background image

- Le répertoire - 

 

 

48 

Explication pour entrer le nom 

Les touches de chiffres du clavier comportent des lettres servant à entrer le nom. En 
appuyant plusieurs fois sur la touche correspondante, vous pouvez entrer des lettres 
majuscules ainsi que des chiffres. 
 

Exemple : 

Vous souhaitez entrer le nom « Peter ». 

Appuyez sur : 1 x touche 7, 2 x touche 3, 1 x touche 8, 2 x touche 3, 3 x touche 7. 

 

-  Appuyez une fois sur la touche 

n

  pour entrer un espace. 

-  En appuyant deux fois sur la touche 

n

, vous pouvez en plus entrer un trait d’union. 

-  Pour entrer deux fois la même lettre, appuyez sur la lettre correspondante et attendez que 

le curseur se place automatiquement sur la position suivante.    

-  Vous pouvez effacer les entrées erronées à l’aide de la touche 

.  

5.2 

Modifier des numéros de téléphone du répertoire 

1.  Appuyez sur la touche de menu 

. L’écran affiche 

REPERTOIRE

2.  Appuyez de nouveau sur la touche 

. L’écran affiche 

AJOUTER. 

 

3.  Appuyez à présent sur la touche  . L’écran affiche 

MODIFIER

4.  Validez de nouveau à l’aide de la touche de menu 

. L’écran affiche alors dans 

l’ordre alphabétique les numéros de téléphone enregistrés. 

5.  Sélectionnez à présent à l’aide des touches   et   le numéro de téléphone que vous 

souhaitez modifier. 

6.  Validez la sélection à l’aide de la touche de menu 

. L’écran affiche de nouveau le 

nom. Le curseur clignote en plus derrière la dernière lettre. 

7.  Modifiez alors au clavier le nom. Pour savoir comment entrer le nom, reportez-vous au 

chapitre 5.1.   

8.  Après avoir procédé aux modifications souhaitées, validez de nouveau à l’aide de la 

touche de menu 

. L’écran affiche alors le numéro de téléphone. 

9.  Modifiez alors au clavier le numéro de téléphone. Chaque chiffre du numéro de 

téléphone s’efface en appuyant plusieurs fois sur la touche 

10.  Après avoir procédé aux modifications souhaitées, validez de nouveau à l’aide de la 

touche de menu 

. L’écran affiche le message 

MÉLODIE

11.  À l’aide des touches de sélection   et  , sélectionnez à présent la mélodie que vous 

souhaitez attribuer à ce numéro de téléphone.

Summary of Contents for BDT700

Page 1: ...Schnurlos Telefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless phone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions BDT700...

Page 2: ...allemand en fran ais en anglais et en italien Voir cet effet le chapitre 3 7 Istruzioni per l uso ________________ 67 Le visualizzazioni del display possono essere selezionate nelle lingue tedesco fra...

Page 3: ...7 Handapparat ein ausschalten 12 4 8 Hinweise zur Reichweite 12 4 9 Mikrofon im Handapparat stummschalten 13 4 10 Einstellen der H rerlautst rke 13 4 11 Wahlwiederholung 13 4 12 Tastatursperre 14 4 1...

Page 4: ...alten 25 8 9 PIN Code ndern 25 8 10 Displaysprache einstellen 26 8 11 FLASH Zeit einstellen 26 8 12 Werkseinstellungen wieder herstellen 26 8 13 Men struktur 28 9 Mehrere Handapparate 29 9 1 Intern te...

Page 5: ...eb des Telefons Stellen Sie die Basisstation auf eine ebene und rutschfeste Fl che Normalerweise hinterlassen die F sse der Basisstation keine Spuren auf der Aufstellfl che Wegen der Vielzahl der verw...

Page 6: ...rpern und setzen Sie das Ger t keiner direkten Sonnenbestrahlung aus Reinigung und Pflege Die Geh useoberfl chen k nnen mit einem trockenen weichen und fusselfreien Tuch gereinigt werden Niemals Rein...

Page 7: ...derholung 3 Men Taste 4 Gespr chstaste 5 Auswahltaste Anruferliste CLIP 6 Interne Gespr che 7 R Signaltaste 8 Telefonbuch Men verlassen 9 Stumm L schtaste 10 Freisprechen Basisstation 1 PAGE Taste 2 G...

Page 8: ...tation muss immer angeschlossen sein Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgelieferte Steckernetzteil 2 Verbinden Sie das beiliegende Telefonkabel mit der Telefonsteckdose und der Telefonbuc...

Page 9: ...leer telefonieren bis die Anzeige im Display erscheint werden die Standard Akkus gefordert und danken dies durch volle Leistungsf higkeit und eine lange Lebensdauer Dauerladung und Dauerentladung scha...

Page 10: ...ein interner Anruf Konstant Sie befinden sich in der Anruferliste CLIP Blinkt Es sind neue Anrufe in der Anruferliste CLIP gespeichert Konstant Diese Rufnummer der Anruferliste wurde noch nicht zur ck...

Page 11: ...1 Geben Sie die gew nschte Telefonnummer mit max 32 Stellen ber das Tastenfeld ein Da das Display maximal 12 Zahlen anzeigen kann werden bei l ngeren Telefonnummern nur die letzten 12 Zahlen angezeig...

Page 12: ...bleibt die Anzeige noch f r einige Sekunden im Display erhalten 4 7 Handapparat ein ausschalten Durch l ngeres Festhalten der Taste k nnen Sie den Handapparat ausschalten Ist der Handapparat ausgescha...

Page 13: ...zeigt 4 11 Wahlwiederholung Die Wahlwiederholung nutzen Sie wenn der angerufene Teilnehmer besetzt ist oder sich nicht meldet Ihr Telefon speichert die f nf zuletzt gew hlten Rufnummern 1 Dr cken Sie...

Page 14: ...ausschalten Um die Tastatursperre aufzuheben dr cken Sie zweimal die Taste Hinweis Die Tastatursperre kann auch ber das Men eingeschaltet werden 4 13 Tempor re Tonwahl K nnen Sie Ihr Telefon nur mit d...

Page 15: ...Melodie Sie dieser Rufnummer zuordnen m chten 9 Best tigen Sie wieder mit der Men taste Das Display zeigt wieder die Meldung EINGABE 10 M chten Sie weitere Rufnummern speichern fahren Sie mit Punkt 3...

Page 16: ...n in alphabetischer Reihenfolge die gespeicherten Rufnummern 5 W hlen Sie jetzt ber die Tasten und die Rufnummer aus die Sie ndern m chten 6 Best tigen Sie die Auswahl mit der Men taste Das Display ze...

Page 17: ...hen m chten 6 Nachdem Sie die gew nschte Rufnummer gefunden haben best tigen Sie mit der Men taste und das Display zeigt die Meldung BESTAETIGEN 7 Best tigen Sie wieder mit der Men taste und der Telef...

Page 18: ...erkennen wer Sie anruft Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verf gung steht zeigt Ihnen das Display bereits die Rufnummer des Anrufers wenn das Telefon klingelt Haben Sie diese Rufnummer...

Page 19: ...das Datum und die Uhrzeit wenn diese Daten vom Anrufer bertragen wurden Stehen keine weiteren Daten zur Verf gung zeigt das Display die Meldung ZUFUEGEN Mit der Taste k nnen Sie wieder zur Liste zur c...

Page 20: ...Taste und die zuletzt empfangene Rufnummer wird im Display angezeigt 2 Mit den Tasten und w hlen Sie nun die Rufnummern der Anruferliste die Sie l schen m chten 3 Dr cken Sie die Taste Das Display ze...

Page 21: ...tellenanlagen ist es erforderlich eine bestimmte Nummer zu w hlen z B 9 oder 0 um ein Freizeichen f r eine Amtsleitung auf den Apparat zu bekommen Bei wenigen lteren Nebenstellenanlagen dauert es eini...

Page 22: ...Eingabe erfolgt Durch Festhalten der Taste k nnen Sie die Programmierung jederzeit wieder verlassen ohne nderungen vorzunehmen Im Kapitel 8 13 erhalten Sie eine komplette bersicht des Men s 8 1 Rufsi...

Page 23: ...ufsignale an der Basisstation einstellen Klingelmelodien Auch die Basisstation kann sich mit drei verschiedenen Tonruf Melodien melden wenn Sie ein Anruf erreicht 1 Dr cken Sie die Men taste 2 Mit und...

Page 24: ...hlverfahren eingestellt 1 Dr cken Sie die Men taste 2 Mit und das Men SET UP w hlen und mit best tigen 3 Mit und die Funktion WAHLVER w hlen und mit best tigen 4 Mit und das gew nschte Wahlverfahren w...

Page 25: ...ausschalten und mit best tigen 6 W hlen Sie nun weitere Men funktionen oder verlassen Sie das Men durch Festhalten der Taste 8 9 PIN Code ndern Einige Funktionen des Telefonsystems werden mit einem P...

Page 26: ...tion RUECKFRAGE w hlen und mit best tigen 4 Mit und die Flashzeit FLASH 1 100ms oder FLASH 2 300ms w hlen und mit best tigen 5 Durch Festhalten der Taste verlassen Sie den Eingabemodus 8 12 Werkseinst...

Page 27: ...t sind die Werkseinstellungen wieder hergestellt Das Display zeigt wieder den Bereitschaftsmodus an Hinweis Haben Sie den PIN Code vergessen k nnen Sie die Werkseinstellungen auch ohne den PIN Code wi...

Page 28: ...st 1 2 3 Stumm Ext Ruf Laut Int Melodie Melodie 1 2 3 Melodie 1 2 3 Ext Melodie Auto Antwort Name Tastensperre Sprache Deutsch Nederl Francais Italiano English Set Up Basis Laut Lautst 1 2 3 Stumm Bas...

Page 29: ...t verbinden Haben Sie ein externes Gespr ch an einem Handapparat entgegengenommen k nnen Sie das externe Gespr ch auf einen anderen Handapparat weiterverbinden Dr cken Sie dazu die Taste und dann die...

Page 30: ...un gesucht 7 Nachdem die Basisstation gefunden wurde m ssen Sie den PIN Code der Basisstation Werkseinstellung 0 0 0 0 eingeben 8 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste und Sie h ren nach einigen S...

Page 31: ...ungszweck k nnen Sie jede Basisstation mit der gleichen Telefonnummer belegen oder geben Sie den Basisstationen unterschiedliche Rufnummern Achten Sie darauf dass sich alle Basisstationen in ihrer Rei...

Page 32: ...erbindung abgehackt f llt aus Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt Falscher Aufstellungsort der Basisstation Keine Wahl m glich Wahlverfahren falsch eingestellt siehe Kapitel 8 6 Das S...

Page 33: ...andby bis zu 100 Stunden Max Gespr chsdauer bis zu 10 Stunden Aufladbare Standard Akkus 2 x 1 2V 550mAh Typ AAA W hlverfahren MFV oder IWV Zul ssige Umgebungstemperatur 10 C bis 30 C Zul ssige relativ...

Page 34: ...34...

Page 35: ...44 4 8 Indications concernant la port e 44 4 9 D sactiver le micro du combin 44 4 10 R glages du volume de l couteur 45 4 11 Rappel du dernier num ro compos 45 4 12 Verrouillage du clavier 46 4 13 Mod...

Page 36: ...ode PIN 58 8 10 R gler la langue d affichage l cran 59 8 11 R gler la dur e de FLASH 59 8 12 R tablir les r glages par d faut 60 8 13 Structure du menu 61 9 Plusieurs combin s 62 9 1 Communications in...

Page 37: ...grande influence sur le parfait fonctionnement du t l phone Placez la base sur une surface plane et antid rapante Normalement les pieds de la base ne marquent pas la surface sur laquelle elle est pos...

Page 38: ...lles que les radiateurs et vitez une exposition directe au soleil Nettoyage et entretien Vous pouvez utiliser un chiffon sec doux et non pelucheux pour nettoyer les surfaces du bo tier N utilisez jama...

Page 39: ...4 Touche de communication 5 Touches de s lection La liste des appelants CLIP 6 Communications internes 7 Touche de signal R 8 R pertoire Sortez le menu 9 Touche secret d effacement 10 Touche mains li...

Page 40: ...ordon t l phonique neuf fourni 3 4 Remplacer des batteries Les batteries rechargeables AAA 1 2V 550mAh poss dent une autonomie en veille de 100 heures maximum et une dur e de communication maximale po...

Page 41: ...charg es ou d charg es en permanence cela d t riore tant leur capacit que leur long vit 3 6 Mode TONALIT S TON ou IMPULSIONS PULS Cette caract ristique avanc e vous permet d utiliser votre t l phone...

Page 42: ...LIP Constant ces num ros de t l phone de la liste des appelants n ont pas encore t rappel s Constant ces num ros de t l phone de la liste des appelants ont d j t rappel s Allum e lors de l utilisation...

Page 43: ...Si vous avez entr un chiffre erron vous pouvez effacer le num ro de t l phone en appuyant plusieurs fois sur la touche Vous pouvez effacer enti rement le num ro de t l phone en appuyant longuement sur...

Page 44: ...sactiver le combin Vous pouvez d sactiver le combin en appuyant longuement sur la touche Le combin n utilise pas l nergie des batteries lorsqu il est d sactiv Aucun appel ne peut tre r ceptionn Appuy...

Page 45: ...D autres num ros de t l phone de la fonction de rappel du dernier num ro compos peuvent ensuite tre compos s en appuyant plusieurs fois sur la touche La touche vous permet de faire d filer en arri re...

Page 46: ...es L ic ne s affiche l cran D sactiver le verrouillage du clavier Pour annuler le verrouillage du clavier appuyez deux fois sur la touche Remarque Le verrouillage du clavier peut galement tre activ en...

Page 47: ...ouveau l aide de la touche de menu L cran affiche de nouveau le message AJOUTER 10 Si vous souhaitez enregistrer d autres num ros de t l phone poursuivez avec le point 3 Quittez le mode d entr e en ap...

Page 48: ...ffiche AJOUTER 3 Appuyez pr sent sur la touche L cran affiche MODIFIER 4 Validez de nouveau l aide de la touche de menu L cran affiche alors dans l ordre alphab tique les num ros de t l phone enregist...

Page 49: ...he SUPPRIMER 4 Validez l aide de la touche de menu 5 S lectionnez pr sent l aide des touches et le num ro de t l phone que vous souhaitez effacer 6 Lorsque vous avez trouv le num ro de t l phone souha...

Page 50: ...r chaque appel entrant de conna tre l identit de l appelant Si votre ligne t l phonique vous permet d utiliser cette fonction l cran vous indique le num ro de t l phone de l appelant d s que le t l ph...

Page 51: ...Affiche le num ro de t l phone lorsque l appelant est d j enregistr dans le r pertoire avec le nom Affiche la date et l heure lorsque ces informations ont t transmises par l appelant Lorsqu aucune aut...

Page 52: ...ns la liste des appelants la place du num ro de t l phone 6 3 Effacer des num ros de t l phone de la liste des appelants 1 Appuyez sur la touche et le num ro du dernier appel entrant s affiche l cran...

Page 53: ...r la tonalit indiquant l obtention sur l appareil de la ligne principale Pour quelques anciens mod les d autocommutateurs il faut attendre un peu avant d obtenir la tonalit Il est possible sp cialemen...

Page 54: ...u tout moment quitter la programmation sans effectuer de modifications Le chapitre 8 13 vous fournit un aper u complet du menu 8 1 R gler les signaux de sonnerie sur le combin m lodies de sonnerie Vot...

Page 55: ...is valider l aide de la touche 4 S lectionner le volume souhait l aide des touches et ou d sactiver la sonnerie avec VOLUME COUPE puis valider l aide de la touche 5 S lectionnez ensuite d autres fonct...

Page 56: ...la touche 5 S lectionnez ensuite d autres fonctions de menu ou quittez le menu en appuyant sur la touche 8 5 R ception automatique des appels Les appels entrants sont automatiquement r ceptionn s lor...

Page 57: ...l aide de la touche 5 S lectionnez ensuite d autres fonctions de menu ou quittez le menu en appuyant sur la touche 8 7 Modifier les noms d cran En mode normal le message BDT700 s affiche l cran Si vou...

Page 58: ...S lectionner l aide des touches et l une des fonctions BIP TOUCHE BATT FAIBLE ou HORS PORTEE et valider avec 5 Activer ou d sactiver le signal sonore d avertissement s lectionn l aide des touches et...

Page 59: ...E l aide des touches et puis valider l aide de la touche 3 S lectionner la fonction LANGUE l aide des touches et puis valider l aide de la touche 4 S lectionner une langue l aide des touches et puis v...

Page 60: ...onalit s Dur e de FLASH 90ms 1 Appuyer sur la touche de menu 2 S lectionner le menu REGLAGE l aide des touches et puis valider l aide de la touche 3 S lectionner la fonction REGLAGE STD l aide des tou...

Page 61: ...e 1 3 Coupe Volume Melodie Int Melodie 1 3 Melodie Ext Melodie 1 3 Reponse Auto Nom Langue Ver Clavier Reglage Volume Base Melodie Base Melodie 1 3 Sub Combine PIN Combine Code Pin PIN Nou PIN Retapez...

Page 62: ...l 9 2 Transf rer les appels externes sur un autre combin Si vous avez r pondu un appel externe sur un combin vous avez la possibilit de le transf rer sur un autre combin Appuyez cet effet sur la touch...

Page 63: ...clar et peut tre utilis pour des communications internes et externes 9 Un num ro de t l phone interne a t automatiquement attribu au combin Le combin principal d j d clar a le num ro interne 1 Le deux...

Page 64: ...es les bases se chevauchent Veuillez tester la port e des combin s avant chaque mise en service d une nouvelle base Lorsque vous avez d clar un combin aux bases et que la s lection automatique de la b...

Page 65: ...a base Liaison entrecoup e ou interrompue Vous vous tes trop loign de la base Lieu d installation de la base incorrect Composition de num ros de t l phone impossible Mode de s lection mal r gl chapitr...

Page 66: ...e communication jusqu 10heures Batteries rechargeables 2 x 1 2V 550mA type AAA Mode de s lection MFV ou IWV Temp rature ambiante admissible 10 C 30 C Humidit relative admissible 20 75 Fonction de touc...

Page 67: ...4 8 Informazioni riguardanti il raggio d azione 76 4 9 Ammutolazione del microfono nell unit portatile 76 4 10 Regolazione del volume della cornetta 77 4 11 Ripetizione della chiamata 77 4 12 Blocco...

Page 68: ...i acustici d avvertimento 90 8 9 Modifica del codice PIN 90 8 10 Selezione della lingua nel display 91 8 11 Regolazione del periodo FLASH 91 8 12 Ripristino alle impostazioni di fabbrica 91 8 13 Strut...

Page 69: ...he Il luogo d installazione ha un influsso determinante per un funzionamento perfetto ed irreprensibile del telefono Disporre la stazione base sopra una superficie piana e non scivolante Normalmente i...

Page 70: ...o nella lavanderia Evitare possibilmente fonti di calore quali riscaldamenti termosifoni ecc e non esporre l apparecchio direttamente ai raggi solari Pulizia e manutenzione Le superfici del contenitor...

Page 71: ...conversazione 5 Tasti di selezione La lista delle chiamate CLIP 6 Conversazioni interne 7 Tasto di segnale R 8 Rubrica telefonica Rimuove il menu 9 Tasto d ammutolazione cancellazione 10 Tasto per co...

Page 72: ...ella stazione base Utilizzare esclusivamente il nuovo cavo telefonico fornito in dotazione 3 4 Le batterie scambiano Le batterie ricaricabili AAA 1 2V 550mAh possiedono una capacit in standby di massi...

Page 73: ...trettanto continuo danneggiano notevolmente le batterie pregiudicandone inoltre la capacit e la durata di funzionamento 3 6 Modalit di selezione a frequenze TON oppure ad impulsi PULS Questa propriet...

Page 74: ...ichiamato Costante questo numero telefonico della lista degli interlocutori gi stato richiamato Lampeggiante esaurimento della capacit delle batterie Prego ricaricare l unit portatile Illuminato indic...

Page 75: ...igitato un numero telefonico non corretto allora potete cancellare il numero sbagliato premendo ripetutamente il tasto Mantenendo premuto pi a lungo il tasto il numero telefonico viene completamente c...

Page 76: ...dell unit portatile ovviamente non viene pi consumata la corrente delle batterie In questo stato non si possono per ricevere alcune telefonate Premere una volta il tasto per reinserire di nuovo l uni...

Page 77: ...sto l ultimo numero telefonico composto viene visualizzato nel display 2 Premendo il tasto potete ora selezionare ulteriori numeri telefonici presenti nella memoria della funzione di ripetizione della...

Page 78: ...locco della tastiera basta premere nuovamente due volte il tasto Nota Il blocco della tastiera pu anche essere attivato attraverso il menu 4 13 Selezione temporanea a frequenze Se il Vostro telefono f...

Page 79: ...sto menu Il display visualizza ora il messaggio MELODIE 1 3 8 Selezionare a questo punto attraverso i tasti di selezione e quale melodia desiderate assegnare a questo numero telefonico 9 Confermare nu...

Page 80: ...lefonica 1 Premere il tasto menu Nel display viene visualizzato RUBRICA 2 Premere nuovamente il tasto Nel display viene visualizzato AGGIUNGI 3 Premere a questo punto il tasto Nel display viene visual...

Page 81: ...punto il tasto Nel display viene visualizzato CANCELLA 4 Confermare ora con il tasto menu 5 Selezionare adesso tramite i tasti e il numero telefonico che desiderate cancellare 6 Una volta che avete t...

Page 82: ...in arrivo Se questa funzione disponibile nel Vostro allacciamento telefonico non appena squilla il telefono nel display viene immediatamente visualizzato il numero telefonico della persona che chiama...

Page 83: ...anenti Indica il numero telefonico se l interlocutore gi stato memorizzato nella rubrica telefonica con il nome Indica la data e l ora se questi dati sono stati trasmessi dall interlocutore Se non son...

Page 84: ...lla lista delle chiamate non apparir pi il numero telefonico bens il rispettivo nome memorizzato 6 3 Cancellazione di singoli numeri telefonici dalla lista delle chiamate 1 Premere il tasto ed il nume...

Page 85: ...fruttare con questo sistema 7 1 Utilizzo della pausa In alcuni impianti interni di centralino necessario comporre prima un determinato numero ad esempio 9 oppure 0 per ottenere quindi un segnale d acc...

Page 86: ...ate esterne oppure MELODIA INT segnale di chiamata per telefonate interne solo con due unit portatili e confermare successivamente con il tasto 4 Selezionare a questo punto la melodia desiderata trami...

Page 87: ...mare successivamente con il tasto 4 Selezionare a questo punto il volume desiderato tramite i tasti e oppure disinserire il segnale di chiamata con VOL SPENTO e confermare successivamente con il tasto...

Page 88: ...essivamente con il tasto 5 Selezionate adesso ulteriori funzioni menu oppure uscite dal menu mantenendo premuto il tasto 8 5 Ricezione automatica delle chiamate Le chiamate dall esterno vengono ricevu...

Page 89: ...ppure uscite dal menu mantenendo premuto il tasto 8 7 Modifica dei nomi nel display Nel funzionamento normale il display visualizza l indicazione BDT700 Se avete registrato parecchie unit portatili ad...

Page 90: ...ti e e confermare successivamente con il tasto 4 Selezionare ora le funzioni BIP TASTI BATT SCARICA oppure FUORIPORTATA tramite i tasti e e confermare successivamente con il tasto 5 Attivare ossia dis...

Page 91: ...to la lingua desiderata tramite i tasti e e confermare successivamente con il tasto 5 Dopo breve tempo avviene la commutazione alla lingua desiderata e nel display viene nuovamente visualizzato il nor...

Page 92: ...te i tasti e e confermare successivamente con il tasto 4 Digitare il codice PIN attraverso la tastiera numerica impostazione di fabbrica 0000 e confermare successivamente con il tasto A questo punto v...

Page 93: ...e 1 3 Vol Spento Vol Suon Ext Volume 1 3 Vol Spento Melodia Int Melodie 1 3 Melodia Ext Melodie 1 3 Risposta Aut Nome Lingua Blocco Tasti Configura Volume Base Melodie Base Melodie 1 3 Canc Portat PIN...

Page 94: ...di conversazione nell unit portatile chiamata 9 2 Deviazione delle telefonate esterne ad un altra unit portatile Se avete ricevuto una telefonata esterna in un unit portatile potete anche deviarla ad...

Page 95: ...sto e dopo alcuni secondi si sente un segnale acustico A questo punto l unit portatile registrata e potr essere impiegata sia per le conversazioni esterne che interne 9 All unit portatile stato ora as...

Page 96: ...e le stazioni base siano in contatto reciproco entro il loro raggio d azione Prima di ogni messa in funzione di una nuova stazione base si consiglia di effettuare un test del raggio d azione dell unit...

Page 97: ...se Collegamento interrotto avaria Vi siete allontanati eccessivamente dalla stazione base Luogo d installazione della stazione base non ottimale Nessuna possibilit di selezione Regolazione erronea del...

Page 98: ...conversazione fino a 10 ore Batterie ricaricabili 2 x 1 2V 550mA tipo AAA Modalit di selezione MF oppure DC Temperatura ambientale ammessa 10 C fino 30 C Relativa umidit d aria ammessa 20 fino 75 Funz...

Page 99: ...tching the handset on and off 108 4 8 Range information 108 4 9 Muting the microphone in the handset 109 4 10 Adjusting the receiver volume 109 4 11 Redial facility 109 4 12 Keypad lock 110 4 13 Tempo...

Page 100: ...es 121 8 9 Changing the PIN code 121 8 10 Setting the display language 122 8 11 Setting the FLASH time 122 8 12 Restoring factory settings 122 8 13 Menu structure 124 9 Multiple handsets 125 9 1 Makin...

Page 101: ...operation of the telephone Place the base station on a flat and non slip surface The feet of the base station do not normally leave any marks on the surface However due to the large number of varnishe...

Page 102: ...s of heat such as radiators and do not expose the unit to direct sunlight Cleaning and care The surface of the case can be cleaned with a soft dry lint free cloth Never use cleaning agents particularl...

Page 103: ...dial 3 Menu button 4 Call button 5 Selection button Caller list CLID 6 Internal calls 7 R signal button 8 Phone book Exit menu 9 Mute button Delete 10 Handsfree Base station 1 PAGE button 2 Call and m...

Page 104: ...The plug in power supply for the base station must always be connected For safety reasons use only the plug in mains power supply provided 2 Connect the telephone cable supplied to the telephone sock...

Page 105: ...using the telephone until the symbol appears in the display a demand is placed on the batteries and they will repay you by giving maximum performance and a long life Extended charging and extended di...

Page 106: ...Flashing You are receiving an internal call Lit You are in the caller list CLID Flashing There are new calls stored in the caller list CLID Lit This number in the caller list has not yet been called...

Page 107: ...Enter the required telephone number with a maximum of 32 digits using the number pad As the display is only capable of showing 12 digits in the case of longer phone numbers only the last 12 digits ar...

Page 108: ...display for a few seconds after the call has been ended 4 7 Switching the handset on and off You can switch off the handset by pressing and holding the button If the handset is switched off no batter...

Page 109: ...display with the message EAR VOL 1 to 5 4 11 Redial facility You can use the redial facility if the person called is engaged or does not reply Your telephone remembers the last five numbers dialled 1...

Page 110: ...activating the keypad lock To deactivate the keypad lock press the button twice Note The keypad lock can also be activated via the menu 4 13 Temporary tone dialling If you can only use your telephone...

Page 111: ...e selection buttons and 9 Again confirm with the button The display will again show the message ADD ENTRY 10 If you want to enter more numbers proceed as under Item 3 Exit the entry mode by holding th...

Page 112: ...numbers in alphabetical order 5 Now choose the number that you want to change using the and buttons 6 Confirm the selection with the menu button In turn the display will show the name and the cursor...

Page 113: ...the and buttons 6 After you have found the required number confirm with the menu button and the display will show the message CONFIRM 7 Confirm again with the menu button and the phone book entry will...

Page 114: ...calling you by means of the caller display facility If this function is available on your telephone the display will show you the caller s telephone number when the telephone rings If you have stored...

Page 115: ...time when this information is transmitted by the caller If no further data are available the display will show the message ADD You can return to the list once more by pressing the button 3 If you wan...

Page 116: ...e shown in the display 2 Now select the telephone number from the caller list that you want to delete by using the and buttons 3 Press the button The display will show the message DELETE 4 Again confi...

Page 117: ...certain number e g 9 or 0 in order to obtain a dialling tone for an outside line on the extension With some older private exchanges it takes some time before the dialling tone can be heard Especially...

Page 118: ...thin 15 seconds You can leave programming mode at any time without making any changes by pressing and holding the button You will find a complete overview of the menu in Chapter 8 13 8 1 Setting the r...

Page 119: ...e button 8 3 Setting the ring tones on the base station ring melodies The base station can also respond with three different ringing tones when a call comes through 1 Press the menu button 2 Select th...

Page 120: ...ress the menu button 2 Select the SETUP menu with and and confirm with 3 Select the DIAL MODE function with and and confirm with 4 Select the required dialling mode with and and confirm with 5 Now sel...

Page 121: ...the selected warning tone on or off with and and confirm with 6 Now select further menu functions or exit the menu by pressing and holding the button 8 9 Changing the PIN code Some functions of the te...

Page 122: ...with 3 Select the RECALL function with and and confirm with 4 Select the flash time FLASH 1 100ms or FLASH 2 300ms with and and confirm with 5 Exit the entry mode by holding the button pressed 8 12 Re...

Page 123: ...with the menu button 6 After a short time the factory settings will be restored The display will indicate the ready mode once more Note If you have forgotten the PIN code you can also restore the fac...

Page 124: ...ume 1 2 3 Off Volume 1 2 3 Off Volume 1 2 3 Off Ext Ring Vol Int Melody Melody 1 2 3 Melody 1 2 3 Melody 1 2 3 Ext Melody Auto Answer Name Key Lock Language Deutsch Nederl Francais Italiano English Se...

Page 125: ...ave accepted an external call on one handset you can forward the external call to another handset To do this press the button and then the number 1 or 2 of the required handset If there should be no r...

Page 126: ...station 7 After the base station has been found you must enter the PIN Code for the base station factory setting 0 0 0 0 8 Confirm your entry with the button and after a few seconds you will hear a s...

Page 127: ...upon the application you can allocate the same telephone number to each base station or you can give the base stations different numbers Make sure that the ranges of all base stations overlap Please...

Page 128: ...station Connection is cut off or drops out You are too far away from the base station Incorrect position for the base station Dialling not possible Dialling mode incorrectly set see Chapter 8 6 The sy...

Page 129: ...by up to 100 hours Max call duration up to 10 hours Rechargeable batteries 2 x 1 2V 550mAh Type AAA Dialling method TD or PD Permissible ambient temperature 10 C to 30 C Permissible relative humidity...

Page 130: ...________________ Name Selim Dusi Position in the company Managing Director Date of issue 19 02 2004 Copies of this document will be held on file for a period of 10 years after the last production Supp...

Page 131: ......

Page 132: ...www switel com...

Reviews: