background image

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

 

 

 

Entretien 

 
Nos composants en acier pour accessoires et meubles de jardin sont traités avec un procédé qui les 
protège contre la rouille. Cependant, le fer rouillera en surface si les couches protectrices sont égratignées. 
Il s’agit d’un processus naturel du fer et non d’un défaut de fabrication. Pour atténuer ce processus, nous 
vous recommandons de faire attention pendant le montage et la manipulation du produit afin d’éviter de 
rayer la peinture. Si vous égratignez ou endommagez le produit, nous vous conseillons de le retoucher 
immédiatement avec la peinture contre la rouille fournie dans cet emballage. La rouille sur la surface peut 
aussi s’éliminer facilement en appliquant une très mince couche d’huile de cuisson. S’il y a oxydation 
(rouille) et que vous ne prenez pas les mesures nécessaires pour l’éviter, il est possible que la rouille coule 
au sol et crée des taches qui pourraient être difficiles à enlever. Tout cela peut s’éviter en prenant les 
mesures nécessaires pour éviter l’oxydation du produit. 

 
Garantie limitée 

 
L’article est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 6 mois.  
Cependant, nous ne remboursons pas les frais de transport ou de livraison et ne compensons pas 
l’acheteur ou n’importe quelle autre personne pour le montage et le démontage du produit. 
 
Cette garantie limitée ne couvre que l’acheteur d’origine et s’applique aux défauts de matériaux et de 
fabrication de votre article, pourvu que l’article ait été entretenu correctement et ait fait l’objet d’un usage 
personnel et résidentiel.  
 

Exclusions

 

La garantie ne couvre pas les articles utilisés à des fins commerciales, contractuelles ou non 
résidentielles ni les articles endommagés par les intempéries, le vandalisme ou en raison d’un usage ou 
d’un assemblage inapproprié. La corrosion ou la rouille de la quincaillerie ne sont pas couverts. Une 
preuve d’achat (reçu daté) est requise pour les réclamations sous garantie. La garantie ne couvre que 
l’acheteur d’origine et n’est pas transférable. Tout article de remplacement offert dans le cadre de la 
garantie sera du même modèle et de la même couleur, ou d’un modèle et d’une couleur similaires si 
l’article l’original n’est plus disponible ou s’il a été abandonné. Comme certains états ne permettent pas 
les exclusions ou les limitations dans une garantie implicite, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas 
s’appliquer. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits, 
qui varient d’un état à l’autre. 

Important 

Veuillez ne pas rapporter ce produit au magasin. Pour obtenir de l’assistance technique concernant le 
montage ou pour commander des pièces de rechange, appelez Sunjoy Industries au 1-888-477-8426, de 
8 h 30 à 17 h 30, du lundi au vendredi. Pour les commandes exprès de pièces de rechange, envoyez 
votre formulaire de service à la clientèle à l’acheteur par télécopieur, au 740-283-3549, ou par courrier 
électronique,  

 
 
 

Fait en Chine 

Summary of Contents for L-GZ240PST

Page 1: ...arage house overhanging branches laundry line or electrical wires 5 Install on level ground This gazebo cannot be permanently staked or attached to concrete floor or platform This gazebo is intended for decorative and sunshade purposes only and is not meant to withstand inclement weather including high winds rain and snow Gazebo fabric is water resistant not water proof and may leak during exposur...

Page 2: ...16PCS BB M5 X 30 mm Bolt 2PCS CC M5 Flat washer 48PCS CC M5 Flat washer 4PCS DD Stake 16PCS EE Plastic ring 48PCS FF M5 wrench 1PCS GAZEBO HARDWARE PACK LIST GAZEBO SPARE HARDWARE PACK LIST GAZEBO PARTS LIST Pentagonal Pipe 1 A1 Pentagonal Pipe 2 A2 Bottom Screen B Up Small Screen C1 4 4 4 4 ...

Page 3: ...Up Large Screen Roof Connector 1 Roof Connector 2 Small Roof Supporter Poppyhead Center Hook Larger Canopy Top Canopy Mosquito Netting GAZEBO PARTS LIST C2 2 C3 2 D1 4 D2 4 E 4 F 1 G 1 M 1 N 1 O 1 Fig 1 N M C1 C1 C1 C2 C3 C3 C2 A1 A1 A1 A1 A2 A2 A2 A2 B B B B ...

Page 4: ...Screw Center Hook G into the Poppyhead F and secure them properly As showed in Fig2 1 Step 4 Insert the small roof supporter E into the poppyhead F As showed in Fig2 2 Fig 2 1 Fig 2 2 F G E F Fig 2 4 D1 D2 C1 C2 C3 Fig 2 3 D1 D2 E Step 5 A ladder is needed for this step insert one end of corner supporter D1 and D2 into the small roof supporter E as showed in Fig2 3 Notice The bigger corner of popp...

Page 5: ...ed product on the ground with Stake DD by using sinker as showed in Fig 3 4 Step 6 Put Larger Canopy M on to the top frame Don t unfold it completely at this time Put on Top Canopy N to Top Roof Put on Top Canopy N to Top Roof Supporter tie the netting of Top canopy together with the straps on Larger Canopy As showed in Fig 3 1 Unfold Larger Canopy completely and attach the the canopy to the bars ...

Page 6: ...or assembling or disassembling the product This limited warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and workmanship of your item provided the item is maintained with care and used only for personal residential purposes Exclusions Items used for commercial contract or other non residential purposes or items damaged due to acts of nature vandalism misuse or imp...

Page 7: ...z le pavillon de jardin sur un sol nivelé Ce pavillon ne peut pas s ancrer ou se fixer de façon permanente à un parterre en ciment ou à une plateforme Il est construit pour un usage décoratif et pour protéger du soleil et n est pas conçu pour résister aux intempéries y compris les vents forts la pluie et la neige Le tissu du pavillon de jardin est résistant à l eau mais n est pas imperméable et po...

Page 8: ...STE DE PIÈCES SUPPLÉMENTAIRES DU SACHET DE QUINCAILLERIE ___________________________________________________________________________________ AA Boulon M5 X 10mm 2 pièces BB Boulon M5 X 30mm 2 pièces CC Rondelle plate M5 4 pièces Peinture à retoucher 1 pièce LISTE DE PIÈCES ___________________________________________________________________________________ Tube pentagonal 1 A1 4 Tube pentagonal 2 A...

Page 9: ...4 Traverse 2 D2 4 Petit support de toit E 4 Raccord central F 1 Crochet central G 1 Grande toile M 1 Toile supérieure N 1 Moustiquaire O 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ____________________________________________________________________________________ ...

Page 10: ...tubes pentagonaux A1 et A2 selon la Fig 1 Étape 3 Vissez le crochet central G dans le raccord central F et fixez les bien comme montré à la Fig 2 1 Étape 4 Introduisez les petits supports de toit E sur le raccord central F comme montré à la Fig 2 2 Étape 5 Il faudra une échelle pour cette étape Introduisez une extrémité des traverses D1 et D2 dans les petits supports de toit E comme montré à la Fi...

Page 11: ...e filet de la toile supérieure avec les attaches de la grande toile comme montré à la Fig 3 1 Étalez la grande toile complètement puis attachez la aux barres et au grillage comme montré à la Fig 3 2 Étape 7 Attachez la moustiquaire O aux grillages C1 C2 C3 avec les anneaux en plastique EE comme montré à la Fig 3 3 Faites attention à la différence de longueur des côtés Ancrez le produit assemblé au...

Page 12: ...e aux défauts de matériaux et de fabrication de votre article pourvu que l article ait été entretenu correctement et ait fait l objet d un usage personnel et résidentiel Exclusions La garantie ne couvre pas les articles utilisés à des fins commerciales contractuelles ou non résidentielles ni les articles endommagés par les intempéries le vandalisme ou en raison d un usage ou d un assemblage inappr...

Reviews: