Super Ego 1500000447 Instructions For Use Manual Download Page 23

ITALIANO

23

Mantenere un buon equilibrio collocandosi su 
un punto stabile per evitare cadute e lesioni.

12. Utilizzare l’apparato con molta accuratezza. 

Lavorare sempre prestando molta attenzione. 
Le trascuratezze possono provocare incidenti 
e lesioni. Non lavorare mai con l’apparato 
quando si è poco concentrati, quando si è 
stanchi, sotto gli effetti dell’alcool, se si è 
ammalati, sotto gli effetti di medicine, ecc.

13. Non maneggiare in modo pericoloso il cavo 

di alimentazione elettrica. Non sorreggere 
l’apparato  sospeso  dal  cavo,  né  disinserirlo 
tirando dal cavo. Non lasciare il cavo vicino ad 
oggetti, grasso o con oli caldi, coltelli o oggetti 
con  bordi  affilati.  Badare  di  non  pestare 
sul  cavo,  non  tirare  dal  cavo  né  forzarlo  per 
evitare di danneggiarlo. Ciò può provocare 
scosse elettriche o cortocircuiti con rischio 
d’incendio.

14. Ispezionare con regolarità il cavo di 

alimentazione elettrica e la spina. In caso di 
danneggiamenti richiederne la riparazione 
dal suo rappresentante o dal distributore 
locale. Se si utilizza una prolunga, ispezionarla 
periodicamente e cambiarla se presenta 
danni. Se si utilizzano prolunghe in spazi 
aperti, devono essere disegnate per l’uso 
alle intemperie per evitare scosse elettriche, 
cortocircuiti o incendi. Mantenere le parti di 
presa asciutte, pulite e prive di grasso ed olio 
per ottenere un maneggio sicuro. La caduta 
dell’apparato può provocare lesioni.

15. In caso di inutilizzo dell’apparato, stoccarlo 

con cura. Stoccarlo in un luogo privo di 
umidità fuori dalla portata dei bambini e 
chiuso a chiave.

16. Per lo smontaggio e la riparazione del 

dispositivo chiedere l’intervento di un agente 
SUPER-EGO autorizzato. I nostri prodotti 
sono conformi alle norme di sicurezza 
corrispondenti. Non manometterlo. Assicurarsi 
di richiedere eventuali riparazioni al proprio 
rappresentante o al nostro distributore 
locale. Se le riparazioni sono state eseguite 
da personale non professionale o qualificato, 
potrebbero compromettere il funzionamento 
dell’apparecchio e causare incidenti o lesioni.

Applicazioni 

Il polifusore SUPER-EGO è stato disegnato per 
saldare tubature ed accessori, di PE, PP, PB e PVDF, sia 
in officina che in cantiere.

Composizione 

POLIFUSOR

 

− Piastra riscaldatrice 

. Si possono 

accoppiare tre matrici unite, sempre che 
una di loro non sporga dal contorno della 
piastra riscaldatrice.

 

− Camera isolante del circuito di potenza 

(Grata) 

.  Isola l’elemento riscaldatore 

dall’impugnatura. Ciò evita ustioni 
ed aumenta la precisione nel circuito 
di regolazione e di controllo della 
temperatura.

 

− Pannello di controllo e di regolazione 

3

 

3.1

 Visualizzatore. In esso si vedrà in 

qualsiasi momento la temperatura della 
piastra, incluso con il pulsante “on/off” in 
posizione di riposo. 

3.2

 Spia verde (OUT)   

Accensione: Tiristore attivato. 
Spegnimento: Tiristore spento.

 

− - 

3.3

 Spia rossa  (ALM). Allarme attivato, 

accompagnato da un beep intermittente, 
quando la piastra raggiunge una 
temperatura superiore a quella consentita 
o da errore se si tenta di regolare una 
temperatura inferiore di quella della placca 
in quel momento. In chiunque dei casi 
NON SI DEVE CONTINUARE A SALDARE. 
Se il problema persiste, raccomandiamo 
di disinserire la piastra sino a che la 
temperatura sia inferiore a 50º 

3.4

 Pulsante di regolazione della 

temperatura. 

3.5

 Commutatore ON/OFF. 

3.6

 Pulsante per aumentare la 

temperatura. 

3.7

 Pulsante per diminuire la 

temperatura.

 

− Impugnatura. Ergonomica e in linea retta 

con il vertice della piastra ciò agevola le 
saldature in spazi limitati (angoli). Cavo con 
connettore 

4

 

− Dissipatore del calore del circuito 

elettronico 

6

 

MATRIC
Ogni set si compone di una matrice maschio, un’altra 
femmina (entrambe rivestite di PTFE) e vite a frugola 
da 8 mm. con uno speciale trattamento termico.

ALTRI
Valigetta metallica per il trasporto e lo stoccaggio 
dell’apparato, le matrici e il supporto da banco.

Summary of Contents for 1500000447

Page 1: ...Instrucciones de uso Instructions for use Instruction d utilisation Instru es de servi o Istruzioni d uso Instrukcje u ytkowania SOCKET WELDER Made in China Model 63 mm Model 110 mm...

Page 2: ...2...

Page 3: ...as por utiliza o incorrecta extingue se a garantia Reservado o direito de altera es t cnicas Pagina 14 FRAN AIS Lire attentivement le mode d emploi et le ranger un endroit s r Ne pas le jeter La garan...

Page 4: ...F Pulsador para subir temperatura Pulsador para bajar temperatura Cable con conector Empu adura Disipador de calor de conjunto electr nico Soporte Matriz hembra Matriz macho Llave Allen ESPA OL 1 1 1...

Page 5: ...elle Matrice m le Cl Allen FRAN AIS 1 1 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 5 6 7 8 1 8 2 9 1 1 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 5 6 7 8 1 8 2 9 Piastra riscaldante per stampi fino a 63 mm Pias...

Page 6: ...y las especificaciones pueden variar sin previo aviso En este caso el contenido las fotograf as ilustraciones etc de este manual pueden diferir del producto que se ha comprado Indicaciones de segurida...

Page 7: ...manipule Asegurarse de solicitar cualquier reparaci n a su representante o a nuestro distribuidor local Si las reparaciones fueran realizadas por personal no profesional o cualificado podr an afectar...

Page 8: ...funcionamiento 1 Preparaci n del tubo A Cortar el tubo perpendicularmente con una herramienta adecuada cortatubos o tijera B Limpiar la zona a soldar y las matrices con papel celul sico humedecido en...

Page 9: ...soldadura El labio de soldadura debe ser uniforme en todo su contorno TUBO CALENTAMIENTO ENSAMBLAJE FUSI N Y ENSAMBLADO Di metro mm Espesor mm Tiempo seg Tiempo m ximo seg tubos fijados seg tubos libr...

Page 10: ...NGER 1 Ensure that the voltage supply is correct The correct voltage is indicated on the name plate of the main unit or in the instruction manual If the wrong voltage is used this may cause overheatin...

Page 11: ...operation of the appliance and may cause accidents or injuries Applications The socket welder SUPER EGO has been designed to weld tubes and accessories made of PE PP PB and PVDF both in the workshop...

Page 12: ...the plate Operating instructions 1 Preparing the tube A Cut the tube straight across using a suitable tool pipe cutter or cropper B Clean the surface to be welded and the adapters with cellulose tissu...

Page 13: ...ing lip must be uniform all around TUBE HEATING ASSEMBLY SETTING AND COOLING Diameter mm Thickness mm Time sec Max time sec Fixed tubes sec Free tubes min 16 2 5 4 5 2 20 2 5 5 4 5 2 25 2 7 7 4 7 2 32...

Page 14: ...idade o funcionamento ou as regras de seguran a as pe as e as especifica es podem variar sem aviso pr vio Neste caso o conte do as imagens ilustra es etc deste manual podem ser diferentes do produto a...

Page 15: ...de seguran a correspondentes N o lhe mexa Certifique se de que solicita quaisquer repara es ao seu representante ou ao nosso distribuidor local Se as repara es forem efetuadas por pessoal n o profissi...

Page 16: ...ura prima 3 4 depois as setas para cima 3 6 e para baixo 3 7 at que a temperatura de soldadura desejada seja inserida e prima 3 4 novamente para confirmar a configura o Prima a tecla ON OFF 3 5 para a...

Page 17: ...dadura deve ser uniforme a toda a TUBO AQUECIMENTO ENSAMBLADURA FUS O E ENSAMBLAGEM Di metro mm Espessura mm Tempo seg Tempo m ximo seg tubos fixados seg tubos livres min 16 2 5 4 5 2 20 2 5 5 4 5 2 2...

Page 18: ...qualit le fonctionnement ou la s curit de l appareil Dans ce cas le contenu les photographies les illustrations etc de ce manuel peuvent diff rer du produit que vous avez achet Consignes de s curit AT...

Page 19: ...sont conformes aux r glementations de s curit correspondantes Ne pas tenter de le r parer Toute r paration doit tre demand e votre repr sentant ou notre distributeur local Si des r parations sont eff...

Page 20: ...Instructions de service 1 Pr paration du tube A Couper le tube perpendiculairement l aide d un outil appropri coupetube ou ciseau B Nettoyez la zone souder et les matrices l aide de papier cellulosiqu...

Page 21: ...soudure La l vre de soudage doit tre uniforme sur tout son contour TUBE CHAUFFAGE ASSEMBLAGE FUSION ET ASSEMBLAGE Diam tre mm paisseur mm Temps sec Temps max sec Tubes fix sec Tubes libres min 16 2 5...

Page 22: ...o variare senza preavviso In questo caso il contenuto le foto le illustrazioni ecc di questo manuale possono differire dal prodotto acquistato Indicazioni di sicurezza PERICOLO 1 Assicurarsi di utiliz...

Page 23: ...tante o al nostro distributore locale Se le riparazioni sono state eseguite da personale non professionale o qualificato potrebbero compromettere il funzionamento dell apparecchio e causare incidenti...

Page 24: ...ento 1 Preparazione del tubo A Tagliare il tubo perpendicolarmente con un utensile adeguato tagliatubi o forbici B Pulire la zona da saldare e le matrici con carta cellulosica inumidita in alcool isop...

Page 25: ...e tra gli usi 4 Verifica della saldatura Il labbro di saldatura deve essere uniforme tutt intorno TUBO RISCALDAMENTO MONTAGGIO FUSION E MONTAGGIO Diametro mm spessore mm Tempo seg Tempo massimo seg se...

Page 26: ...oducent mo e zmieni bez uprzedzenia elementy i dane techniczne zgrzewarki W takim przypadku tre zdj cia rysunki itp zawarte w instrukcji obs ugi mog r ni si od zakupionego produktu Zasady bezpiecze st...

Page 27: ...em Pami taj aby o przeprowadzenie jakiejkolwiek naprawy poprosi przedstawiciela lub lokalnego dystrybutora Wykonanie napraw przez nieprofesjonalny lub niewykwalifikowany personel mo e mie wp yw na dzi...

Page 28: ...e rury A Utnij rur prostopadle stosownym narz dziem no yce do rur B Oczy miejsce zgrzewania i matryce papierem celulozowym zwil onym izopropanolem C Zaznacz na rurze g boko zgrzewania UWAGA Zgrzewane...

Page 29: ...ODGRZEWANIE CZENIE ZGRZEWANIE I STUDZENIE rednica mm Grubo mm Czas w sek Maksymalny czas w sek rury zamocowane sek rury lu ne min 16 2 5 4 5 2 20 2 5 5 4 5 2 25 2 7 7 4 7 2 32 3 8 6 8 4 40 3 7 12 6 12...

Page 30: ...30 P CCK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 31: ...P CCK 31 11 12 13 14 15 16 SUPER EGO PE PP PB PVDF POLIFUSOR 1 2 Panel de control y regulaci n 3 3 1 ON OFF 3 2 OUT 3 3 ALM 50 3 4 3 5 ON OFF 3 6 3 7 4 6 1 2 PTFE 8...

Page 32: ...1500000447 1500000448 1500002835 1500003696 1500003260 1500003308 1500000449 1500003261 110 V 230 V 127 240 V 110 V 230 V 127 240 V 50 60 Hz 1 50 60 Hz 1 60 Hz 1 50 60 Hz 1 50 60 Hz 1 60 Hz 1 800 W 10...

Page 33: ...CCK 33 3 A 1 2 B C D 3 5 40 C 4 16 2 5 4 5 2 20 2 5 5 4 5 2 25 2 7 7 4 7 2 32 3 8 6 8 4 40 3 7 12 6 12 4 50 4 6 18 6 18 4 63 3 6 24 8 24 6 75 4 6 28 8 28 6 90 6 34 8 34 6 110 7 5 38 8 38 6 RAEE 260 C...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 35: ...35 A 1 1 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 5 6 7 8 1 8 2 9 63 110 ALM OFF ON OUT PV SV ALM ON OFF 3 1 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 3 3 2 1 1 1 2 4 5 6 7 8 2 8 2 8 1 8 1 9 63 110...

Page 36: ...001716 1500001717 1500003950 1500000447 1500000448 1500002835 1500003696 1500003260 1500003308 1500000449 1500003261 110 230 240 127 110 230 240 127 1 60 50 1 60 50 1 60 1 60 50 1 60 50 1 60 800 1000...

Page 37: ...37 13 14 15 16 SUPER EGO PE SUPER EGO PVDF PB PP 1 2 3 1 3 3 2 3 3 ALM 50 3 4 3 5 3 6 3 7 4 6 8 PTFE...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39 B C D 3 5 40 4 16 2 5 4 5 2 20 2 5 5 4 5 2 25 2 7 7 4 7 2 32 3 8 6 8 4 40 3 7 12 6 12 4 50 4 6 18 6 18 4 63 3 6 24 8 24 6 75 4 6 28 8 28 6 90 6 34 8 34 6 110 7 5 38 8 38 6 WEEE P P 260...

Page 40: ...Reparaciones Tel 34 94 621 01 06 sat super ego com Administraci n Tel 34 94 621 01 45 info super ego es Nacional Tel 94 621 01 01 Fax 94 621 01 02 ventas super ego com Export Tel 34 94 621 01 30 Fax...

Reviews: