background image

SWISS PEAK 5.000 MAH 

POCKET POWERBANK

P322.051

www.swiss-peak.com

m

Summary of Contents for P322.051

Page 1: ...SWISS PEAK 5 000 MAH POCKET POWERBANK P322 051 www swiss peak comm ...

Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 9 Español p 15 Français p 12 Italiano p 21 Svenska p 18 Nederlands p 6 Polski p 24 ...

Page 3: ...ories or certified and tested accessories to charge this device Using third party accessories can influence the item safety This power bank is a charging system for mobile phones and other small portable electronic devices requiring a 5V 2 1A maximum current draw PRODUCT OVERVIEW 4 3 5 1 2 SPECIFICATIONS Input Type C 5V 2A Micro 5V 2A Output USB 5V 2A Battery capacity 5 000 mAh 18 5Wh ...

Page 4: ...ank has low power please recharge the power bank before using again TO CHARGE THE POWER BANK This power bank can be charged through USB or and Type C cable Plug in the supplied cable or type C cable to your wall charger or computer USB port The USB connector goes to your charger the Micro USB Type C cable goes to your power bank When fully charged disconnect the power bank ...

Page 5: ... Power banks are not allowed in checked luggage on commercial airline flights Handle with care and dispose of in accordance to local regulations Carry on only Do not expose power bank to rain or snow Not suitable for children Do not use the power bank in excess of its output rating Overload outputs above rating may result in a risk of fire or injury to persons Do not use the power bank that is dam...

Page 6: ...laden Het gebruik van accessoires van derden kan de veiligheid van het item beïnvloeden Gefeliciteerd met je Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Deze powerbank is een oplaadsysteem voor mobiele telefoons en andere kleine draagbare apparaten met een spanning van 5V 2 1 A maximum PRODUCTOVERZICHT SPECIFICATIES Ingang Type C 5 V 2A Micro 5 V 2A Uitgang USB 5V 2A Batterijvermogen 5 000 mAh 18 5 Watt...

Page 7: ... gaat naar je lader en de micro USB type c kabel gaat naar je powerbank Koppel de powerbank los wanneer deze volledig is opgeladen JE MOBIELE TELEFOON OF MOBIELE APPARAAT LADEN Steek de kabel in de USB poort van de powerbank en steek het andere uiteinde van de kabel in je apparaat Nadat je je apparaat hebt opgeladen en de powerbank bijna leeg is moet je deze opladen voordat je hem opnieuw kunt geb...

Page 8: ...nks zijn niet toegestaan in ingecheckte bagage op lijnvluchten Voorzichtig behandelen en weggooien conform plaatselijk geldende richtlijnen Alleen in handbagage Stel de powerbank niet bloot aan regen of sneeuw Niet geschikt voor kinderen Overschrijd de uitgangsclassificatie van de powerbank niet Overbelasting kan brand of verwondingen tot gevolg hebben Gebruik de powerbank niet als deze is beschad...

Page 9: ...z von fremdem Zubehör kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Dieses Powerbank ist ein Aufladesystem für Mobiltelefone sowie weitere kleine tragbare Elektronikgeräte mit einer maximalen Stromaufnahme von 5 V 2 1 A PRODUKTÜBERSICHT TECHNISCHE DATEN Eingang Typ C 5V 2A Micro 5 V 2A Ausgang USB 5V 2A Akkukapazität 5 00...

Page 10: ...f AUFLADEN DER POWERBANK Diese Powerbank kann über USB oder und Typ C Kabel geladen werden Sobald die Powerbank mit dem digitalen Gerät verbunden ist wird das Gerät aufgeladen Stecken Sie das mitgelieferte Kabel oder Type C Kabel in Ihr Wand Ladegerät oder den USB Port am Computer ein Das USB Anschlusskabel führt zu Ihrem Ladegerät das Micro USB Typ C Kabel wird an Ihre Powerbank angeschlossen Wen...

Page 11: ...rt von Powerbanken im eingecheckten Gepäck Behandeln Sie das Gerät pfleglich und entsorgen Sie es in Einklang mit den örtlichen Bestimmungen Nur Handgepäck Setzen Sie die Powerbank weder Regen noch Schnee aus Nicht geeignet für Kinder Verwenden Sie die Powerbank nur innerhalb des vorgegebenen Leistungs bereichs Eine Überlastung der Ausgänge kann dazu führen dass sich das Gerät selbst entzündet ode...

Page 12: ...es tiers peut influencer la sécurité du produit Félicitations pour votre Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Cette batterie externe est un dispositif de chargement pour téléphones mobiles et autres appareils électroniques portables de petite taille nécessitant un appel de courant de 5 V 2 1 A maximum VUE D ENSEMBLE DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS Entrée Type C 5 V 2A Micro USB 5V 2A Sortie USB 5V 2A C...

Page 13: ...port USB de votre ordinateur Le connecteur USB va sur votre chargeur le micro USB câble de type C va sur la batterie externe Lorsqu elle est complètement chargée débranchez la batterie externe CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE OU UN AUTRE DISPOSITIF MOBILE Branchez le câble dans le port USB de la batterie externe l autre connecteur allant sur votre appareil Après avoir chargé votre appareil la batterie exte...

Page 14: ...ries externes dans les bagages enregistrés à bord des vols commerciaux Manipulez le produit avec précaution et élimin ez le conformément aux réglementations locales À transporter uniquement dans les bagages à main N exposez pas la batterie externe à la pluie ou à la neige Ne convient pas aux enfants N utilisez pas la batterie externe au delà de sa puissance de sortie La surcharge au delà de la pui...

Page 15: ...rceros puede influir en la seguridad del artículo Enhorabuena por su nueva Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Esta batería externa es un sistema de carga para teléfonos móviles y otros dispositivos portátiles electrónicos pequeños que necesiten un consumo de corriente de 5 V 2 1 A máximo DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES Entrada Tipo C 5 V 2A Micro USB 5V 2A USB salida total 5V ...

Page 16: ...nador El conector USB es para conectarlo al cargador mientras que el cable micro USB Tipo C es para conectarlo a su batería externa Una vez completada la carga desconecte la batería externa PARA CARGAR SU MÓVIL O DISPOSITIVO Conecte el cable al puerto USB de la batería externa y el otro extremo a su dispositivo Después de haber cargado su dispositivo y cuando su batería externa tenga la batería ba...

Page 17: ...rías externas dentro del equipaje facturado en los vuelos comerciales Maneje el producto con cuidado y deséchelo de conformidad con la normativa local Transpórtelo solamente en el equipaje de mano No exponga esta batería externa a la lluvia ni a la nieve No apto para niños No utilice la batería externa por encima de su potencia nominal Una sobrecarga de potencia por encima del valor nominal puede ...

Page 18: ...Om du använder tillbehör från andra tillverkare kan du äventyra enhetens säkerhet Grattis till din Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Den här strömbanken är ett laddningssystem för mobiltelefoner och andra små och bärbara elektroniska enheter som har en strömförbrukning på 5 V 2 1 A maximalt PRODUKTÖVERSIKT SPECIFIKATIONER Ineffekt Typ C 5V 2A Micro 5V 2A Uteffekt USB 5V 2A Batterikapacitet 5 0...

Page 19: ...eln till din väggladdare eller i en dators USB port USB kontakten passar i din laddare och Micro USB typ C kontakten i strömbanken Koppla bort strömbanken när den är fulladdad LADDA DIN MOBIL ELLER ENHET Anslut kabeln till strömbankens USB port och den andra änden till enheten När du har laddat din enhet och när strömbanken har låg kapacitet ska du ladda strömbanken innan du använder den igen ...

Page 20: ...ar får inte placeras i incheckat bagage på kommersiella flygresor Hanteras varsamt och kasseras i enlighet med lokala bestämmelser Endast i handbagage Utsätt inte strömbanken för regn eller snö Inte lämplig för barn Använd inte strömbanken tillsammans med utrustning som kräver mer kraft än dess märkuteffekt Överbelastade effektuttag över märkvärdet kan orsaka risk för brand eller personskador Anvä...

Page 21: ...parti possono compromettere la sicurezza del dispositivo Congratulazioni per la tua Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Questo powerbank è un sistema di ricarica per i telefoni cellulari e altri piccoli dispositivi elettronici portatili che richiedono un assorbimento di corrente di 5V 2 1A massimo PANORAMICA DEL PRODOTTO SPECIFICHE Ingresso Tipo C 5V 2A Micro 5V 2A USB Uscita totale 5V 2A Capaci...

Page 22: ...i utilizzarlo di nuovo PER RICARICARE IL POWERBANK Questo powerbank può essere caricato tramite USB e o cavo di tipo C Quando il powerbank viene collegato al dispositivo digitale il dispositivo verrà caricato Inserire Il cavo o Type C cavo in dotazione nel caricatore da parete o in una porta USB del computer Il connettore USB va al caricatore il cavo micro USB tipo C va al powerbank Quando complet...

Page 23: ... bagaglio da stiva sui voli di compagnie aeree commerciali Maneggiare con cura e smaltire in conformità alle norma tive locali Solo bagaglio a mano Non esporre il Powerbank a pioggia o neve Non adatto per i bambini Non utilizzare il Powerbank oltre la sua potenza nominale in uscita Il sovracca rico delle uscite oltre il valore nominale indicato sopra può comportare il rischio di incendi o lesioni ...

Page 24: ...atem Użycie akcesoriów innych firm może wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania urządzenia Gratulacje dla ciebie Swiss Peak 5 000 mAh pocket powerbank Ładowarka przenośna to system ładowania telefonów komórkowych i innych małych kieszonkowych urządzeń wymagających zasilania 5 V 2 1 A maksymalnie OPIS PRODUKTU DANE TECHNICZNE Wejście Typ C 5 V 2A Micro 5 V 2A Wyjście USB 5V 2A Pojemność akumulatora 5...

Page 25: ...USB komputera Wtyczka USB podłączana jest do ładowarki wtyczka micro USB typu C podłączana jest do ładowarki przenośnej Po pełnym naładowaniu należy odłączyć ładowarkę przenośną od źródła zasilania ŁADOWANIE TELEFONÓW I INNYCH URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH Podłącz kabel USB do portu USB ładowarki przenośnej a drugi jego koniec do ładowanego urządzenia Po naładowaniu urządzenia i gdy poziom energii ładowark...

Page 26: ...ć do bagażu rejestrowanego komercyjnych linii lotniczych Należy obchodzić się z urządzeniem ostrożnie i utylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami Wyłącznie do bagażu podręcznego Nie wystawiać ładowarki przenośnej na działanie deszczu lub śniegu Produkt nie nadaje się do obsługi przez dzieci Nie należy przekraczać mocy znamionowej ładowarki przenośnej Przeciążenie może skutkować pożarem lub obra...

Page 27: ......

Page 28: ...ve 2014 30 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 30 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERLA...

Reviews: