SuperFish FlowClear 20.000 Manual Download Page 5

FlowClear 20.000 Pond Filter with integrated UVC 

GB

Please read carefully through these instructions for use before installing this filter.

The 3-chamber filter is a biological filter that guarantees the quality of your pond water and ensures a good biological balance in your pond. The 

UV-C Budget 3-chamber filter filters and disinfects your pond water at the same time, ensuring quick results and the optimal purification of the 

water. The water enters the first chamber of the filter and is pushed upwards along the UV-C 40 watt plunger and through the filter materials 

(honeycomb and filter foam). This movement is repeated in the second and third chamber. The UV-C radiation ensures that bacteria, germs and 

floating algae have no chance to develop, thereby guaranteeing the clarity of your pond water.

Operation

Drawing A:

 The water enters the filter via the 32 mm hose adaptor (

A

) with counter-nut (

B

), and is pushed upwards along the UV-C lamp (

C

) into 

the first chamber. The water flows over the partition via the filter basket (

D

) and the filter foam (

E

), and is then guided down again. This movement 

is repeated in the second and third chamber, after which the water flows out of the filter through the 63 mm outlet (

N

). 

The UV-C plunger provides clean, fresh and clear pond water in an efficient, safe and environmentally-friendly manner. The device generates UV-C 

radiation at a wavelength of 253.7 nm through the special T5 UV lamp. The UV-C radiation neutralises bacteria (incl. the Legionella bacteria), viruses 

and other primitive organisms and prevents them from reproducing. The UV-C plunger has an electronic ballast for a constant power supply. This 

device can easily be installed and maintained.

The supplied filter materials (filter baskets (

D

) and a coarse / medium /fine filter mat set (

E

)) ensure an excellent mechanic and biological operation. 

In addition, the filter basket (

D

) acts as a grid, enabling the waste particles to sink slowly to the bottom of the filter. The waste particles leave the 

filter via the waste outlet (

F

) at the bottom of the filter.

Technical specifications

Capacity of the 3-chamber filter: 

220L

Pond content: 

15.000L

Maximum pump capacity: 

8.000 L/hour

UV-C T5 lamp: 

40W (= 15W UV-C output)

Operating hours of the lamp: 

8.000

UV-C power supply: 

230V AC 50/60 Hz

It is important to remember that a pump’s rate of flow diminishes in direct proportion to the height difference that the water has to overcome. The first step 

when choosing a pump is therefore to consider the difference in height between the water surface of your pond and the place where the filter is located. In 

case of doubt, consult your pond specialist.

Assembly

Select the place where you want to fit the filter. The filter should be located where it can be easily reached for maintenance.

Drawing A:

• The filter baskets (

D

) are supplied with the filter in a tilted position. They must be placed in the position shown in the drawing.

•  Screw the frog point (

G

) of the 1½” tap into one of the three openings (

F

) of the sludge collection areas where the waste is to be collected. The 

other 2 openings must be sealed with plugs (

H

). Some Teflon tape can be used as additional sealing.

•  Hand-tighten all the plastic parts without using excessive force. If excessive force is applied while tightening, this could cause the plastic material 

to crack and this is not covered by the warranty.

•  Use hard PVC glue to connect the slide valve (

I

) (supplied with the set) to the adaptor (

G

). If required, connect a discharge hose or pipe from the 

slide valve to the sewage system or the area where you wish to discharge the sludge.

•  Fit the two pipes (

J

) between the filter walls in the holes provided for that purpose. The pipes must remain installed as long as the filter is in 

operation.

Drawing B:

• The 32mm inlet hose barb (

A

) and sealing ring (

K

), on the outside of the filter, are fastened with the nut (

B

) (on the inside of the filter).

Drawing C:

• Slide the O-ring (

R

) up to the thicker area at the end of the quartz glass (

S

).

•  Drawing 1: Then slide the quartz glass (

S

) as a whole into the lead-through (

T

: already pre-mounted in the filter); ensure that the O-ring (

R

) is 

locked in to make the connection watertight. Carry this out carefully and deliberately.

Summary of Contents for FlowClear 20.000

Page 1: ...000 litres d eau Für Teiche bis 15 000 Liter Wasser Suitable for ponds up to 15 000 litres of water Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation Gebrauchsanweisung Instructions for use FlowClear 20000 Voor een heldere vijver Pour un bassin extra propre Für klares Teichwasser For the clearest of ponds ...

Page 2: ...A A H F H G F A B G J J F I K E E E N D D D B C ...

Page 3: ...C B D K O P N B O Q P N I H Q A V R U S X W Y ...

Page 4: ...C1 C2 C3 E S X W U T S 1 2 S Y T T R ...

Page 5: ...ttom of the filter The waste particles leave the filterviathewasteoutlet F atthebottomofthefilter Technicalspecifications Capacityofthe3 chamberfilter 220L Pondcontent 15 000L Maximumpumpcapacity 8 000L hour UV CT5lamp 40W 15WUV Coutput Operatinghoursofthelamp 8 000 UV Cpowersupply 230VAC50 60Hz Itisimportanttorememberthatapump srateofflowdiminishesindirectproportiontotheheightdifferencethatthewat...

Page 6: ...electricalunit fromthefiltertogetherwiththelamp U Thenremovethelamp U fromtheelectricalunit Thelampcannowbereplaced If the algae growth and or scale deposit increases the quartz glass must be cleaned Unscrew the electrical unit W Remove the electrical unit from the filter together with the lamp U Then carefully remove the quartz glass from the filter S The quartz glass can now be cleaned with a su...

Page 7: ...eproductis returned post paid and providing a valid proof of purchase is included Guarantee claims which are caused by installation or operating faults will not be recognised Defects arising from lack of maintenance do not fall under the guarantee Guarantee repairs may only be carried out by the supplier Thesuppliercannotbeheldliableforconsequentialdamagearisingfromfailure faultymaintenanceorincor...

Page 8: ...ltermaterialien Filterkörbe D und Filtermattensatz grob mittel fein E gewährleisten eine hervorragende mechanischeundbiologischeWirkung AußerdemfungiertderFilterkorb D alsRost durchdenderSchmutzlangsamaufdenBodendesFilters absinken kann Der Schmutz verlässt das Filter über den Schmutzablass F unten am Filter Technische Daten Inhalt Dreikammerfilter 220 L Teichinhalt 15 000 Liter Maximale Pumpenlei...

Page 9: ...aufen kann Die Filtermatten K in der Anfangsphase täglich mit Leitungswasser ausspülen Anschließend je nach Verschmutzung ca einmal im Monat ausspülen Wenn der UV C Tauchstrahler gewartet oder ausgetauscht werden soll den Stecker des UV C Geräts aus der Steckdose ziehen und mindestens 1 Minutewarten DieSpeziallampemussnach8 000Brennstundenausgetauschtwerden Wennsieausgetauschtwerdensoll denelektri...

Page 10: ...en entsprechend eingesetzt werden Garantiebedingungen Auf das Produkt wird für die Dauer von 2 Jahren nach dem Kaufdatum eine Garantie gegen Herstellungsfehler gewährt Die Lampe ist ein Verschleißteil Sie muss jedes Frühjahr ausgewechselt werden Lampe und Quarzglas sind bei Bruch von der Garantie ausgeschlossen Garantiefälle können nur bearbeitet werden wenn das Produkt portofrei zusammen mit eine...

Page 11: ...s de filtre D et jeu de tapis de filtre grossier moyen fin E veillent à une excellente action mécanique et biologique De plus le panier de filtre D fait office de grille ce qui précipite lentement les saletés dans le fond du filtre Les saletés quittent le filtre par le biais de l évacuation des saletés F à la partie inférieure du filtre Caractéristiques techniques Contenance du filtre à 3 chambres...

Page 12: ...el entretien duremplacementdel unitéUV Cimmergée toujoursretirerlafichedel appareilUV Cdelapriseetattendreaumoins1minute La lampe spéciale doit être remplacée après 8 000 heures de service En cas de remplacement dévisser la section électrique W Retirer du filtre la section électrique avec la lampe U Retirer ensuite la lampe U de la section électrique La lampe peut alors être remplacée Lorsque la c...

Page 13: ...à l usure Il convient de toujours la remplacer au printemps En cas de bris la lampe et le verre de quartz ne sont pas couverts par la garantie Les réclamations de garantie ne sont traitées que si le produit est retourné au fournisseur dûment affranchi et accompagné d un titre d achat valable Nousrejetonsexpressémenttouteréclamationdegarantierésultantd uneinstallationoucommandeincorrecte Lesdéfauts...

Page 14: ... en filtermattenset grof medium fijn E zorgen voor een uitstekende mechanische en biologischewerking Bovendienwerktdefilterkorf D alsrooster waardoorhetvuillangzaamnaardebodemvandefilterkanzakken Hetvuil verlaat de filter via de vuilafvoer F aan de onderzijde van de filter Technische specificaties Inhoud 3 kamerfilter 220L Vijverinhoud 15 000L Maximale pompcapaciteit 8 000 L uur UV C T5 lamp 40W 1...

Page 15: ...uit het stopcontact trekken en minimaal 1 minuut wachten Despecialelampdientna8 000brandurenvervangenteworden Alsudezewiltvervangen draaituhetelektrischgedeelte W los Verwijder hetelektrischgedeeltesamenmetdelamp U uitdefilter Klikvervolgensdelamp U uithetelektrischgedeelte Delampkuntunuvervangen Wanneer de algengroei en of kalkaanslag toeneemt moet het kwartsglas schoongemaakt worden Draai het el...

Page 16: ...ar na aankoopdatum gegarandeerd tegen fabricagefouten De lamp is een slijtage onderdeel Deze dient altijd in het voorjaar vervangen te worden De lamp en het kwartsglas vallen bij breuk buiten de garantie Garantiegevallen kunnen alleen worden behandeld als het product franco wordt teruggestuurd en voorzien is van een geldig aankoopbewijs Garantieaanspraken die veroorzaakt zijn door installatie of b...

Page 17: ...aunerecyclagedemateriel uneautremethodedejeteleappareilestillegal etserapuniparlaloi Informationen das Recyclage D Das Kennzeichen auf die Packung bedeutet dass es getrennt von normalles Müll gesammelt werden muss wenn das Gerät nicht mehr nutzbar ist Wenn das Produkt kaputt ist soll der Besitzer es zu ein Sammelpunkt für elektrische Haushaltgeräte bringen Oder wenn der Besitzer ein neues Gerät ka...

Page 18: ...9603732 2012 made in the Netherlands www superfish nl ...

Reviews: