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la
période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au
magasin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat.
Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces
dispositions qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux
ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible
de faire valoir les droits à la garantie.

Déclaration de conformité

Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE
sur les installations de radio et de télécommunication et la
reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformi­

té avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur
l'appareil par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger
gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site
Internet www.switel.com.

Reviews: