Supra Zephir Manual Download Page 11

WÄRMESCHUTZSCHALTER:

 -Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter 

ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung 

geschützt ist.

REINIGUNG

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

 -Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-

mittel geben und trocknen Sie es danach ab.

 -Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we-

der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte 

mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie 

z.B. Lauge.

 -Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssig-

keiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, 

um Schäden an den inneren Funktionsteilen 

des Gerätes zu vermeiden.

 -Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs-

sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser-

hahn halten.

 -Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten 

sich der Zustand seiner Oberfläche verschlech

-

tern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und 

gefährliche Situationen verursacht werden.

BENUTZUNGSHINWEISE

BENUTZUNG:

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
 -Das Gerät richtig positionieren, um den Luft-

strom in die gewünschte Richtung zu lenken.

 -Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts den 

Ein-/Ausschalter (F / a)..

 -Wählen Sie die Geschwindigkeitsstärke(G / c).
 -Den gewünschten Luftstrommodus auswäh-

len(H / b).

ZEITUHRFUNKTION:

 -Es ist möglich, die Betriebszeit des Gerätes zu 

steuern.

 -Zur Einstellung der Betriebszeit brauchen Sie 

nur mit Hilfe der Tasten(L / f) die Uhrzeit einzu-

geben (F).

 -Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das 

Gerät automatisch ab.

SCHWENKFUNKTION:

 -Mit der Schwenkfunktion kann der Luftstrom 

des Geräts automatisch abwechselnd in ver-

schiedene Richtungen geleitet werden; dabei 

deckt er einen 75º-Bereich ab.

 -Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie 

die Taste (M / d).

 -Zum Ausschalten des Schwenkbetriebs gehen 

Sie umgekehrt vor.

FUNKTION ABKÜHLEN / BEFEUCHTEN:

 -Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie 

die Taste (N / e).

 -Zum Ausschalten des Schwenkbetriebs gehen 

Sie umgekehrt vor.

 -Diese Funktion nicht aktivieren, wenn sich 

kein Wasser im Behälter befindet, oder wenn 

sich das Wasser unter der Mindestfüllmenge 

befindet.

 -Möchten Sie die Luft kühlen, geben Sie die 

Eisbehälter in das Gefäss(O).

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

 -Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter 

ab (F / a).

 -Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
 -Das Gerät säubern

Summary of Contents for Zephir

Page 1: ...ZÉPHIR CLIMATISEUR À ÉVAPORATION www supra fr ...

Page 2: ...A B C D O ...

Page 3: ...1H 2H 4H N M L H G F E K J I a b e d f c ...

Page 4: ... appa reil ne sont pas obstruées par de la poussière des saletés ou tout autre objet Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Cela permettra égale ment de réduire la consommation d énergie et de prolonger la durée de vie de l appareil INSTALLATION S assurer d avoir retiré tout le matériel d embal lage du produit Vérifier que l appareil est débranché de la prise secteur ...

Page 5: ...nner la vitesse désirée G c Sélectionner le mode de flux d air souhait é H b FONCTION MINUTERIE Il est possible de contrôler la durée de fonc tionnement de l appareil Pour programmer la durée de fonctionnement il suffit de la sélectionner à l aide du bouton L f Lorsque le temps de grillage sélectionné est écoulé l appareil s arrête automatiquement FONCTION OSCILLATION La fonction oscillation perme...

Page 6: ...the appliance Never leave the appliance connected and un attended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance INSTALLATION Be sure to remove all packaging material from inside the appliance Ensure that the fan is switched off from the supply mains before start any installation or assembly operation Ensure that the appliance is level with respect to the floor The plug ...

Page 7: ...F a Select the desired speed G c Select the airflow mode desired H b TIMER FUNCTION The appliance s operating time can be con trolled To program the operating time simply select it using the L f buttons After the selected time the appliance will switch off automatically OSCILLATION FUNCTION The oscillation function makes it possible to direct the flow from the apparatus so that it automatically al...

Page 8: ...и лиц с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными возможностями а также тех кто не знаком с правилами его использования Убедитесь что пыль грязь или другие по сторонние объекты не блокируют вентиля ционную решетку прибора Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнер гию и продлит срок его службы УСТАНОВКА Убедитесь в том что вы вынули все упако вочные м...

Page 9: ...нет небезо пасным УСТАНОВКА КОЛЕС Для установки колес переверните прибор Закрепите колеса в отверстиях на основа нии прибора Поставьте прибор в исходное положение и убедитесь в том что он перемещается нормально ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Полностью разверните кабель перед под ключением к сети Подключите прибор к сети установите прибор для подачи потока воз духа в желаемом направлении ...

Page 10: ...ft ist Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Geräts unterbrochen ist bevor Sie Installa tions oder Montagetätigkeiten vornehmen Überprüfen Sie ob d...

Page 11: ...t richtig positionieren um den Luft strom in die gewünschte Richtung zu lenken Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts den Ein Ausschalter F a Wählen Sie die Geschwindigkeitsstärke G c Den gewünschten Luftstrommodus auswäh len H b ZEITUHRFUNKTION Es ist möglich die Betriebszeit des Gerätes zu steuern Zur Einstellung der Betriebszeit brauchen Sie nur mit Hilfe der Tasten L f die Uhrzeit einzu gebe...

Page 12: ...e le griglie di ventilazione del l apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso INSTALLAZIONE Accertarsi di aver tolto tutto il materiale d im ballaggio dall apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato...

Page 13: ... del flusso d aria desi derato H b FUNZIONE TEMPORIZZATORE È possibile controllare il tempo di funzionamen to dell apparecchio Per programmare il tempo di funzionamento basta selezionarlo usando i pulsanti L f Si spegnerà automaticamente al termine del tempo selezionato FUNZIONE OSCILLAZIONE La funzione oscillazione permette di dirigere il flusso d aria che esce dall apparecchio affinché copra alt...

Page 14: ...λλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα εξαερισμού της συσκευής δεν παρεμποδίζεται από σκόνη βρωμιά ή άλλα αντικείμενα Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη τη συσκευή και χωρίς επιτήρηση Έτσι θα εξοικονομήσετε επίσης ενέργεια και θα επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Βεβαιωθείτε ότι απομακρύνατε κάθε υλικό συσκευασίας από τη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμέ νη απ...

Page 15: ...θια θέση και επαληθεύστε την καλή λειτουργία των τροχών ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΧΡΉΣΗ Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο Αλλάξτε τον προσανατολισμό της συσκευής ώστε η ροή του αέρα να κατευθύνεται προς την επιθυμητή κατεύθυνση Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία χρησιμοποι ώντας το κουμπί έναρξη παύση F a Επιλέξτε την επιθυμητή ταχύτητα...

Page 16: ......

Page 17: ... можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http www supra fr Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen trum in Ihrer Nähe http www su...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...Rev 24 11 2020 ZÉPHIR SUPRA FRANCE RCS Saverne 441 048 576 SIRET 441 048 576 00074 BP 22 67216 OBERNAI Cedex FRANCE www supra fr ...

Reviews: