background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Este ATORNILLADOR PARA TABLAROCA tiene 
características que harán su trabajo más rápido 
y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad 
fueron previstos como prioridad para el diseño 
del mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un serio daño.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

AT714 manual.indd   3

28/05/15   15:37

Summary of Contents for AT714

Page 1: ...t a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rule...

Page 2: ...eguridad para atornilladores para tablaroca Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 11 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 6 7 8 14 16 CONT...

Page 3: ...humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el ca...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...y realiza r la funci n prevista Verifique la alineaci n de las piezas m viles la uni n de las piezas m viles ruptura de piezas el montaje y cualquier otra condici n que pueda afectar su funciona mient...

Page 6: ...tas y bo quilla Empuje el portabrocas en la abertura hexa gonal del husillo hasta que el bloqueo de bal n encaje en la ranura del v stago porta puntas Coloque la boquilla ajustable a la caja de en gra...

Page 7: ...Aseg rese de que el atornillador est apaga do antes de conectarlo a la fuente de alimen taci n Compruebe que el sentido de giro de la pa lanca sea el correcto adelante o atr s Asegure la pieza de tra...

Page 8: ...iar la herra mienta usando aire comprimido LUBRICACI N Todos los baleros de esta la herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de lubrican te de alta calidad para la vida de la unidad en con...

Page 9: ...ords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss...

Page 10: ...such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualifie...

Page 11: ...FORWARD REVERSE LEVER The forward reverse lever changes the direction of bit rota tion 4 ADJUSTABLE NOSEPIECE Your screwdriver has an adjustable nosepiece for varying screw depth and easy bit changes...

Page 12: ...e screwdriver to stop before changing its direction SETTING DEPTH The adjustable nosepiece of your tool will automatically drive screws to preset depths It may be helpful to begin each new job by driv...

Page 13: ...nd possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on...

Page 14: ...Notas Notes 14 AT714 manual indd 14 28 05 15 15 37...

Page 15: ...Manual de usuario User s manual Notas Notes 15 AT714 manual indd 15 28 05 15 15 37...

Page 16: ...fied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defec...

Reviews: