Suntec Wellness HOME Essentials TOO-8502 Instruction Manual Download Page 41

 

 

Cierre la puerta de cristal y regule la temperatura, la función y la duración de horneado por medio de 
los correspondientes mandos giratorios. Puede seleccionar las siguientes funciones: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Seleccione  la  graduación  adecuada  para  el  modo  de  funcionamiento  en  el  termostato.  Para  un 
funcionamiento con convección, utilice la graduación de temperatura superior. Para un funcionamiento 
con cocción superior/inferior, utilice la graduación de temperatura inferior. Las temperaturas se indican 
en °C.  

 

Tenga presente que el calentamiento comenzará una vez que se hayan regulado la función y la duración. 
Durante el proceso de horneado el testigo rojo permanecerá encendido. Este aparato está equipado 
con un dispositivo de protección contra sobrecalentamiento. 

 

El aparato se apagará tan pronto como haya transcurrido el tiempo programado en el temporizador y 
el proceso de cocción habrá finalizado. Emitirá una señal acústica y el testigo rojo se apagará. Vuelva 
a  colocar  el  termostato  y  el  mando  de  función  en  su  posición  inicial  girando  ambos  en  el  sentido 
contrario al de las agujas del reloj hasta el tope. Si deseara interrumpir el proceso de cocción o acortarlo, 
gire el temporizador en el sentido contrario al de las agujas del reloj.    

 

Para extraer los alimentos ya cocinados del horno le rogamos que, además de los medios de extracción 
suministrados, utilice manoplas termoaislantes. Después de cada uso hay que vaciar la bandeja para 
migajas. Si no fuese a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, le rogamos que lo desconecte 
de la fuente de alimentación eléctrica.  
 

Limpieza 

 

Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo de la alimentación eléctrica y deje que se enfríe. 
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja nunca el aparato ni sus componentes en agua.  

 

Utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores del aparato. A continuación, séquelas 
con un paño seco.  

 

No utilice detergentes químicos o agresivos ni productos de limpieza abrasivos como lana de acero, 
esponjas o cepillos duros, ya que podrían dañar las superficies del aparato y, especialmente, la luna de 
la puerta de cristal.   

 

Para limpiar la bandeja para migajas, el espetón giratorio, la bandeja de hornear, la parrilla, la piedra 
para 

pizza

  y  las  pinzas  para  el  espetón  giratorio  utilice  un  detergente  de  uso  habitual,  agua  y  una 

esponja. Aclare todas las piezas con abundante agua y déjelas secar completamente antes de la puesta 
en marcha. Los accesorios no son aptos para lavavajillas.  

 

Para casos de reclamación 

 

Si quiere realizar una reclamación, podrá hacerlo dentro de los 24 primeros meses a partir de la fecha 
que aparece en el recibo de compra. 

 

La sustitución o reparación gratuita del aparato queda excluida en los casos en los que el producto 
haya sido manipulado inadecuadamente. 

 

La reparación de desperfectos en las piezas de cierre y materiales de consumo, así como la limpieza, 
el mantenimiento o el cambio de dichas piezas serán, por lo tanto, de pago obligatorio. 

 

En caso de que quiera llevar a cabo una reclamación, lleve el aparato en el embalaje original con el 
comprobante de compra al distribuidor en el que lo adquirió. Si desea registrarse para nuestro rápido y 
cómodo servicio de atención al cliente, visite nuestra página web 

www.suntec-wellness.de

 e infórmese 

sobre los servicios disponibles. 

 

Sin el comprobante de compra no se efectuarán reparaciones gratuitas ni devoluciones. 

 

Si la reclamación cumple con los requisitos de nuestro servicio técnico, las reparaciones de daños (en 
el  aparato  o  sus  accesorios)  producidos  como  consecuencia  de  fallos  de  material  o  producción  se 
efectuarán de forma gratuita o bien se le entregará un aparato nuevo. 

 

Si los daños afectan solo a los accesorios, no se efectuará automáticamente la entrega gratuita de un 

Símbolo 

Función 

 
 

 
Cocción superior/inferior 

 

 
 

 
Cocción superior/inferior con convección 

 

 
 

 
Cocción superior con convección 

 

 
 

 
Cocción superior para función de asador 

 

 
 

 
Cocción superior/inferior con convección para la función de asador 

 

Summary of Contents for HOME Essentials TOO-8502

Page 1: ...DE Toastofen TOO 8502 toast oven Bedienungsanleitung...

Page 2: ...em Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Bitte stellen Sie sicher dass die angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes b...

Page 3: ...eparieren auseinanderzubauen oder in sonst einer Weise zu ver ndern Der Gebrauch von fremden Zubeh rteilen kann zu Verletzungen f hren Bitte lassen Sie das Kabel nicht ber der Tischkante oder der Arbe...

Page 4: ...mperaturregler f r mit ohne Umluft 5 T rgriff 3 Betriebsartenregler 6 Glast r Zubeh r 7 Grillrost 12 Drehspie Entnahmegriff 8 Kr melschublade 13 Drehspie klemmen 9 Drehspie nut 14 Grillrost Backblech...

Page 5: ...Heizst be oben und unten im Backraum w hrend des Betriebs nicht in Ber hrung mit Lebensmitteln oder anderen Objekten kommen da diese sonst anbrennen k nnen Rotisserie Funktion o Bei Verwendung des Dr...

Page 6: ...nn Bitte verwenden Sie zus tzlich zu den beigef gten Entnahmehilfen w rmeisolierende Topfhandschuhe um Ihr Backgut aus dem Backraum zu entnehmen Die Kr melschublade sollte nach jedem Gebrauch entleert...

Page 7: ...ukt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben wer...

Page 8: ...GB Toast oven TOO 8502 toast oven Instruction manual...

Page 9: ...fore connecting the appliance to the power supply check that the voltage indicated on the appliance corresponds with the voltage at your home Please be careful of hot surfaces and do not touch them wi...

Page 10: ...table edges working surfaces or any hot surfaces Never immerse the appliance its power cord and plug in water or other liquids to prevent electric shocks Only use heat resistant kitchen and table war...

Page 11: ...r 2 Temperature knob for with without fan 5 Door handle 3 Operating mode knob 6 Glass door Accessories 7 Wire rack 12 Spit handle 8 Crumb tray 13 Spit forks 9 Spit nuts 14 Wire rack baking tray handle...

Page 12: ...nts on top and on the bottom of the baking chamber do not come in contact with any food or other objects during operation because these might burn Rotisserie function o By using the rotating spit gril...

Page 13: ...chemical cleaning agents or abrasive cleaning agents such as steel wool or hard sponges and brushes as this may damage the surfaces of the unit and in particular the glass door pane Please clean the c...

Page 14: ...this product is indicated in accordance to the European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE The aim is to avoid reduce and environmentally friendly disposal of elect...

Page 15: ...IT Fornetto TOO 8502 toast oven Istruzioni per l uso...

Page 16: ...lizia e l utilizzo non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza Verificare che la tensione indicata sulla targhetta del modello corrisponda con quella della rete di corrente Far...

Page 17: ...on lasciare pendere il cavo dal bordo del tavolo o dal piano di lavoro e non farlo entrare in contatto con superfici bollenti Per evitare scosse elettriche non immergere l apparecchio il cavo e la spi...

Page 18: ...ntilata 5 Impugnatura 3 Regolatore della modalit di esercizio 6 Porta in vetro Accessori 7 Griglia 12 Impugnatura di estrazione spiedo 8 Vassoio raccoglie briciole 13 Ganci spiedo 9 Dado spiedo 14 Imp...

Page 19: ...a griglia o piastra da forno ma non direttamente sulle barre termiche Verificare che le barre termiche superiori e inferiori non siano a contatto con gli alimenti o altri oggetto durante il funzioname...

Page 20: ...in senso anti orario Utilizzare guanti da cucina termici come ausilio per estrarre gli alimenti dal fornetto Il vassoio raccogli briciole deve essere svuotato dopo ogni utilizzo Se il dispositivo non...

Page 21: ...esto prodotto non deve essere smaltito attraverso i normali rifiuti domestici dopo la sua durata ma deve essere portato in una stazione di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettr...

Page 22: ...FR Four toast TOO 8502 toast oven Mode d emploi...

Page 23: ...r avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Veuillez vous assurer que la tension de r seau indiqu e correspond celle de votr...

Page 24: ...e pas essayer de r parer l appareil de votre propre chef de le d sassembler ou de le modifier d une autre fa on L utilisation d accessoires d autres fabricants peut causer des blessures Veuillez ne pa...

Page 25: ...ge 2 R gulateur de temp rature avec sans circulation d air 5 Poign e de porte 3 R gulateur de modes de service 6 Porte en verre Accessoires 7 Grille 12 Poign e de pr l vement de tige tournebroche 8 Ti...

Page 26: ...sur la grille ou la plaque de cuisson mais pas directement sur les l ments chauffants Veuillez veiller ce que les l ments chauffants en haut et en bas n entrent pas en contact avec des aliments ou d a...

Page 27: ...aiguilles d une montre Si vous souhaitez interrompre ou r duire la proc dure de cuisson avant l coulement du temps veuillez tournez l horloge dans le sens inverse des aiguilles d une montre En plus d...

Page 28: ...e doit pas tre jet avec les d chets m nagers normaux mais tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Le symbole pr sent sur le produit la notice d ut...

Page 29: ...NL Toastoven TOO 8502 toast oven Gebruiksaanwijzing...

Page 30: ...leer of de aangegeven netspanning overeenkomt met die van uw elektriciteitsnet Wees voorzichtig met hete oppervlakken en raak ze niet met blote handen aan omdat daardoor brandwonden kunnen ontstaan Ge...

Page 31: ...veroorzaken Laat de kabel niet over de rand van de tafel of het werkblad hangen en laat hem niet in contact komen met warme oppervlakken Om elektrische schokken te vermijden dient u het apparaat de ka...

Page 32: ...voor modus met zonder luchtcirculatie 5 Deurgreep 3 Moduskiezer 6 Glazen deur Accessoires 7 Grillrooster 12 Uitneemgreep rotisserie 8 Kruimellade 13 Rotisserieklemmen 9 Rotisserie inkeping 14 Uitneemg...

Page 33: ...te tijdens het gebruik niet in contact komen met etenswaren of met andere voorwerpen omdat deze anders kunnen aanbranden Rotisseriefunctie o Met de rotisserie kunt u braadkippen of andere vleesgerecht...

Page 34: ...solerende ovenwanten om de etenswaren uit het bakgedeelte te halen Maak de kruimellade na elk gebruik leeg Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Reiniging H...

Page 35: ...verwijderd worden maar dient naar een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten te worden gebracht Het symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking wijst...

Page 36: ...ES Horno de tostar TOO 8502 toast oven Instrucciones de uso...

Page 37: ...el aparato La limpieza y el mantenimiento por cuenta del usuario no deben ser realizados por ni os sin supervisi n Aseg rese de que la tensi n de red indicada coincide con la de su suministro el ctri...

Page 38: ...mentos muy secos pueden arder No intente reparar el aparato por su cuenta desmontarlo o modificarlo de cualquier otra manera El uso de piezas no autorizadas por el fabricante conlleva peligro de lesio...

Page 39: ...ntes Horno de tostar 1 Indicador luminoso 4 Temporizador 2 Termostato con convecci n sin convecci n 5 Asa 3 Regulador de modo de funcionamiento 6 Puerta de cristal Accesorios 7 Parrilla 12 Asa de extr...

Page 40: ...iores e inferiores de la c mara de cocci n no entren nunca en contacto con los alimentos u otros objetos durante su funcionamiento ya que en caso contrario estos podr an arder Funci n de asador o Util...

Page 41: ...utilice detergentes qu micos o agresivos ni productos de limpieza abrasivos como lana de acero esponjas o cepillos duros ya que podr an da ar las superficies del aparato y especialmente la luna de la...

Page 42: ...mbiente Consulte a la administraci n local cu l es el punto de recogida de residuos competente En el marco de nuestra responsabilidad como fabricantes este aparato ha sido calificado de conformidad co...

Page 43: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 44: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 45: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 46: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 47: ...anspraken tegen ons zijn uitgesloten We zijn niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door overmacht ondeskundige behandeling niet opvolgen van de handleiding slijtage door gebruik of beschadiging t...

Page 48: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Page 49: ...2020 Suntec Wellness TOO 8502 toast oven SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRASSE 2 40 221 D SSELDORF DEUTSCHLAND...

Reviews: