background image

 

 

Do  not  use  the  heater  with  a  programmer  or  timing 
device  that  switches  it  on  automatically.  The  use  of 
such devices is dangerous and can cause a fire risk. 

 

When switched on for the first time a slight odor might 
be  emitted  for  a  few  minutes.  This  is  harmless  and 
occurs  with  most  heaters  when  any  slight  traces  of 
dust  or  lubricants  that  may  have  collected  in  the 
factory are heated away. 
 

 

SYMBOL        FUNCTION 

“OFF”               OFF 
“FAN”              Fan only, no heat 
“I”                    Low heat output 
“II”                    Full heat output 

 

Thermostat: 

 

Turn clockwise to increase the heat output. 

 

Operation: 

 

 

Plug the heater into a suitable power outlet [observing all the instruction regarding positioning and switch on. 

 

To use the fan only function: 

 

Turn the control dial to “FAN”. The fan will blow out air at room temperature. 

 

If the fan does not operate, the ambient room temperature is cooler than the built-in thermostat “OFF” level. 
Turn the thermostat dial gradually clockwise and the fan will start blowing. 

 

As soon as the fan starts, the light in the front of the machine will illuminate. 

 

To use the machine for heating: 

 

Turn the control dial to “I” for low heat and “II” for full heat. 

 

Set the level of heat by turning the thermostat dial gradually clockwise for the lowest heat and fully clockwise 
for maximum. 

 

The thermostat will turn the machine off when the selected room heating is achieved, and when the 
temperature drops it will turn on again automatically. 

 

For maximum heat output use “II” with the thermostat turned fully clockwise. 

 

To distribute heat evenly around a room, press “SWING” button. 

 

Overheating: 

 

 

The thermostat will turn the machine off it overheats. 

 

Overheating can be caused by obstruction to the air intakes on the back of the machine or the grill on the 
front. If this occurs please disconnect the machine and allow it to cool for 30 minutes. Remove any 
obstruction and turn the machine back on. 

 

If the heater ceases to function, the most likely cause is a blown fuse. Please bring the heater to your market 
for any services.

 

 

Cleaning and care: 

 

 

There are no parts inside the machine that require your attention or servicing. Do not try to open the outer 
case. By doing so you could damage the motor and heating element and invalidate the warranty. If you have 
a  problem  with  the  heater,  or  if  the  power  cord  gets  damaged  in  any  way,  you  MUST  take  the  unit  to  a 
suitably qualified engineer or electrical repair centre. 

 

Before cleaning the machine, please make sure it is disconnected from the power supply, and has cooled 
down completely. 

 

Never cleaning the machine, please make sure it is disconnected from the power supply, and has cooled 
down completely. 

 

Never clean the machine with water and do not let it get wet under any circumstance. 

 

The outside case and be cleaned using a slightly damp lint-free cloth [a small amount of detergent can be 
used if required]. 

Summary of Contents for KLIMATRONIC PTC

Page 1: ...Heat Block PTC Bedienungsanleitung DE ...

Page 2: ...ben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Lesen Sie die Anleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und beachten Sie die Sicherheitsvorkehrungen Haben Sie die Bedienungsanleitung auf um zu einem späteren Zeitpunkt noch mal etwas nachlesen zu können Bitte stellen Sie dieses Heizgerät...

Page 3: ... einer ebenen Fläche Verschieben oder berühren Sie NIEMALS den Heizer wenn es eingeschaltet ist Verwenden Sie den Heizer nicht mit einem Programmierer oder Timing Gerät der das Gerät automatisch einschaltet Die Verwendung derartiger Geräte ist gefährlich und kann eine Brandgefahr darstellen Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird kann für einige Minuten ein leichter Geruch abgegeben werde...

Page 4: ...sache eine defekte Sicherung Bringen Sie das Gerät bitte zur Wartung zu Ihrem Händler oder einem autorisierten Reparaturdienst Pflege und Wartung Es gibt keine Teile im Inneren der Maschine die Ihre Aufmerksamkeit oder Wartung erfordern Versuchen Sie nicht das äußere Gehäuse zu öffnen Damit könnten Sie den Motor und Heizelement beschädigen und die Garantie zum Erlöschen bringen Wenn Sie ein Proble...

Page 5: ...äten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle Im Rahmen unserer erweiterten Herstellerverantwortung ist dieses Gerät gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen an Elektron...

Page 6: ...Heat Block PTC User Manual GB ...

Page 7: ...lease do not place this heater where children the infirm or pets can reach it The front grid gets very hot when in use so treat this heater as you would an electric bar fire Do not cover the heater when in use and make sure that there is at least 12 inches of clearance behind it so that the air intakes are not obstructed Never cover the heater and avoid being scalded by it Never use the heater nea...

Page 8: ...room heating is achieved and when the temperature drops it will turn on again automatically For maximum heat output use II with the thermostat turned fully clockwise To distribute heat evenly around a room press SWING button Overheating The thermostat will turn the machine off it overheats Overheating can be caused by obstruction to the air intakes on the back of the machine or the grill on the fr...

Page 9: ...ice life but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices The symbol on the product the operating instructions or the packaging indicate such disposal procedures The materials are recyclable in accordance with their respective symbols By means of re use material recycling or any other form of recycling old appliances you are making an important contr...

Page 10: ...Heat Block PTC Instrucciones de uso ES ...

Page 11: ...entamente las instrucciones antes de utilizar la unidad en funcionamiento y tome las precauciones de seguridad Tiene el manual para leer en un momento posterior una vez más a algo Por favor haga este calentador en cualquier lugar donde los niños o mascotas puedan alcanzarlo La parrilla delantera es muy elevada durante el funcionamiento por lo que en contacto son posibles quemaduras No cubra y aseg...

Page 12: ...estoy conectado la salida de calor bajo bajo II Alto salida de alto calor Termostato Gire la perilla en sentido horario para aumentar la producción de calor Aplicación Enchufe el aparato en una toma de corriente adecuada y observe todas las instrucciones respectivas colocación y puesta en marcha El uso de la función del ventilador Gire el dial para FAN El ventilador soplar el aire a temperatura am...

Page 13: ...tal y las tomas de aire traseras puede utilizar una aspiradora común Asegúrese de que la unidad esté completamente seca antes de encenderlo después de la limpieza Organizar el calentador por un tiempo no utilizar se presta a la estufa en una bolsa de plástico en un lugar fresco y seco para ser almacenado para evitar la contaminación EC Declaration of Conformity El aparato cumple con los requisitos...

Page 14: ...Heat Block PTC Mode d emploi FR ...

Page 15: ...n utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance Lisez attentivement les instructions avant d utiliser l appareil en service et respectez les consignes de sécurité Si vous avez le manuel à lire à un moment plus tard une fois de plus à quelque chose S il vous plaît assurez cet appareil là où des enfants ou des animaux domestiques peuvent y accéder La calandre est très ch...

Page 16: ...première utilisation SYMBOLE FONCTION OFF De FAN Fan pas de chaleur I Faible dégagement de chaleur faible II Production de chaleur de haute Thermostat Tournez le bouton vers la droite pour augmenter la production de chaleur Demande Branchez l appareil dans une prise de courant appropriée et observer toutes les instructions concernant le positionnement et la mise en service L utilisation de la fonc...

Page 17: ...s prises d air arrière vous pouvez utiliser un aspirateur ordinaire Assurez vous que l appareil soit complètement sec avant de le mettre sur après le nettoyage Ne prévoyez pas d utiliser l appareil pendant un certain temps il se prête à l appareil dans un sac en plastique dans un endroit frais et sec pour être stocké pour éviter toute contamination Déclaration de conformité CE L appareil est confo...

Page 18: ...Heat Block PTC Bedieningshandleiding NL ...

Page 19: ...t Lees de instructies aandachtig door voordat u het apparaat in werking stellen en zich aan de veiligheidsvoorschriften Heeft u de handleiding te lezen op een later tijdstip nog eens iets Zorg deze kachel overal waar kinderen of huisdieren kunnen bereiken De grille is zeer warm tijdens gebruik zodat in aanraking brandwonden zijn mogelijk Bedek en zorg ervoor dat de verwarming tijdens het bedrijf d...

Page 20: ...htsom om de warmte productie te verhogen Toepassing Steek de kachel in een geschikt stopcontact en volg alle aanwijzingen met betrekking tot positionering en inbedrijfstelling Gebruik van de ventilator functie Draai de knop FAN De ventilator zal de lucht te blazen bij kamertemperatuur Als de ventilator niet werkt de functie de kamertemperatuur is koeler dan de ingebouwde thermostaat Draai de therm...

Page 21: ...or een tijdje het leent zich voor de verwarming in een plastic zak op een koele droge plaats te worden opgeslagen om besmetting te voorkomen EG conformiteitsverklaring Het toestel voldoet aan de wezenlijke gezondheids en veiligheidseisen van de Europese Unie De EG conformiteitsverklaring is de basis voor de CE markering van dit toestel Met de publicatie van deze gebruiksaanwijzing verliezen alle t...

Page 22: ...Heat Block PTC Manuale delle istruzioni IT ...

Page 23: ...ecchio Le operazioni di manutenzione per la pulizia e l utilizzo non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio in funzione e osservare le precauzioni di sicurezza Avete il manuale da leggere in un secondo momento ancora una volta a qualcosa prega di fare questo riscaldatore da nessuna parte dove i bambini o g...

Page 24: ... processo di produzione bruciano al primo utilizzo SIMBOLO FUNZIONE OFF Da FAN Fan nessun calore I Bassa minore emissione di calore II Uscita di alta alto calore Termostato Ruotare la manopola in senso orario per aumentare la produzione di calore Applicazione Collegare il riscaldatore in una presa adatta e osservare tutte le istruzioni di posizionamento e di messa in servizio Uso della funzione di...

Page 25: ... possibile utilizzare un comune aspiratore Verificare che l unità sia completamente asciutta prima che la si accende dopo la pulizia Non si prevede di utilizzare il riscaldatore per un po si presta per la stufa in un sacchetto di plastica in un luogo fresco e asciutto per essere conservati per evitare la contaminazione Dichiarazione di conformità CE L apparecchio è conforme ai requisiti essenziali...

Page 26: ...Upute za uporabu Zahvaljujemo Vam na kupovini ovog uređaja marke Suntec Wellness Molimo pažljivo pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja Spremite ove upute da biste ih mogli opet koristiti kasnije HR ...

Page 27: ...gdje gdje bi do nje mogla doći djeca ili kućni ljubimci Prednja se rešetka za vrijeme rada jako zagrije tako da može doći do opeklina ako je dodirnete Ne pokrivajte grijalicu dok radi i uvjerite se da je udaljena najmanje 12 cm od zida tako da nisu pokriveni ulazi zraka sa stražnje strane Nikada uređaj nemojte upotrebljavati blizu kade tuša ili bazena Pripazite na to da se nikakav predmet ne nalaz...

Page 28: ...stat lagano udesno i ventilator će početi raditi Čim se ventilator uključi pali se kontrolna lampica na prednjem dijelu uređaja Uporaba funkcije grijanja Okrenite kotačić za podešavanje na I za manju toplinu i na II za punu toplinu Namjestite željeni stupanj grijanja tako da postepeno u smjeru kazaljke na satu okrećete termostat prema sljedećem stupnju topline sve do maksimalne jačine grijanja Ter...

Page 29: ...evima Europske unije Izjava o sukladnosti jeosnova za CE označavanje ove jedinice Uz objavljivanja priručnika dosadašnja ne vrijede SUNTEC SUNTEC Wellness KLIAMTRONIC iSun logo su registrirani zaštitni znaci 2016 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zaštita okoliša Ovaj proizvod ne smije se na kraju životnog vijeka baciti u normalni komunalni otpad već ga treba predati na mjestu za recikliranje električnih i e...

Page 30: ...Heat Block PTC Uputstvo za upotrebu BA ...

Page 31: ...igurnosti Spremite uputstvo za upotrebu da biste ga kasnije ponovo mogli pročitati Molimo ne postavljajte ovu grijalicu nigdje gdje bi do nje mogla doći djeca ili kućni ljubimci Prednja se rešetka za vrijeme rada jako zagrije tako da može doći do opekotina ako je dodirnete Ne pokrivajte grijalicu dok radi i uvjerite se da je udaljena najmanje 12 cm od zida tako da nisu pokriveni ulazi zraka sa str...

Page 32: ... da je sobna temperatura niža od podešenog termostata Okrenite termostat lagano udesno i ventilator će početi raditi Čim se ventilator uključi pali se kontrolna žaruljica na prednjoj strani aparata Korištenje funkcije grijanja Okrenite točkić za podešavanje na I za manju toplinu i na II za punu toplinu Namjestite željeni stepen grijanja tako da postepeno u smjeru kazaljke na satu okrećete termosta...

Page 33: ...a osnovnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtjevima Europske unije EC izjava o usklađenosti je osnova za CE označavanje ove jedinice Uz objavljivanje ovog priručnika svi prethodni nisu važeća SUNTEC SUNTEC Wellness KLIAMTRONIC i logo Sun su registrirane robne marke 2016 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zaštita okoliša Ovaj proizvod ne smije se na kraju životnog vijeka baciti u normalni komunalni otpad već ga ...

Page 34: ...Heat Block PTC Navodila za uporabo SI ...

Page 35: ...berite navodila in upoštevajte varnostne napotke Navodila shranite za kasnejše potrebe Naprave ne postavljajte na mesta kjer bi bila dosegljiva otrokom ali domačim živalim Sprednja mreža se med obratovanjem močno segreje tako da so ob dotiku možne opekline Naprave med obratovanjem ne prekrivajte in se prepričajte da je od stene oddaljena najmanj 12 cm tako da odprtine za dovod zraka na hrbtni stra...

Page 36: ...uje je sobna temperatura nižja od temperature nastavljene s termostatom Termostat počasi obračajte v desno ventilator bo začel obratovati Čim se ventilator zažene se na sprednjem delu naprave prižge kontrolna lučka Uporaba funkcije ogrevanja Gumb za nastavitev obrnite na I za nizko grelno moč in na II za polno grelno moč Želeno stopnjo ogrevanja nastavite tako da termostat postopoma obračate v sme...

Page 37: ...imi in varnostnimi zahtevami Evropske unije Izjava ES o skladnosti jepodlaga za oznake CE iz te enote Z objavo tega priročnika vse prejšnje ni veljavna SUNTEC SUNTEC Wellness KLIAMTRONIC inlogotip Sun sta registrirani blagovni znamki 2016 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Varstvo okolja Ob koncu življenjske dobe se izdelek ne sme odvreči v običajne gospodinjske odpadke temveč ga je treba oddati na zbirališč...

Page 38: ...Heat Block PTC Návod na použitie SK ...

Page 39: ...stroj uvediete do prevádzky starostlivo si prečítajte návod a dodržujte bezpečnostné opatrenia Návod na použitie uschovajte aby ste si ho neskôr mohli prečítať Tento prístroj nestavajte tam kde by na neho mohli dosiahnuť deti alebo domáce zvieratá Predná mriežka sa počas prevádzky silno zahrieva takže by mohla pri dotyku popáliť Kúrenie počas prevádzky nezakývajte a zaistite aby malo minimálne 12 ...

Page 40: ...yužitie funkcie ventilátora Nástavné koliesko nastavte FAN Ventilátor bude fúkať vzduch s izbovou teplotou Pokiaľ funkcia ventilátora nefunguje je teplota v miestnosti nižšia ako vstavaný termostat Otočte termostatom pomaly doprava a ventilátor začne pracovať Len čo ventilátor nabehne rozsvieti sa kontrolka na prednej časti prístroja Využitie funkcie kúrenia Nástavné koliesko otočte na I pre slabé...

Page 41: ... zamedzili jeho znečisteniu EU Prehlásenie o zhode Prístroj zodpovedá zásadným požiadavkám Európskej únie na zdraví a bezpečnosť EÚ Prehlásenie o zhode je základom pre označenie CE tohto prístroja S vydaním tohto návodu k obsluhe naberajú svoju platnosť všetky doterajšie návody na obsluhu SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC a logo slnka sú registrované známky 2016 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Ochrana ži...

Page 42: ...Heat Block PTC Návod k použití CZ ...

Page 43: ...stroje Než přístroj uvedete do provozu pečlivě si návod pročtěte a dodržujte bezpečnostní opatření Návod k použití uschovejte abyste si jej později mohli pročíst Toto topné těleso nestavějte tam kde by na něj dosáhly děti nebo domácí zvířata Přední mřížka se během provozu silně zahřívá takže by mohla při dotyku popálit Topení během provozu nezakrývejte a zajistěte aby mělo minimálně 12 cm vzdáleno...

Page 44: ...toru nefunguje je teplota v místnosti nižší než vestavěný termostat Otočte termostatem pomalu doprava a ventilátor začne pracovat Jakmile ventilátor naběhne rozsvítí se kontrolka na přední části přístroje Využití funkce topení Stavěcí kolečko otočte na I pro slabé vytápění a II pro silné vytápění Nastavte požadovaný stupeň topení tak že termostat ve směru hodinových ručiček pozvolna přetočíte na s...

Page 45: ...opské unie na zdraví a bezpečnost EU Prohlášení o shodě je základem pro označení CE tohoto přístroje S vydáním tohoto návodu k obsluze pozbývají svou platnost všechny dosavadní návody k obsluze SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC a logo slunce jsou registrované známky 2016 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Ochrana životního prostředí Tento produkt nelze po skončení jeho životnosti zařadit do běžného domovníh...

Page 46: ...Heat Block PTC Használati útmutató HU ...

Page 47: ...t felügyelet nélkül Használat előtt alaposan olvassa el az útmutatót és vegye figyelembe a biztonsági intézkedéseket Őrizze meg az útmutatót hogy később esetleg szükség esetén bele tudjon lapozni Kérjük ne helyezze oda a készüléket ahol azt gyerekek vagy háziállatok elérhetik Az elülső rács a működés során nagyon felmelegszik itt fennáll az égés veszélye Ne takarja le a fűtőtestet működés közben é...

Page 48: ...elni akarja a hőkibocsátást Használat Helyezze a dugaszt az aljzatba és vegye figyelembe a beállításra és a használatba vételre vonatkozó utasításokat A ventilátor üzemmód használata A kapcsolót tekerje a FAN jelzésre A ventilátor szobahőmérsékletű levegőt fog kibocsátani Amennyiben nem működne a légkeveréses üzemmód akkor a szobahőmérséklet alacsonyabb mint a beépített termosztát Tekerje a termos...

Page 49: ...mennyiben hosszabb ideig nem használja a készüléket ajánlatos azt fóliába csomagolva száraz hűvös helyen tárolni a következő használatig ez által megelőzhető a készülék szennyeződése EK megfelelőségi nyilatkozat A készülék megfelel az Európai Unió lényeges egészségügyi és biztonsági elvárásainak Az EK megfelelőségi nyilatkozat a készülék CE jelölésének alapja A jelen használati útmutató megjelenés...

Page 50: ...Weitergehende Ansprüche gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht für Beschädigungen durch höhere Gewalt unsachgemäße Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Beschädigungen auf dem Transportweg Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler Artikelbezeichnung S...

Page 51: ...ých vad Další nároky vůči nám jsou vyloučeny Neneseme odpovědnost za škody způsobené vyšší mocí nesprávným použitím nedodržením pokynů opotřebením v důsledku častého používání nebo při přepravě Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci Název výrobku Sériové číslo Jméno kupujícího Datum nákupu Razítko a p...

Page 52: ...u nastale u proizvodnom procesu pokvari Daljnji zahtjevi prema nama su isključeni Nismo odgovorni za oštećenja nastala uslijed više sile neprimjerenog korištenja nepoštivanja uputstva trošenja prouzrokovanog korištenjem ili transportiranjem Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu Oznaka artikla Serijski broj Ime kupca...

Page 53: ...šniku Dajalec garancije jamci za lastnosti in brezhibno delovanje naprave ki zacne teci z izrocitvijo blaga potrošniku Pri izdelkih pri katerih je izstavitev garancije obvezna nudimo po poteku garancije 3 letno garancijsko dobo za vzdrževanje nadomestne dele in prikljucne naprave Garancija ne izkljucuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Listina je veljavna...

Page 54: ...h porúch Ďalšie nárok voči nám sú vylúčené Nenesieme zodpovednosť za škody spôsobené vyššou mocou nesprávnym použitím nedodržaním pokynov opotrebením v dôsledku častého používania alebo pri preprave Táto záručná listina je platná jedine spolu s platnou účtenkou V prípade potreby údržby prineste prosím zakúpený výrobok Vášmu predajcovi Názov výrobku Sériové číslo Meno kupujúceho Dátum nákupu Pečiat...

Page 55: ...ača Suntec Wellnes Za kupljeni uređaj dajemo 24 mjesečnu garanciju od datuma kupnje Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun Broj artikla Oznaka artikla Datum kupnje Pečat i potpis trgovine Servis Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka ...

Page 56: ...es A fogyasztó jótálláson és szavatosságon alapuló jogai A fogyasztót a Polgári Törvénykönyv 1959 évi IV Törvény 306 310 aiban a 151 2003 IX 22 Kormányrendeletben valamint a 49 2003 VII 30 GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg 1 Hibás teljesítés esetén a fogyasztó a kijavítást kicserélést követelhet kivéve ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen vagy ha az a kötelezettnek ...

Page 57: ...an kell rögzíteni és mindkét fél aláírásával igazolni Az áru átvételét követő mennyiségi és minőségi kifogást nem fogadunk el Hanyag árutovábbításból eredő sérülésekre A termék karbantartására vonatkozó szabályok be nem tartásából következő károkra ld kezelési útmutató Nem szakszerű használatból eredő károkra Normál elhasználódásra kopásra A jótállás a termék javítására illetve cseréjére vonatkozi...

Reviews: