Swann SWIFI-ISIREN Quick Start Manual Download Page 17

17

FR

Ouvrez l'application 

Swann Security

 et appuyez sur le bouton

 

Apparier l’appareil

 

sur l'écran. Si vous 

avez déjà jumelé un appareil, touchez l’icône de menu 

 en haut à gauche et sélectionnez « 

Apparier 

l’appareil

 »

.

 L’application va maintenant vous guider tout au long du processus de jumelage et 

configurer la sirène. Avant de commencer, prenez la sirène avec vous, rapprochez-vous de votre 

routeur et ayez à portée de main les informations de votre réseau Wi-Fi (y compris le mot de passe). 

Veuillez noter que la sirène ne peut se connecter qu’à un réseau Wi-Fi de 2,4 GHz. 

CONFIGURATION DU CAPTEUR

Summary of Contents for SWIFI-ISIREN

Page 1: ...1 EN Indoor Siren Sirena de interior Sirène intérieure Sirena interna Innensirene EN Quick Start Guide ES Guía de inicio rápido FR Guide de démarrage rapide IT Guida rapida DE Schnellstartanleitung ...

Page 2: ...2 EN OVERVIEW Red and Blue Multi LED Light Ring Side QR Code for Device Pairing Status LED Touch Button To initiate pairing mode touch and hold for 6 seconds Power Connector Detachable Mounting Bracket ...

Page 3: ...g the power extension cable then plug the universal power adapter into a power outlet as shown below 3 The siren s status LED glows blue when power is connected Power extension cable To power outlet Universal power adapter Plug adapter will vary depending on your country Plug adapter easily slides into place and can be changed by sliding the button above the plug ...

Page 4: ...oogle Play Store on your iOS or Android device Simply search for Swann Security 2 Open the app and create your Swann Security account by tapping Not yet registered Sign Up at the bottom of the screen Then activate your Swann Security account by confirming the verification email that is sent to the registered email address ...

Page 5: ...ew device via the app menu Pair Device The app will now guide you through the pairing process and set up the siren Before you begin have the siren with you be close to your router and have your Wi Fi network information including password handy Please note that the siren can connect to a 2 4GHz Wi Fi network only SET UP THE SIREN ...

Page 6: ... secure it to the surface through the mounting bracket holes using the supplied screws Note If mounting on drywall or concrete install supplied wall anchors first The siren is always armed no matter the system state Via the Modes tab in the Swann Security app you can choose which of your connected Swann Security devices for example contact sensors motion sensors cameras etc will trigger the siren ...

Page 7: ...e fully customized to accommodate your household security needs You can customize settings such as the siren volume duration and alarm tone To customize these settings tap the icon in the Siren tile which will display the Siren s device information page then tap Siren Settings Swann Security App Manual Access the Swann Security app manual Menu User Manual at any time to learn more about navigating...

Page 8: ... Anillo de luz LED múltiple Costado Código QR para vincular el dispositivo LED de estado Botón táctil Para activar el modo de vinculación manténgalo presionado durante 6 segundos Conector de corriente Soporte de montaje desmontable ...

Page 9: ...adaptador de corriente a una toma de corriente como se muestra a continuación 3 La luz LED de estado de la sirena se enciende en azul cuando al conectarla a la corriente Cable de extensión de corriente A toma de corriente Adaptador de corriente universal El adaptador de corriente variará según su país El adaptador de corriente se encastra con facilidad y puede modificarse al deslizar el botón que ...

Page 10: ...o iOS o Android Simplemente busque Swann Security 2 Abra la aplicación y cree una cuenta de Swann Security para ello haga clic en el botón Aún no se ha registrado Regístrese en la parte inferior de la pantalla A continuación confirme el correo electrónico de verificación que se envía a la dirección de correo electrónico registrada para activar su cuenta de Swann Security ...

Page 11: ... superior izquierda y seleccione Vincular Dispositivo Ahora la aplicación lo guiará en el proceso de vinculación y configurará la sirena Antes de comenzar tome la sirena ubíquese cerca del enrutador y tenga la información de la red Wi Fi incluida la contraseña a mano Tenga en cuenta que la sirena solo puede conectarse a una red Wi Fi 2 4 GHz CONFIGURE LA SIRENA ...

Page 12: ...ared y asegúrela a la superficie al colocar los tornillos proporcionados en los orificios del soporte de montaje Aviso Si realiza el montaje en una pared de yeso o cemento previamente instale los anclajes de pared proporcionados La sirena está siempre activa sin importar el estado del sistema A través de la pestaña Modos en la aplicación Swann Security puede elegir cuál de sus dispositivos conecta...

Page 13: ...ades de seguridad de su vivienda Puede personalizar configuraciones tales como el volumen la duración y el tono de alarma de la sirena Para personalizar estas confguraciones pulse el ícono en la sección Siren Sirena para que se muestre la página de información de la sirena Luego presione Siren Settings Configuración de la sirena Manual de la aplicación Swann Security Acceda al manual de la aplicac...

Page 14: ...U Rouge et bleu Anneau lumineux multi LED Côté Code QR pour jumelage d appareils État DEL Bouton tactile Pour activer le mode de jumelage maintenir appuyé pendant 6 secondes Connecteur d alimentation Support mural ...

Page 15: ...n et ensuite branchez l adaptateur dans la prise de courant 3 Le voyant de statut de la sirène s allume en bleu lorsque la sirène est sous tension Câble de rallonge électrique Brancher dans prise secteur Vers l adaptateur d alimentation La fiche d adaptation varie selon les pays La fiche d adaptation se glisse facilement pour se mettre en place et peut être changée en faisant glisser le bouton au ...

Page 16: ... Google Play sur votre appareil iOS ou Android Faites simplement une recherche pour Swann Security 2 Ouvrez l application et créez votre compte Swann Security en touchant Pas encore enregistré S inscrire au bas de l écran Ensuite activez votre compte Swann Security en confirmant le courriel de vérification qui est envoyé à l adresse courriel enregistrée ...

Page 17: ...pparier l appareil L application va maintenant vous guider tout au long du processus de jumelage et configurer la sirène Avant de commencer prenez la sirène avec vous rapprochez vous de votre routeur et ayez à portée de main les informations de votre réseau Wi Fi y compris le mot de passe Veuillez noter que la sirène ne peut se connecter qu à un réseau Wi Fi de 2 4 GHz CONFIGURATION DU CAPTEUR ...

Page 18: ...en vissant les vis fournies à travers les trous des supports de montage Remarque en cas de montage sur une cloison sèche ou du béton posez d abord le dispositif d ancrage au mur fourni La sirène est toujours active quel que soit l état système Dans l onglet Modes de l application Swann Security pour chaque mode vous pouvez choisir les périphériques connectés à Swann Security par exemple capteurs à...

Page 19: ...re complètement personnalisée pour répondre aux exigences de sécurité de votre habitation Vous pouvez personnaliser les paramètres par exemple le volume de la sirène la durée et le son de l alarme Pour personnaliser ces paramètres touchez l icône dans la vignette Sirène pour afficher la page d informations sur l appareil sirène puis touchez Paramètres de sirène Manuel de l application Swann Securi...

Page 20: ...o luminoso multi LED Codice QR laterale per l abbinamento del dispositivo LED di stato Tasto Touch Per avviare la modalità di abbinamento toccare e tenere premuto per 6 secondi Connettore di alimentazione Supporto di montaggio amovibile ...

Page 21: ...lunga in dotazione quindi collegare l alimentatore a una presa di corrente come indicato 3 Il LED di stato della sirena si accende in blu quando l alimentazione è collegata Prolunga di alimentazione A presa di corrente Adattatore universale L adattatore della spina varia a seconda del paese L adattatore della spina scivola facilmente in posizione e può essere cambiato facendo scorrere il tasto sop...

Page 22: ...ore o Google Play Store sul dispositivo iOS o Android Basta cercare Swann Security 2 Aprire l app e creare l account Swann Security toccando Non ancora registrato Iscriviti nella parte inferiore dello schermo Quindi attivare l account Swann Security confermando l email di verifica inviata all indirizzo email registrato ...

Page 23: ...a sinistra e seleziona Accoppiamento dispositivo L app guiderà ora attraverso il processo di abbinamento e imposterà la sirena Prima di iniziare portare la sirena stare vicino al router e tenere a portata di mano le informazioni sulla rete Wi Fi compresa la password Si prega di notare che la sirena può connettersi solo ad una rete Wi Fi a 2 4GHz IMPOSTARE IL SIRENA ...

Page 24: ...e la sirena sulla parete e fissarla alla superficie attraverso i fori della staffa di montaggio utilizzando le viti in dotazione Nota Se si monta su muro a secco o su cemento installare prima i tasselli in dotazione La sirena è sempre attiva indipendentemente dallo stato del sistema Tramite la scheda Modalità nell app Swann Security puoi scegliere quali dei dispositivi Swann Security collegati ad ...

Page 25: ...e le vostre esigenze di sicurezza domestica È possibile personalizzare le impostazioni come il volume della sirena la durata e il tono di allarme Per personalizzare queste impostazioni toccare l icona nel riquadro Sirena per visualizzare la pagina di informazioni sul dispositivo Sirena quindi toccare Impostazioni della sirena Manuale dell app Swann Security Accedere al manuale dell app Swann Secur...

Page 26: ...BERBLICK Roter und blauer Multi LED Lichtring Seite QR Code für Gerätekopplung Status LED Berührungstaste Um den Kopplungs modus zu starten für 6Sekunden halten Stromanschluss Abnehmbare Befestigungshalterung ...

Page 27: ...das Universalnetzteil an und stecken Sie dann das Universalnetzteil in eine Steckdose wie nachstehend gezeigt 3 Die Status LED der Sirene leuchtet blau wenn der Strom angeschlossen ist Verlängerungskabel Zu einer Steckdose Universalnetzteil Der Steckeradapter hängt von Ihrem Land ab Der Steckeradapter lässt sich leicht einschieben und kann durch Schieben des Knopfes über dem Stecker gewechselt wer...

Page 28: ...Android Gerät herunter Suchen Sie einfach nach Swann Security 2 Öffnen Sie die App und erstellen Ihr Swann Security Konto indem Sie unten im Bildschirm auf Noch nicht registriert Hier anmelden Sie sich unten im Bildschirm an Dann aktivieren Sie Ihr Swann Security Konto indem Sie die Bestätigungs E Mail bestätigen die an die registrierte E Mail Adresse gesendet wurde ...

Page 29: ...ol und wählen Sie Paaren Sie das Gerät Die App wird Sie nun durch den Kopplungsprozess führen und die Sirene einrichten Bevor Sie beginnen sollten Sie die Sirene bereit haben sich in der Nähe Ihres Routers aufhalten und die Informationen zu Ihrem WLAN einschließlich Passwort bereithalten Bitte beachten Sie dass die Sirene nur mit einem 2 4 GHz WLAN verbunden werden kann EINRICHTEN DER SIRENE ...

Page 30: ...n der Wand an und befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben durch die Löcher der Montagehalterung an der Oberfläche Hinweis Bei der Montage auf Trockenbauwänden oder Beton müssen Sie zuerst die mitgelieferten Dübel anbringen Die Sirene ist immer aktiv unabhängig vom Systemzustand Über die Registerkarte Modi in der Swann Security App können Sie auswählen welche Ihrer angeschlossenen Swann...

Page 31: ...tändig an die Sicherheitsbedürfnisse Ihres Haushalts angepasst werden Sie können Einstellungen wie die Lautstärke der Sirene die Dauer und den Alarmton individuell anpassen Um diese Einstellungen anzupassen tippen Sie auf das Symbol in der Kachel Sirene um die Seite mit den Sireneninformationen anzuzeigen und tippen Sie dann auf Sireneneinstellungen Swann Security App Handbuch Greifen Sie jederzei...

Page 32: ...wo conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC RF Radiation Exposure Statement Caution To maintain compliance with the FCC s RF exposure guidelines place the product at least 20cm from nearby persons WARNING Modifications not approved by the party responsible for co...

Reviews: