background image

SVC GROUP 

-4012

SVC GROUP 

-4012

SVC GROUP s.r.o. Vysokov 179  547 01 Náchod ČR www.svcgroup.cz

+420 603 360 607  +420 491421021  

 

SVC GROUP 

-4012

revize

 

A-2

 

 

 

CZ -

 Montážní  návod   

1.

 

Odmontujete zadní světla, nárazník i s  jeho výztuhou a plastové kryty podvozku. 

 

 Verze Diesel: uvolněte nádrž Add Blue a spusťte ji tak,aby se uvolnily úchytné body pro tažné     zařízení. 

2.

 

Odmontujte z plastové výztuhy  kovové držáky a místo těchto namontujte dodané držáky dle obrázku.  Použijte stávající montážní materiál.  
Zhotovte výřez nárazníku dle   obrázku a odmontujte z výztuhy střední držák nárazníku  (nebude již zapotřebí.)  

3.

 

Od zadu vsuňte nosník tažného zařízení do otvorů  v zadním čele. Přichyťte 4 šrouby M12x35 přes velkoplošné podložky. Tažné zařízení 
vyrovnejte a dotáhněte dle utahovacích momentů.  

4.

 

Namontujte zpět všechny díly odmontované v  bodě č.1.  Diesel: namontujte zpět nádrž Add  Blue.  

   

EN 

Installation instructions 

1.

 

Remove rear lights, bumper and its stiffener, and plastic covers of undercarriage. 

 

 Diesel version: release the AdBlue tank a lower it so that the attachment points for the tow bar are accessible.  

2.

 

Remove metal holders from the plastic stiffener and inst all supplied holders instead of them as shown in the picture. Use former fittings. Make 
a cut-out in the bumper as shown in the picture and remove central holder of the bumper from the stiffener (it is no longer needed) . 

3.

 

From behind, insert the beam of the  tow bar into the openings in the rear face. Fix with 4 screws M10x40 and large -area washers. Align all 
the parts of the tow bar and tighten them to prescribed torques.  

4.

 

Reinstall all the parts removed within the step 1.   Diesel: reinstall the AdBlue tank.  

 
SK-  

Montážny návod  

Odmontujte zadné svetlá, nárazník aj s  jeho výstuhou a plastové kryty podvozka. 

 

 Verzia Diesel: uvoľnite nádrž Add Blue a spustite ju tak, aby sa uvoľnili úchytné body pre ťažné zariadenie.  

1.

 

Odmontujte z plastovej výstuhy kovové  držiaky a namiesto nich namontujte dodané držiaky podľa obrázka. Použite existujúci montážny 
materiál. Zhotovte výrez nárazníka podľa obrázka a odmontujte z  výstuhy stredný držiak nárazníka (nebude už potrebný).  

2.

 

Odzadu vsuňte nosník ťažného zariadenia do o tvorov v zadnom čele. Prichyťte 4 skrutkami M12×35 cez veľkoplošné podložky. Ťažné 
zariadenie vyrovnajte a dotiahnite podľa uťahovacích momentov.  

3.

 

Namontujte späť všetky diely odmontované v  bode č. 1.  Diesel: namontujte späť nádrž Add Blue.  

 
DE -  

Montageanleitung für   

1.

 

Hecklichter, Stoßfänger und seine Aussteifung sowie Kunststoffgehäuse des Fahrgestells demontieren. 

 

 Diesel-Ausführung: AdBlue -Behälter lösen und diesen so senken lassen, dass sich die Befestigungspunkte für die Zugeinrichtung lösen.  

2.

 

Metallhalter aus der Kunststoffaussteifung demontieren und anstelle diesen gelieferte Halter montieren, s. Abbildung. Bestehe ndes 
Montagematerial verwenden. Einen Ausschnitt im Stoßfänger machen, s. Abbildung, und den mittleren Stoßfängerhalter aus der Au ssteifung 
demontieren (dieser wird nicht mehr nötig sein).  

3.

 

Träger der Zugeinrichtung in die Öffnungen in hinterer Wand von hinten einstecken. Mit 4 Schrauben M12x35 mittels großflächig en 
Unterlagen befestigen. Die Zugeinrichtung ausrichten und mit den ents prechenden Momenten anziehen.  

4.

 

Alle im Punkt Nr. 1 ausgebauten Teile wieder einbauen.   Diesel: AdBlue-Behälter wieder montieren.  

  

FR-  

Notice de montage 

1.

 

Démonter les feux arrière, le pare -chocs arrière et son renfort, ainsi que les caches de protection du châssis en plastique. 

 

V

e

r

s

i o

n

 

D

i e

s

e

l  

:  

d

e

s

s

e

r

r

e

r

 

l e

 

r

é

s

e

r

v

o

i r

 

d

e

 

l i q

u

i d

e

 

A

d

B

l u

e

 

e

t

 

l e

 

l a

i s

s

e

r

 

d

e

s

c

e

n

d

r

e

 

j u

s

q

u

’ à

 

c

e

 

q

u

e

 

l e

s

 

p

o

i n

t

s

 

d

’ a

t

t

a

c

h

e

 

d

e

s

t

i n

é

s

 

a

u

 

d

i s

p

o

s

i t

i f

 

d

’ a

t

t

e

l a

g

e

 

s

o

i e

n

t

 

a

c

c

e

s

s

i b

l e

s

.

 

2.

 

Démonter les supports métalliques qui  se trouvent  sur le  renfort  en plastique et  les remplacer par  les supports qui  vous ont  été  fournis  – 
procéder comme indiqué sur la figure. Lors de cette opération, vous devrez  utiliser le matériel d’assemblage existant. Découper le pare -
chocs comme indiqué sur la figure et démonter ensuite le support central du pare -chocs situé sur le renfort (vous n’en aurez plus besoin).

 

3.

 

Par l’arrière, introduire la traverse du dispositif d’at telage dans les orifices de la face arrière. Fixer la traverse à l’aide de 4 vis M12x35 
et de rondelles extralarges. Aligner le dispositif d’attelage et serrer ensuite toutes les vis aux couples de serrage prescri ts.

 

4.

 

Remettre en place toutes les pièces qui  ont été démontées au point 1. 

 

Version Diesel : remettre en place le réservoir de liquide AdBlue.

 

 
ES 

Manual de montaje   

1.

 

Desmonte los focos traseros, parachoques con su refuerzo y cubiertas plásticas del chasis. 

 

 Versión Diesel: afloje el tanque Add Blue  bajándolo de modo que se liberen los puntos de sujeción para el equipo de tiro.  

2.

 

Desmonte del refuerzo plástico los soportes metálicos y monte en vez de ellos los soportes suministrados según la figura. Uti lice el existente 
material de montaje. Haga el rec orte del parachoques según la figura y desmonte del refuerzo el soporte central del parachoques (no hará 
falta más). 

3.

 

Inserte por atrás el soporte del equipo de tiro en los orificios en la frente trasera. Fije con 4 tornillos M12x35 a través d e arandelas 
grandes. Enderece y apriete según los pares de apriete.  

4.

 

Monte de vuelta todas las piezas desmontadas según el punto No. 1.   Diesel: namontujte zpět nádrž Add  Blue.  

 
PL - 

Instrukcja montażu   

1.    Zdemontować tylne lampy, zderzak z  jego wzmocnieniem i  plastikowe osłony podwozia. 

 

 Wersja Diesel: odkręcić zbiornik Add Blue i opuścić go tak, aby punkty do mocowania haka holowniczego stały się dostępne.  

2.

 

Zdemontować metalowe uchwyty ze wzmocnienia plastikowego i zamiast nich zamontować uchwyty z  kompletu, zgodnie z rysunkiem. 
Korzystamy z istniejącego materiału montażowego. W zderzaku wykonujemy wycięcie zgodnie z rysunkiem i ze wzmocnienia demontuj emy 
środkowy uchwyt do zderzaka (nie będzie już potrzebny.)  

3.

 

Do otworów w tylnej części wsuwamy belkę haka holow niczego. Mocujemy ją 4 śrubami M12x35 z  wielkopowierzchniowymi podkładkami. 
Wyrównujemy hak holowniczy i dokręcamy go zgodnie z  zalecanymi momentami dokręcania.  

4.

 

Montujemy z powrotem wszystkie części zdemontowane zgodnie z  punktem nr 1.  Diesel: montujemy z powrotem zbiornik Add Blue

 

 
FI - 

Asennusohje 

1.

 

Irrota takavalot, puskuri ja sen jäykiste ja alustan muovisuojat. 

 

Dieselmalli: vapauta AdBlue -säiliö ja laske sitä alas niin, että vetolaitteen kiinnityspisteet vapautuvat.  

2.

 

Irrota muovijäykisteestä  metallipidikkeet ja asenna niiden sijalle toimitukseen kuuluvat pidikkeet kuvan mukaisesti. Käytä nykyistä 
asennusmateriaalia. Tee puskuriin leikkaus kuvan mukaisesti ja irrota jäykisteestä puskurin keskimmäinen pidike (sitä ei enää  tarvita.) 

3.

 

Työnnä vetolaitteen palkki takaapäin takapäädyn aukkoihin. Kiinnitä 4 ruuvilla M12x35 suuria aluslevyjä käyttäen. Suorista vetolaite ja 
kiristä se kiristysmomenttien mukaisesti.  

4.

 

Asenna kaikki kohdassa 1 irrotetut osat takaisin paikalleen.   Diesel: asenna AdBlue -säiliö takaisin paikalleen.  

 
 

RU - 

Инструкция

 

по

 

монтажу

   

1.

 

Снимите

 

задние

 

фонари

бампер

 

вместе

 

с

 

его

 

усилителем

 

и

 

пластиковые

 

крышки

 

ходовой

 

части

.

 

 

Версия

 Diesel: 

освободите

 

бачок

 Add Blue 

и

 

опустите

 

его

 

так

чтобы

 

освободились

 

точки

 

крепления

 

фаркопа

2.

 

Снимите

 

с

 

пластикового

 

усилителя

 

металлические

 

держатели

и

 

вместо

 

них

 

установите

 

прилагаемые

 

держатели

 (

см

изображение

). 

Используйте

 

имеющиеся

 

монтажные

 

материалы

Сделайте

 

вырез

 

в

 

бампере

 

согласно

 

изображению

 

и

 

снимите

 

с

 

усилителя

 

средний

 

держатель

 

бампера

 (

он

 

больше

 

не

 

потребуется

). 

3.

 

Сзади

 

вставьте

 

балку

 

фаркопа

 

в

 

отверстия

 

в

 

панели

 

задка

Закрепите

 4 

болтами

 M12x35 

с

 

использованием

 

увеличенных

 

шайб

Выровняйте

 

фаркоп

 

и

 

затяните

 

в

 

соответствии

 

с

 

предписанными

 

моментами

 

затяжки

4.

 

Верните

 

на

 

место

 

все

 

части

демонтированные

 

согласно

 

пункту

 1.  Diesel: 

верните

 

на

 

место

 

бачок

 Add  Blue. 

  

IT - 

Istruzioni di montaggio   

1.

 

Smontare i fanali posteriori, il paraurti con il suo rinforzo e i ripari plastici del telaio. 

 

 Versione Diesel: allentare il serbatoio per AdBlue  e farlo scendere, in modo che si allentino punti di fissaggio per il dispositivo di traino.  

2.

 

Smontare i sostegni metallici dal rinforzo plastico e invece di essi installare i sostegni consegnati, vedi figura. Usare il  materiale di montaggio 
attuale. Fare un intaglio nel paraurti, vedi figura, e smontare il sostegno centrale del paraurti dal rinforzo (non sarà più necessario).  

3.

 

Dal dietro inserire il supporto del dispositivo di traino nei fori nel lato posteriore. Fissare con 4 viti M 12x35 tramite le  rondelle di grande 
dimensione. Allineare il dispositivo di traino e serrare con le coppie di serraggio prescritte.  

4.

 

Rimontare tutti i componenti smontati nel punto 1.   Diesel: rimontare il serbatoio per AdBlue.  

KIA CEED 
             

 

 

 
                       

                                               

 

07/2018-

                                               
 

Summary of Contents for VTZ 001-471

Page 1: ...360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize A 1 Classe A50 X R S Kg Kg GEBREMST Br d n BRAKED FREIN E 1 600 100 8 91 kN D KIA CEED 07 2018 VTZ 001 471 VTZ 002 471 VTZ 003 471 EHK 55 e94 20 E27 55R...

Page 2: ...5R 01 0379 CERTIFIK T EU Pevnost 8 8 10 9 12 9 M6 9 7 14 3 16 1 M8 24 5 35 9 42 0 M10 48 4 71 0 83 0 M12 84 0 123 0 144 0 M14 133 0 196 0 229 0 M16 137 0 307 0 359 0 Nm 0 km 1000 km 1000 km www svcgro...

Page 3: ...r la figure Lors de cette op ration vous devrez utiliser le mat riel d assemblage existant D couper le pare chocs comme indiqu sur la figure et d monter ensuite le support central du pare chocs situ s...

Page 4: ...179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F3 2 Ta n za zen podpora pro mont VTZ 001 2 3 471 www svcgroup cz V m na dr ku n...

Page 5: ...GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F3 2 Ta n za zen podpora pro mont VTZ 001 2 3 471 www svcgroup...

Page 6: ...od R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize A 3 Proveden v ezy v n razn ku barva rozd luje v ez pro dan typ ta n ho za zen Vertik ln bajonet VTZ 003 471 roubov proveden...

Page 7: ...ch kolonek jsou dopln n daje dle parametr ta n ho za zen a s riov ho sla pro pot eby v robce V robn t tek je na v robek nalepen a um stn n dle v kresov dokumentace k v robku GB elf adhesive aluminium...

Page 8: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na rouby VTZ 001 471 www svcgroup cz...

Page 9: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na rouby VTZ 001 471 www svcgroup cz...

Page 10: ...okov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na rouby VTZ 001 471 www svcgroup cz V ez n razn ku ve vodorovn sti V ez nen...

Page 11: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F2 1 Ta n za zen na Bajonet VTZ 002 471 www svcgroup cz...

Page 12: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na Bajonet VTZ 002 471 www svcgroup cz...

Page 13: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na Bajonet VTZ 002 471 www svcgroup cz...

Page 14: ...kov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na Bajonet VTZ 002 471 www svcgroup cz V ez n razn ku ve vodorovn sti V ez ne...

Page 15: ...GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F3 1 Ta n za zen na Vertik ln Bajonet VTZ 003 471 www svcgroup...

Page 16: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na Vertik ln bajonet VTZ 003 471 www svcgroup cz...

Page 17: ...GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F2 2 Ta n za zen na Vertik ln bajonet VTZ 003 471 www svcgroup...

Page 18: ...79 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F 1 1 Ta n za zen na Vertik ln bajonet VTZ 003 471 www svcgroup cz V ez n razn ku ve vodorovn sti V...

Page 19: ...GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 F3 2 Ta n za zen na Vertik ln Bajonet VTZ 003 471 www svcgroup...

Page 20: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 www svcgroup cz INFORMA N LIST K PRODUKTU C V S...

Page 21: ...montage Sz szerel si tmuutat Montagehandleiding Monteringsanvisning Insructioni de montaj Monteringsanvisningar www svcgroup cz revize SVC GROUP c 4012 CZ Ta n za zen SK Ta n zariadenie vA 1 03 12 201...

Page 22: ...lation insrtuktion Montageanleitung Istruzioni di montaggio Instrukcja monta u Manual de montaje Monteringsvejledning Paigaldusjuhe nd Asennusohje Notice de montage Sz szerel si tmuutat Montagehandlei...

Page 23: ...ysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 C V S SVC GROUP c 4012 Podklady a sva ovac sestavu Vertik ln Bajonet Background for welding assembly Vertical bayonet SVMAT 3 T...

Page 24: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 revize 03 19 2017 A 2 www svcgroup cz...

Page 25: ...SVC GROUP s r o Vysokov 179 547 01 N chod R www svcgroup cz 420 603 360 607 420 491421021 SVC GROUP c 4012 SVC GROUP c 4012 www svcgroup cz Ta n za zen na Vertik ln Bajonet VTZ 003...

Page 26: ...ntaggio Instrukcja monta u Manual de montaje Monteringsvejledning Paigaldusjuhe nd Asennusohje Notice de montage Sz szerel si tmuutat Montagehandleiding Monteringsanvisning Insructioni de montaj Monte...

Reviews: