background image

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación cualificado usando sola-
mente piezas de recambio idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.
 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA CORTADORA DE CERÁMICOS

 

 IMPORTANTE: Este manual fue hecho con 

la intención de que usted se familiarize con las 
partes tecnicas de esta máquina. Ubique la má-
quina en un lugar nivelado y antideslizante.
NOTA: La máquina cuenta con 4 pies de goma 
que deben instalarse antes de su primer uso.
Antes de conectar la máquina, asegúrese que 
el voltaje indicado en la máquina corresponda 
con el de la fuente de alimentación.
· Use guantes apropiados, casco antiruido y 
gafas de protección durante el uso.
· Nunca utilice discos de diamante de corte con-
tinuo que estén agrietados o desgastados.
· Desconecte la máquina antes de cambiar el 
disco de corte.

 IMPORTANTE: Siempre utilice discos de dia-

mante de corte continuo, con las mismas carac-
terísticas que el original.
El tiempo de operación adecuado es de 20 mi-
nutos de trabajo por 10 minutos de descanso.

· No exponga la máquina a la lluvia, ni la utilice 
en ambientes húmedos.

 PRECAUCIÓN: Dependiendo del tipo de 

cerámico, el agua de enfriamiento puede lle-
gar acontaminarse. En ese caso, debe cumplir 
con las normas locales para desecharla correc-
tamente.
· Antes de conectar la máquina, asegúrese que 
el interruptor este en posición de apagado 
(OFF).
· Examine la maquina antes de su uso, asegúre-
se que el disco gire libremente. Limpie la má-
quina con un trapo limpio y seco. No utilice 
productos corrosivos

 IMPORTANTE: Nunca use la máquina sin 

agua en el contenedor. El disco de diamante 
debe sumergirse en el agua durante la opera-
ción.

· Mantenga el piso y alrededor de la máquina
limpio, libre de virutas y aceite.
· Mantenga las guardas de la máquina en su 
lugar en todo momento cuando opere. De ser 
necesario quitarlas por mantenimiento, asegú-
rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar 
o continuar operando.
· Mantenga una completa atención mientras 
opere. Al ver a su alrededor, mantener una 
conversación o cualquier otro tipo de distrac-
ción puede resultar en una lesión grave.
· Asegúrese que la dirección de la flecha indi-
cada en el disco corresponda con la dirección 
de rotación del motor (indicada en la guarda).
· Con la máquina desconectada de la fuente 
de poder, rote el disco a mano para asegurarse 
que este libre de obstrucciones.
· Asegúrese de que el tornillo de ajuste del 
disco este bien sujeto.
· Nunca trate de cortar a mano libre. Asegúre-
se de que en todo momento el azulejo esté en 
contacto con la guía paralela de corte.
· Asegúrese de que la pieza de trabajo tenga 
suficiente espacio disponible para moverse li-
bremente en ambos lados.

 IMPORTANTE: Nunca corte más de un azu-

lejo por vez.
· Nunca corte piezas demasiado pequeñas que 
no puedan estar en contacto con la guía late-
ral, asegúrese de que sus manos mantengan 
una distancia segura del disco.
· Asegúrese de que la mesa y el área a su alre-
dedor se encuentre despejada, a excepción del 
azulejo a cortar.
· Nunca trate de adecuarle ningún otro tipo de 
disco a la herramienta. Solo utilice el tamaño y 
tipo de disco adecuado que la máquina acepta.
· Antes de comenzar a cortar deje que el disco 
gire libremente por unos momentos. Si escu-
cha un sonido extraño o si tiene una vibración 
excesiva, apaguelo de inmediato y desconecte-
lo de la fuente de poder. Investigue la causa o 
consulte a un centro de servicio para su aseso-
ramiento.
· Deje que el disco llegue a su velocidad máxi-
ma antes de comenzar el corte.
· No force el disco a que corte el azulejo.
· Deje que el disco se detenga por completo 
antes de quitar algún atasco.

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CC407A manual.indd   5

28/05/15   15:40

Summary of Contents for CC407A

Page 1: ...ser s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CC407A manual indd 1 28 05 15 15 40 ...

Page 2: ...lización y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cerámicos Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Garantía 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 3 3 3 4 5 6 6 7 7 12 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño DANGER CAUTION WARNING Indicates ris...

Page 3: ...ad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongac...

Page 4: ...ponsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica...

Page 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la máquina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento asegú rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o continuar operando Mantenga una completa atención mientras opere Al ver a su alrededor mantener una conversación o cualquier otro tipo de distrac ción puede resultar en una lesión grave Asegúrese qu...

Page 6: ...o indicado como 0 para apagarla LLENANDO EL CONTENEDOR DE AGUA Antes de que la cortadora de cerámicos vaya a ser utilizada el contenedor de agua debe de ser llenado Cuando saque la herramienta del empaque el contenedor de agua estará insta lado en el cuerpo del cortador Sáquelo y pro ceda a llenar el contenedor de agua entre las marcas de mínimo y máximo Vuelva a colocar el contenedor en su lugar ...

Page 7: ...a tuerca del disco 4 Quite la brida interior y el disco limpie cual quier tipo de acumulación en el disco brida o en orifico del eje 5 Monte el nuevo disco y coloque la brida Gire el disco 360 asegurándose que este bien colo cado Apriete bien la tuerca NOTA Embone las bridas int y ext en orden Ambos tienen diferentes centros Asegúrese que el orifico y las bridas que embonan estén limpias Haga coin...

Page 8: ...ce damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways u...

Page 9: ... tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could re sult in a risk of injury...

Page 10: ...d person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut the tile Let the blade come to a complete stop be fore removing any jammed or off cut material from around the blade area FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this tile cutter be come familiar with all of its operating features and safety requirements WARNING Do not allow familia...

Page 11: ...e and make the cut as before ADJUSTING THE BLADE GUARD BRACKET AND BLADE GUARD NOTE The blade guard bracket should be in alignment with the plane of the blade if not the blade guard bracket must be adjusted First take off the blade guard then loosen the screws on the bracket adjust the blade guard bracket to align with the plane of the blade then screw down the two screws Then refit the blade guar...

Page 12: ...modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ ...

Reviews: