background image

14

14

14

Fonctionnement de la caméra

Déplacement de la caméra

Le moyen le plus simple de déplacer la caméra est d’utiliser les boutons directionnels. 
En monde contrôle live standard, la caméra se déplacera dans la direction indiquée 
par l’action exercée sur les boutons.

Pour diriger la caméra vers la gauche ou la droite, appuyez sur les boutons 

• 

GAUCHE ou DROITE.  Vous pouvez maintenir ces boutons enfoncés. La caméra 
continuera alors son déplacement (en cercle) indéfi niment.
Pour déplacer la caméra vers le haut ou le bas, utilisez les boutons HAUT 

• 

et BAS. Veuillez noter que si la caméra peut se déplacer horizontalement 
indéfi niment, son déplacement vertical est limité à 90º. La caméra peut voir 
tout ce qui se passe sous le dôme, mais pas ce qui se produit au-dessus.
Si vous souhaitez grossir certaines zones, appuyez sur le bouton ZOOM.

• 

Défi nir un point de contrôle

Cette action vous permet de programmer des mouvements automatiques de 
caméra. Ils peuvent se répéter ou vous permettre de repérer u point spécifi que pour 
un accès ultérieur plus rapide.  Le système PRO-650 peut conserver en mémoire 
jusqu’à 16 points prédéfi nis.

A l’aide des boutons directionnels, déplacez la caméra dans une position que 

• 

vous souhaiteriez enregistrer comme point de contrôle.
Appuyez sur le bouton PRESET de la télécommande.

• 

L’affi chage présente alors le texte ‘SET

• -’

Appuyez sur une touche numérique pour assigner un numéro à cette position. 

• 

Pour défi nir une position dont la valeur est supérieure à 10, appuyez sur le 
bouton -/--.

Les informations présentées dans cette section partent du principe qu’un 
système PRO-650 est relié au module récepteur IR / contrôleur PTZ fourni 
et que vous avez suivi les instructions de confi guration de l’adresse de 
commande, de protocole et de taux de transfert en page 10.

De manière alternative, si les connexions RS485 du dôme PRO-650 sont reliées à 
un DVR possédant la fonction PTZ, alors vous pouvez utiliser les commandes PTZ 
de votre DVR (consultez le guide d’utilisation de ce dernier pour plus de détails).

Accéder à un point de contrôle

La manière la plus rapide d’accéder à un point de contrôle est d’utiliser les boutons 
de raccourcis P1 à P8. Bien entendu, cette technique ne permet de contrôler que 8 
points prédéfi nis. Pour accéder au point de contrôle 9 et au-delà :

Appuyez sur le bouton SHOT.

• 

Pour accéder à un point de contrôle au-delà de 10, apuyez sur le bouton -/-- 

• 

Saisissez le numéro du point de contrôle auquel vous souhaitez accéder.

• 

Appuyez sur ENTREE pour confi rmer votre choix.

• 

7

ZOOM + / -

: Augmente ou diminue le niveau de zoom. Le système PRO-650 

possède un zoom optique 3x.

FOCUS + / - 

et

OUVERTURE DIAPHRAGME 

Le dôme PRO-650 ajuste automatiquement l’exposition et la mise au point. 
Vous ne devriez donc pas avoir à utiliser ces boutons lors de son utilisation. 
650. Ils ont été ajoutés à la télécommande car cette dernière est destinée à 
plusieurs systèmes PTZ (dont certains ne possèdent pas de paramètres de mise 
au point et d’exposition automatiques).

FLECHES :

Permettent de déplacer manuellement la caméra.

SHOT

Permet au contrôleur d’accepter une valeur 
numérique de position prédéfi nie, représentée 
sur l’affi chage par la lettre P.

CAM

Permet au contrôleur d’accepter une nouvelle 
adresse de commande (utilisez les boutons 
numériques pour saisir une nouvelle valeur).

ENTREE

Confirme une sélection. Lorsque la caméra 
est en mouvement, appuyer sur ENTREE 
permet de la rendre immobile. 

VITESSE

Permet d’ajuster la vitesse à laquelle une 
caméra se déplace. Les chiffres les plus élevés 
représentent les vitesses les plus importantes.

AUTO

Permet d’activer ou de désactiver le mode 
auto-scan. En mode auto-scan, la caméra se 
déplacera en permanence pour embrasser la 
totalité du champ e vue de la manière la plus 
effi cace possible.

Pour PLUS d’informations détaillées sur le 
fonctionnement des options PTZ du dôme 
PRO-650, veuillez consulter la rubrique 

fonctionnement de la caméra page 14.

ESC (Echap.)

Arrête l’action entreprise et renvoie à 
l’interface par défaut. Arrête les séquences à 
moitié entreprises, comme la programmation 
d’un cycle.

INSTALLATION

Permet au contrôleur PTZ d’accepter de 
nouvelles valeurs de taux de transfert et de 
protocole. Les signes ‘p’ et ‘d’ concernent les 
protocoles (Pelco-P et Pelco-D) et les valeurs 
numériques représentent le taux de transfert 
abrégé.

les 

a. 1 

nte, 

ETS. 

a ira 

finie.

Summary of Contents for PRO-650

Page 1: ...1 SW331 PR6 www swannsecurity com SR331 PR6 60010 040909 Operating Instructions PRO 650 Advanced security made easy Operating Instructions PRO 650 Advanced security made easy Pan Tilt Zoom Dome Camera ...

Page 2: ...xperienced radio TV technician for help IMPORTANT NOTE Prohibition against eavesdropping Except for the operations of law enforcement officers conducted under lawful authority no person shall use either directly or indirectly a device operated pursu ant to the provisions of this Part for the purpose of overhearing or recording the private conversations of others unless such use is authorized by al...

Page 3: ...he Command Address 12 Configuring the PTZ Controller 12 Connecting Multiple PTZ Systems 13 Operating the Camera 14 Advanced Operation 16 Additional Functions 17 Troubleshooting Guide 18 Technical Specifications 19 Warranty Technical Support Rear Cover Quick Reference PRO 650 4 Pan Tilt Zoom Dome Default PTZ Configuration Default Command Address 1 Protocol Pelco D Baud Rate 2400bps RS485 Polarity A...

Page 4: ... and effectively monitor a large range of locations without the hassle of multiple cameras The PRO 650 features an included fully functional PTZ controller great low light performance and a 3x optical zoom great for getting up close to what you want to see All this comes mounted in a simple but elegant 4 dome PRO 650 PTZ 4 Dome Camera Roof Mounting Arm Bracket Wall Mount Arm PTZ Controller Receive...

Page 5: ...associated circuitry and electronic components 4 Dome Cover Protects the camera 4 1 Wall Mount Arm 1 3 2 5 LED Display Displays the current status of the PTZ controller 6 DC 12V Connect the supplied power adaptor to this socket 7 RS485 Port Insert the RS485 plug into this socket 8 RS485 Plug Connect the end of the purple and white control wires into this plug using the attached screws to secure wi...

Page 6: ... automatically return to this position whilst idle A B Master Preset Points They are defined in the same way as other Preset Points see page 14 They operate as shortcut buttons thereafter 0 9 The number buttons Used to enter a numerical value into the PTZ controller C Clear Removes the last digit entered into the controller somewhat like the backspace key on your computer Allows for the entry of m...

Page 7: ...umerical buttons to enter a new value ENTER Confirms a selection Whilst the camera is moving ENTER will hold it still SPEED Adjusts the speed at which the camera moves Higher numbers represent faster speeds AUTO Toggles Auto scan Mode on and off Whilst in Auto scan Mode the camera will continually move as it attempts to sweep the entire field of view as efficiently as it can FORMOREdetailedinforma...

Page 8: ... RS485 plug into the RS485 port on the rear of the controller see opposite Attach the BNC plug on the end of the extension cable to a BNC input 4 on your TV VCR or DVR as applicable If your monitor recorder does not have a BNC connection then use a BNC to RCA adaptor Connect the power connector on the end of the extension cable to 5 the DC plug of a power adaptor DC 12V Attach the power connector ...

Page 9: ...dome Then screw the mounting arm 5 bracket onto the dome Be careful not to damage the connectors on the end of the cable or to the camera particularly when unplugging the camera as the connectors are fragile 3 Connecting the RS485 Cables Remove the RS485 plug from the back of 1 the PTZ controller Insert the WHITE wire into the B side of 2 the RS485 plug and screw into place Insert the PURPLE wire ...

Page 10: ...on intent of installation the environment of use and the lighting conditions encountered there there are a few points which are almost universal What you want to monitor The most obvious factor to consider when planning where to install your camera is the question of what you wish to monitor and how a movable PTZ system can be incorporated into your specific environment Ensure that the camera is l...

Page 11: ...e with the guidelines below Recommended Cable Length and Type Being a semi professional PTZ dome system the PRO 650 benefits greatly from being installed using high quality cables to minimise video signal loss This becomes particularly important if using a cable longer than approximately 100ft 35m The longer the cable used to carry the video signal the more noticeable the reduction in video qualit...

Page 12: ...en we define a command address that address is applied to all cameras connected to the controller at once Thus if you have two cameras connected to the PTZ controller at once enter a command address of 005 into the PTZ controller and press PRESET then SETUP both cameras will now respond to the controller on Command Address 005 and cannot be operated individually until one camera s Command Address ...

Page 13: ...into the DVR In the above example three PTZ domes have been connected to the one central controller To achieve this wiring arrangement Connect the PTZ systems one at a time and follow the instructions opposite to assign each camera a separate command address Multiple cameras sharing a command address can cause problems when implementing a system In the best case scenario two or more PTZ systems sh...

Page 14: ...user defined Preset Positions Using the directional arrow buttons move the camera into the position that you d like it to store as a Preset Position Press the PRESET button on the remote and hold for two seconds The display will now read SET Press a number key to assign a Preset number to the position To define a Preset Position with a value higher than 10 press the button first The information in...

Page 15: ...w as practicable in the shortest time it can To enter Auto scan Mode press AUTO For an alternate Auto scan mode go to Preset Point 99 Manual Cruise Mode You can program lists of Preset Points for the PRO 650 to view in order First create all the Preset Points you wish to see as detailed on page 8 Press and hold PATTERN for two seconds The display will now read PStA Press the NUMBER button for the ...

Page 16: ...it Time to 255 seconds 81 Enable Auto Home function 82 Disable Auto Home function 224 Input number 0 225 Input number 1 226 Input number 2 227 Input number 3 228 Input number 4 229 Input number 5 230 Input number 6 231 Input number 7 232 Input number 8 233 Input number 9 234 Input number 10 235 Input number 11 236 Input number 12 237 Input number 13 238 Input number 14 239 Input number 15 240 Init...

Page 17: ... of the shortcut interface requires detailed knowledge of PELCO P D protocols In this example we ll set F1 to be a shortcut key to access Preset Point 8 The PELCO command for this operation is 0x00 0x07 0x00 0x08 Press the SHOT button followed by Key in 240 and press ENTER The LED display will now show 0 Input X where X is the F button you wish to assign the shortcut to In this example as we want ...

Page 18: ...ss Problem The camera won t turn on Solution Check your power adaptor is the right one for the PRO 650 DC 12V Make sure both the camera and the PTZ controller are supplied power Problem I can t see anything at night Solution Whilst the PRO 650 has great low light vision needing only 0 01 Lux it does need some light If used in a pitch black environment it will not be able to see anything Consider i...

Page 19: ... 1200 2400 4800 9600 bps Pan Rotation Continuous 360º Tilt Rotation 0º 90º Preset Points Up to 32 Preset Panning Speed 35º sec Preset Panning Accuracy 3º Programmable Pattern Up to 32 preset points PTZ Controller Interface Type RS485 Protocol Full Function Pelco P D Address 0 255 Display Type 4 LED Remote Control Included Battery Type 2 x AAA General Operating Power DC 12V Operating Temperature 23...

Page 20: ...ity of the end user This warranty applies to the original purchaser of the product only and is not transferable to any third party Unauthorized end user or third party modifications to any component or evidence of misuse or abuse of the device will render all warranties void By law some countries do not allow limitations on certain exclusions in this warranty Where applicable by local laws regulat...

Page 21: ...1 SW331 PR6 www swannsecurity com SR331 PR6 60010 040909 Instructions PRO 650 Advanced security made easy In nst tr ru uct tio o on ns s d security made easy Caméra Dôme Pan Tilt Zoom ...

Page 22: ...de corriger ce problème Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter l espace entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur une prise ou un circuit différents de celui auquel le récepteur est connecté NOTE IMPORTANTE Protection contre les écoutes illégales Excepté dans le cadre d opérations menées dans un cadre légal personne n est autorisé à utiliser directement ou indirec...

Page 23: ...resse de commande 12 Configuration du contrôleur PTZ 12 Connexion de plusieurs systèmes PTZ 13 Fonctionnement de la caméra 14 Fonctionnement avancé 16 Fonctionnement supplémentaires 17 Guide de résolution des problèmes 18 Spécifications techniques 19 Garantie Support technique 20 Guide de référence rapide Dôme Pan Tilt Zoom PRO 650 Configuration PTZ par défaut Adresse de commande par défaut 1 Prot...

Page 24: ...icacement un vaste panel emplacements sans la gêne de devoir installer et gérer plusieurs caméras Le système PRO 650 comprend un contrôleur PTZ entièrement fonctionnel est capable de performances remarquables en lumières réduites et est équipé d un zoom optique 3X idéal pour accrocher tous les détails Cet ensemble est intégré dans un dôme simple mais élégant de 4 pouces Caméra Dôme PRO 650 PTZ 4 K...

Page 25: ... les éléments électriques et électroniques associés 4 Couverture dôme Protège la caméra 4 ntage mur 1 3 2 5 Affichage LED Affiche le statut de contrôleur PTZ 6 12V DC Branchez l adaptateur fourni sur cette prise 7 Port RS485 Branchez ici la prise RS485 8 Prise RS485 Branchez l extrémité des contrôles violet et blanc dans cette prise à l aide des vis fournies afin de fixer les câbles en place Le câ...

Page 26: ...ni ACCUEIL A B Points prédéfinis principaux Ces derniers sont définis de la même manière que les autres points voir page 14 Ils servent ensuite de raccourcis 0 9 0 9 Boutons utilisés pour entrer une valeur numérique dans le contrôleur PTZ C Clear Effacer Permet d effacer le dernier chiffre saisi dans le contrôleur comme le bouton correction d un clavier d ordinateur Permet de saisir plus d un chif...

Page 27: ...ction Lorsque la caméra est en mouvement appuyer sur ENTREE permet de la rendre immobile VITESSE Permet d ajuster la vitesse à laquelle une caméra se déplace Les chiffres les plus élevés représentent les vitesses les plus importantes AUTO Permet d activer ou de désactiver le mode auto scan En mode auto scan la caméra se déplacera en permanence pour embrasser la totalité du champ e vue de la manièr...

Page 28: ... 3 dernière dans le port RS485 situé à l arrière du contrôleur voir ci contre Branchez la prise BNC à l extrémité du câble d extension à une entrée 4 BNC située sur votre TV VCR ou DVR si applicable Si votre moniteur ne possède pas d entrée BNC utilisez un adaptateur BNC vers RCA Branchez le connecteur alimentation situé à l extrémité du câble de 5 rallonge sur la prise DC de l adaptateur DC 12V A...

Page 29: ...issez alors le kit de montage dans 5 le dôme Prenez soin de ne pas endommager les connecteurs situés à l extrémité du câble ou sur la caméra en particulier lorsque vous débranchez ces derniers Ils sont fragiles 3 Branchez les câbles RS485 Enlevez la prise RS485 de l arrière du 1 contrôleur PTZ Insérez le câble BLANC dans l entrée B de la 2 prise RS485 et installez les vis de sécurité Insérez le câ...

Page 30: ...souhaitez monter le dôme Si la solution idéale n est jamais la même en fonction des situations des lieux et des impératifs Champ de vue Le système PRO 650 peut embrasser un champ de vue de 360º Cela signifie qu installer par exemple le dôme dans un angle n est pas forcément le choix le plus judicieux Un mur représente une meilleure option dans la mesure où il offre à la caméra une vue à 90 degrés ...

Page 31: ... Cela devient particulièrement important si vous utilisez un câble de plus environ 100ft 35m Plus le câble servant à transporter le signal vidéo les plus notables de la réduction de la qualité vidéo ne seront plus Afin d optimiser la qualité du signal vidéo pensez à utiliser un câble vidéo de haute qualité ou l installation de votre moniteur dispositif d enregistrement du plus proche au dôme PTZ B...

Page 32: ...rage des caméras connectées Lors de la définition d une adresse de commande cette dernière s applique à toutes les caméras connectées C est pour cette raison que si vous avez branché deux caméras au contrôleur PTZ et saisissez l adresse de commande 005 puis appuyez sur PRESET et SETUP les deux caméras répondront à l adresse 005 et ne pourront être contrôlées individuellement à moins que l adresse ...

Page 33: ...ans l exemple ci dessus trois dômes PTZ ont été connectés au contrôleur une centrale Pour atteindre cet arrangement câblage Connectez les systèmes PTZ un à la fois et suivez les instructions contraires à attribuer à chaque caméra une adresse sur la commande séparée Caméras multiples partageant une adresse sur la commande peut entraîner des problèmes lors de l application d un système Dans le meill...

Page 34: ...éplacez la caméra dans une position que vous souhaiteriez enregistrer comme point de contrôle Appuyez sur le bouton PRESET de la télécommande L affichage présente alors le texte SET Appuyez sur une touche numérique pour assigner un numéro à cette position Pour définir une position dont la valeur est supérieure à 10 appuyez sur le bouton Les informations présentées dans cette section partent du pri...

Page 35: ...e Il existe deux manières de lancer le mode cruise Mode auto scan cruise En mode auto scan le dôme PRO 650 continuera automatiquement à se déplacer dans le but d embrasser le plus grand champ de vision possible Pour entrer en mode auto scan apuyez sur AUTO Pour un mode auto scan alternatif allez au point de contrôle 99 Mode cruise manuel Vous pouvez programmer une liste de points de contrôle que l...

Page 36: ...il des temps d attente à 255 secondes 81 Enable Auto Home fonction 82 Auto Home Désactiver la fonction 224 Numéro d entrée 0 225 Nombre d entrée 1 226 Numéro d entrée 2 227 Numéro Entrée 3 228 Nombre d entrée 4 229 Numéro Entrée 5 230 Numéro Entrée 6 231 Nombre Entrée 7 232 entrées numéro 8 233 Nombre d entrée 9 234 Nombre d entrée 10 235 Nombre d entrée 11 236 Nombre d entrée 12 237 Numéro d expe...

Page 37: ...ace de raccourci exige une connaissance détaillée de Pelco P D protocoles Dans cet exemple nous allons activer F1 soit une touche de raccourci pour accéder à Preset Point 8 La commande PELCO pour cette opération sont 0x00 0x07 0x00 0x08 Appuyez sur le bouton SHOT suivie par Saisissez 240 et appuyez sur ENTRER L écran LED affiche maintenant 0 L entrée de X où X est la touche F vous souhaitez assign...

Page 38: ...sfert de votre contrôleur PTZ Si une caméra est reliée au contrôleur PTZ suivez les instructions présentées en page 10 pour que les paramètres de la caméra et du contrôleur n entrent pas en conflit Problème Je ne connais pas mon adresse de commande Solution Vous pouvez les passer une par une pour savoir laquelle fonctionne ou suivre les instructions présentées en page 10 pour réinitialiser l adres...

Page 39: ...Baud Rate 1200 2400 4800 9600 bps Pan Rotation continue à 360 º Tilt Rotation 0 90 º Preset Points Jusqu à 32 Preset Panning Speed 35 sec Preset Panning Précision 3 º Pattern programmable jusqu à 32 points de préréglage PTZ Controller Type d interface RS485 Protocole Full Function Pelco P D Adresse de 0 à 255 Type d affichage 4 LED Télécommande incluse Type de batterie 2 x AAA Général D exploitati...

Page 40: ...nt de la responsabilité de l utilisateur final Cette garanties applique seulement à l acheteur initial du produit et n est pas transférable à une tierce partie Les modifications non autorisées par l utilisateur ou toute tierce partie de n importe quelle composante ou tout preuves de mauvaise utilisation ou d abus de l appareil annuleront toute garantie Swann Communications USA Inc 12636 Clark Stre...

Reviews: