USH 22-32
INSTALLATION •
INSTALLATION
• INSTALLATION •
INSTALLATIE
Spannringe •
Clamping rings
Anneau de serrage •
Klemringen
Halter für Fernlichttaster
Holder for high beam switch
Support pour capteur de feux de route
Houder voor grootlicht sensor
Selbstklebendes Schaumstoffpad
Self-adhesive foam pad
Coussin en mousse auto-adhésif
Zelfklevend schuimrubberen kussen
15 mm
USH22-32
Universelle Tasterhalterung mit zwei Spannringen
(klein und groß) und selbstklebendes Schaumstoffpad.
Universal stylus holder with two clamping rings
(small and large) and self-adhesive foam pad.
Porte stylet universel avec deux bagues de serrage
(petites et grandes) et coussinet en mousse auto-adhésif.
Universele stylushouder met twee klemringen (klein en
groot) en een zelfklevende schuimrubberen pad.
Art. No.:
T-USH22-32
Selbstklebendes Schaumstoffpad
Self-adhesive foam pad
Coussin en mousse auto-adhésif
Zelfklevend schuimrubberen kussen
Unterseite des Fernlichttasters muss fettfrei sein.
The underside of the high beam switch must be grease-free.
La face inférieure de l’interrupteur de faisceau principal doit
être exempte de graisse.
De onderkant van de grootlichtschakelaar moet vetvrij zijn.
Nur bei Verwendung des USH22-32 Halters, bitte das beigefügte
Schaumstoffpad auf die Unterseite des Fernlichttasters kleben.
Only, when using the USH22-32 holder, glue the foam pad
to the bottom of the high beam switch.
Uniquement lorsque vous utilisez le support USH22-32, collez le coussin de
mousse au bas de l’interrupteur du faisceau principal.
Alleen bij gebruik van de USH22-32 houder, kleef het schuimkussen
op de bodem van de hoofdstraalschakelaar.
Bitte achten Sie darauf, dass das Fernlichttasterkabel in die
Kabelführung des Halters passt.
Please make sure that the high beam switch cable fits into the cable guide of the holder.
Veillez à ce que le câble du capteur de faisceau de route s’insère
bien dans le guide-câble du support.
Zorg ervoor dat de kabel van de grootlichtsensor in de
kabelgeleider van de houder past.
Spannring mit großem Durchmesser
(z.B. Rennradlenker)
Clamping ring with large diameter
(e.g. racing bike handlebar)
Anneau de serrage de grand diamètre
(par ex. guidon de vélo de course)
Klemring met grote diameter
(bijv. racefietsstuur)
Spannring mit kleinem Durchmesser,
ø 22-32 mm (z.B. Lenker)
Clamping ring with small diameter,
ø 22-32 mm (e.g. handlebars)
Anneau de serrage de petit diamètre,
ø 22-32 mm (par ex. guidon)
Klemring met een kleine diameter, ø
22-32 mm (bijv. stuur)