background image

Español 

CALEFACTOR

HAITO
DESCRIPTION 

A  Botón +

B  Botón Oscilación

C  Botón Temperatura

D  Botón Velocidad

E  Botón ON/OFF

F  Botón -

G  Botón Temporizador 

En caso de que su modelo no disponga de 

los accesorios descritos anteriormente, estos 

también pueden adquirirse por separado en los 

Servicios de Asistencia Técnica. 

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:

 

-

Antes de cada uso, extender completamente el 

cable de alimentación del aparato.

 

-

No usar el aparato si su dispositivo de puesta 

en marcha/paro no funciona.

 

-

No mover el aparato mientras está en uso.

 

-

Hacer uso del asa/s para coger o transportar el 

aparato.

 

-

No utilizar el aparato inclinado, ni darle la 

vuelta.

 

-

No dar la vuelta al aparato mientras está en uso 

o conectado a la red.

 

-

Si se usa el aparato en un cuarto de baño o 

similar, desenchufar el aparato de la red cuando 

no se use, aunque sea por poco tiempo, ya 

que la proximidad del agua presenta un riesgo, 

incluso en el caso de que el aparato esté des

-

conectado.

 

-

Desenchufar el aparato de la red cuando no se 

use y antes de realizar cualquier operación de 

limpieza.

 

-

Guardar este aparato fuera del alcance de los 

niños y/o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de 

experiencia y conocimiento.

 

-

No guardar el aparato si todavía está caliente.

 

-

No guardar el aparato en lugares donde la tem

-

peratura ambiente pueda ser inferior a 2ºC.

 

-

Verificar que las rejas de ventilación del aparato 

no queden obstruidas por polvo, suciedad u 

otros objetos.

 

-

Usar siempre el aparato bajo vigilancia.

 

-

No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi

-

lancia. Además, ahorrará energía y prolongará 

la vida del aparato.

 

-

No usar el aparato para secar mascotas o 

animales.

 

-

No usar el aparato para secar prendas textiles 

de ningún tipo.

 

-

ADVERTENCIA: No quedarse dormido mientras 

se use este aparato, ya que existe riesgo de 

daños.

 

-

Colocar el mando termostato a la posición de 

mínimo (MIN), no garantiza la desconexión 

permanente del aparato. 

MODO DE EMPLEO

NOTAS PREVIAS AL USO:

 

-

Asegúrese de que ha retirado todo el material 

de embalaje del producto.

 

-

Algunas partes del aparato han sido ligera

-

mente engrasadas, en consecuencia, al poner 

en marcha el aparato por primera vez puede 

desprender un ligero humo. Al cabo de poco 

tiempo este humo cesará.

 

-

Para eliminar el olor que desprende el aparato 

al utilizarlo por primera vez, se recomienda 

tenerlo en marcha a máxima potencia durante 2 

horas en una habitación bien ventilada.

 

-

Preparar el aparato acorde a la función que 

desee realizar: 

USO:

 

-

Extender completamente el cable antes de 

enchufar.

 

-

Enchufar el aparato a la red eléctrica.

 

-

Presionar el interruptor de ENCENDIDO / 

APAGADO, ubicado en la parte posterior del 

dispositivo.

 

-

Seguidamente pulsar el símbolo de ENCENDI

-

DO / APAGADO en la pantalla táctil.

 

-

Para seleccionar el modo de bajo consumo: 

presione el control de Temperatura (C)una vez.

 

-

Para seleccionar el modo de alta potencia: 

presione  el control de Temperatura (C) por 

segunda vez.

 

-

Cuando se selecciona su modo de calefacción, 

puede ajustar su temperatura con los símbolos 

+ y -

 

-

Para ajustar la velocidad, presione el símbolo 

velocidad (D) una vez.

 

-

Para seleccionar la oscilación, presione el sím

-

bolo oscilación (B) una vez.

Summary of Contents for HAITO

Page 1: ...HAITO...

Page 2: ...Distancias m nimas de seguridad...

Page 3: ...ma ni re occasionnelle PT Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional DE Dieses Produkt ist nur f r gut isolierte R ume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet...

Page 4: ...l aparato bajo vigilancia No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Adem s ahorrar energ a y prolongar la vida del aparato No usar el aparato para secar mascotas o animales No usar el apar...

Page 5: ...a ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido por las aber turas de ventilaci n para evitar da os en las partes operativas interiores del aparato No sumergi...

Page 6: ......

Page 7: ...al de este manual Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en https supra fr Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss...

Page 8: ...t met ons opnemen U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via https supra fr Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwara...

Page 9: ...Av Barcelona s n 25290 OLIANA sat supra fr Alemania SUPRA DEUTSCHLAND Prinzenallee 7 40549 D SSELDORF service de supra fr Italia SUPRA ITALIA Piazza Lega Lombarda 3 b 23900 LECCO LC service it supra f...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...SUPRA FRANCE TAURUS GROUP 28 rue du G n ral Leclerc F 67216 Obernai Cedex www supra fr Rev 27 09 2021...

Reviews: