sunjoe 24V-BBQ-LTE Operator'S Manual Download Page 19

19

Servicio

1.  Si su artefacto requiere servicio, contacte a un 

distribuidor Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 autorizado o 

comuníquese con la central de servicio al cliente 

Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 llamando al 1-866-SNOWJOE 

(1-866-766-9563). Para las reparaciones se deben utilizar 

únicamente partes de repuesto idénticas. Esto mantendrá 

la seguridad de la herramienta motorizada.

2.  Si el cable del cargador de baterías está dañado, 

deberá ser reemplazado inmediatamente para 

evitar cualquier peligro. Comuníquese con la central 

de servicio al cliente Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 llamando 

al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener 

asistencia.

Instrucciones de seguridad 

para la batería y el cargador 

Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para 

garantizar la producción de baterías seguras y durables, con 

una alta densidad de energía. Las celdas de las baterías tienen 

varios dispositivos de seguridad. Cada celda individual es 

inicialmente formateada y sus curvas eléctricas características 

son registradas. Estos datos son luego usados exclusivamente 

para ensamblar las mejores baterías posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad, 

se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. 

Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo 

momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo 

puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños. Una 

manipulación incorrecta de las baterías puede causar daños 

en sus celdas.
¡IMPORTANTE!

 Los análisis han confirmado que el uso 

incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto 

rendimiento son las causas principales de lesiones personales 

y/o daños al producto.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Use solo baterías de repuesto 

aprobadas. Otras baterías pueden dañar la herramienta 

motorizada y provocar un desperfecto que pueda causar 

lesiones personales severas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 No use baterías o artefactos que 

hayan sido dañados o modificados. Las baterías dañadas o 

modificadas pueden reaccionar impredeciblemente, causando 

un incendio, explosión o lesiones personales.

No modifique ni intente reparar el artefacto o la batería, a 

menos que lo haga según lo indicado en las instrucciones de 

uso y cuidado.

Su batería deberá ser reparada por una persona calificada 

usando únicamente partes de repuesto originales. Esto 

mantendrá la seguridad de la batería.

m

 ¡PRECAUCIÓN!

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, cargue la batería de iones de litio de 24 V Sun 

Joe

®

 únicamente con su cargador de baterías de iones de litio 

Sun Joe

®

 designado. Otros tipos de cargadores presentan 

riesgos de incendio, lesiones personales y daños materiales. 

No conecte una batería a un tomacorriente doméstico ni 

encendedor inalámbrico de cigarrillos en su vehículo. Dicho 

uso indebido dañará o deshabilitará permanentemente la 

batería.

• 

Evite entornos peligrosos: no cargue la batería bajo la 

lluvia o nieve, ni en lugares húmedos o mojados. No use 

la batería ni el cargador en atmósferas explosivas (gases, 

polvo o materiales inflamables) ya que al insertar o retirar la 

batería se pueden generar chispas que causen un incendio.

• 

Cargue la batería en un área bien ventilada: no bloquee 

los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos 

despejados para permitir una ventilación adecuada. No 

permita que se fume o haya fuego abierto cerca de una 

batería siendo cargada. Los gases presentes pueden 

explotar.

  NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería 

es de 41°F (5℃) a 105°F (40.5°C). No cargue la batería 

en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a 

temperatura ambiente en interiores. 

• 

Cuide el cable de alimentación del cargador: al 

desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable 

de alimentación, para desconectarlo del tomacorriente 

y así evitar daños al enchufe y cable. Nunca transporte 

el cargador colgado de su cable, ni tire del cable para 

desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable 

alejado del calor, grasas y bordes afilados. Asegúrese de 

que el cable no sea pisado, que la gente no se tropiece 

con éste, ni que esté sujeto a daños o tensiones mientras 

el cargador esté siendo usado. No use el cargador con un 

cable o enchufe dañado. Reemplace un cargador dañado 

inmediatamente.

• 

No use un cable de extensión a menos que sea 

absolutamente necesario: usar un cable de extensión 

incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada 

puede causar un incendio o choque eléctrico. Si se 

debe usar un cable de extensión, conecte el cargador a 

un cable de extensión de calibre 16 (o más grueso) de 

alambrado adecuado, con el enchufe macho del cargador 

encajando perfectamente en el enchufe hembra del cable 

de extensión. Verifique que el cable de extensión esté en 

buenas condiciones.

•  El cargador 24VCHRG-AC está clasificado solo para 

voltajes de 100 V a 240 V CA: el cargador debe estar 

enchufado a un tomacorriente apropiado.

• 

Use solo los accesorios recomendados: el uso de un 

accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante de 

la batería o cargador puede causar un choque eléctrico, 

incendio o lesiones personales.

• 

Desenchufe el cargador cuando no esté siendo usado

asegúrese de retirar la batería del cargador desenchufado.

Summary of Contents for 24V-BBQ-LTE

Page 1: ...e use of the appliance by someone responsible for their safety 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 6 Do not immerse in water 7 For use only with Snow Joe Sun Joe 24V iON series batteries and chargers 8 Ensure that the fire starter is properly positioned before turning on 9 Allow the fire starter to cool completely before storage 10 Do not allow the ho...

Page 2: ...tools 8 Keep the product dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your product Following this rule will reduce the risk of loss of control and deterioration of the enclosure plastic 9 Use the appliance and accessories in accordance with these instructions and in the manner ...

Page 3: ...ery pack manufacturer may result in risk of fire electric shock or personal injury Unplug charger when not in use Make sure to disconnect battery pack from unplugged charger mWARNING To reduce the risk of electric shock always unplug the charger before performing any cleaning or maintenance Do not allow water to flow into the charger Use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce shock haza...

Page 4: ...rging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Information about the charger and the charging process 1 Please check the data marked on the rating plate of the battery charger Be sure to connect...

Page 5: ...ight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 6 Store the charger and your cordless tool only in dry locations with an ambient temperature of 41ºF 105 F 5 C 40 5 C Store your lithium ion battery pack in a cool dry place at a temperature of 77 F 25 C Protect the battery pack charger and cordless too...

Page 6: ...ead understand and follow all instructions in the user manual s before attempting to assemble and operate SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry WARNING Electrical shock hazard Symbols Symbols Descriptions Descriptions HOT SURFACE To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Indoor use...

Page 7: ...on of the various controls and adjustments Save this manual for future reference 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Heat shield 2 Mode switch 3 Power switch 4 Handle grip 5 Battery compartment 6 iON 24V lithium ion battery 24VBAT LTE featuring exclusive EcoSharp technology 7 Charge socket 8 Push lock buttons 2 9 Push button for battery indicator 10 Battery indicator 11 Stand Bottle opener 12 24V iON li...

Page 8: ...ion The equipment is powered by a lithium ion battery The battery pack is completely sealed and maintenance free Battery Charge Level Indicator The battery pack is equipped with a push button for checking the charge level Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level ...

Page 9: ...ged into the charger Switch off or unplug the charger at the mains when charging is complete 4 Timely recharging of the battery will help prolong the battery s life You must recharge the battery pack when you notice a drop in the equipment s power IMPORTANT Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the battery Operation Sun Joe cordless fire ...

Page 10: ... with the mode switch next to the power switch Slide it forward to set the fire starter to heat blower mode Slide it backward to set the fire starter to blower only mode Operating Tips mDANGER Do not operate near explosive or flammable materials unless extraordinary safety precautions are observed The fire starter produces air at extremely high temperatures and if exposed to explosive or flammable...

Page 11: ...of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being When replacing old appliances with new ones the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least free of charge Recycling Disposal The product comes in a package that protects it against damage during shipping Keep the packag...

Page 12: ...he FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular ...

Page 13: ...Dual port Battery Charger 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Model Accessories Item 1 2 3 4 5 6 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max Continuous heating 6 5 min 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max Continuous heating 8 5 min 24V iON 4 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max Continuous heating 13 5 min 24V iON 5 0 Ah Lithium Ion Battery Battery ...

Page 14: ...a registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This War...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...a estricta supervisión cuando este artefacto sea usado cerca de los niños 3 No toque las partes calientes 4 Este artefacto no está destinado para su uso por personas incluyendo niños con habilidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento a menos que hayan recibido capacitación o estén supervisadas respecto al uso de este artefacto por alguien responsable por su s...

Page 18: ...ntos Un momento de distracción durante el uso de esta unidad podría ocasionar lesiones personales severas 2 No fuerce esta herramienta motorizada Hará un mejor trabajo con menos probabilidades de lesiones personales si es usado de la forma para la cual fue diseñado 3 Use el artefacto correcto No use este artefacto en una tarea para la cual no ha sido diseñado 4 No use este artefacto si su interrup...

Page 19: ...rgador de baterías de iones de litio Sun Joe designado Otros tipos de cargadores presentan riesgos de incendio lesiones personales y daños materiales No conecte una batería a un tomacorriente doméstico ni encendedor inalámbrico de cigarrillos en su vehículo Dicho uso indebido dañará o deshabilitará permanentemente la batería Evite entornos peligrosos no cargue la batería bajo la lluvia o nieve ni ...

Page 20: ... un 40 4 Las baterías de iones de litio están sujetas a un proceso natural de desgaste Una batería debe ser reemplazada a más tardar cuando su capacidad caiga a un 80 de su capacidad inicial cuando estaba nueva Las celdas debilitadas en una batería gastada no son capaces de cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios para la operación adecuada de su encendedor inalámbrico y por tanto re...

Page 21: ...ero por descarga exhaustiva 9 Cargar baterías a temperaturas menores de 41 F 5 C causará daños químicos a las celdas y puede provocar un incendio 10 No use baterías que hayan sido expuestas al calor durante el proceso de carga ya que sus celdas pueden haber sufrido daños severos 11 No use baterías que se hayan curvado o deformado durante el proceso de carga ni aquellas que muestren otros síntomas ...

Page 22: ...ucciones en el los manual es antes de intentar ensamblar y operar esta unidad ALERTA DE SEGURIDAD indica una precaución advertencia o peligro ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Manténgala seca ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Símbolo Símbolo Descripción Descripción SUPERFICIE CALIENTE para reducir el riesgo de daños o lesiones personales evite el contacto con...

Page 23: ...nserve este manual para futuras referencias 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Escudo de calor 2 Interruptor de modo 3 Interruptor de alimentación 4 Empuñadura 5 Compartimiento de batería 6 Batería de iones de litio iON de 24 V 24VBAT LTE con exclusiva tecnología EcoSharp 7 Receptáculo de carga 8 Botón de trabado 2 9 Botón para indicador de batería 10 Indicador de batería 11 Soporte destapador de botel...

Page 24: ...os niños jueguen con las bolsas plásticas láminas o partes pequeñas Estos objetos pueden ser tragados y causar asfixia Operación de la batería El encendedor inalámbrico es alimentado por una batería de iones de litio La batería está completamente sellada y no requiere de mantenimiento Indicadores de nivel de carga de batería La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga Simplemente pr...

Page 25: ...tomacorriente y luego desconectar la batería del cargador de baterías m ADVERTENCIA Este cargador no se apaga de forma automática cuando la batería está completamente cargada Tenga cuidado de no dejar la batería conectada al cargador Apague o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la carga haya sido completada 4 Una recarga oportuna de la batería ayudará a prolongar su vida útil Usted deb...

Page 26: ... que el combustible sea encendido para crear una llama fuerte Ajuste el modo de la unidad con el interruptor de modo junto al interruptor de alimentación Deslícelo hacia adelante para poner al encendedor inalámbrico en modo calor soplador Deslícelo hacia atrás para poner al encendedor inalámbrico en modo solo soplador Consejos de operación m PELIGRO No lo opere cerca de materiales explosivos o inf...

Page 27: ...obre los sistemas de recolección disponibles Si los artefactos eléctricos son desechados en rellenos sanitarios o basureros sustancias peligrosas pueden contaminar el agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria dañando su salud y bienestar Al reemplazar artefactos viejos con nuevos el vendedor está obligado legalmente a aceptar su artefacto antiguo para su eliminación sin costo alguno por p...

Page 28: ...os límites de la Clase B de dispositivos digitales de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias perjudici...

Page 29: ...BAT LT 24VBAT 24VBAT XR Modelo Accesorio Descripción 1 2 3 4 5 6 Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Tiempo máximo de funcionamiento de batería calor continuo 6 5 min Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 5 Ah Tiempo máximo de funcionamiento de batería calor continuo 8 5 min Batería de iones de litio iON de 24 V y 4 0 Ah Tiempo máximo de funcionamiento de batería calor continuo 13 5...

Page 30: ...istro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTUR...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...til 2 Pour réduire le risque de dommages corporels une supervision étroite est nécessaire lorsque l outil est utilisé en présence d enfants 3 Ne touchez pas les pièces chaudes 4 Cet outil n est pas destiné à être utilisé par les personnes et notamment les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissances à moins d être supervisées ...

Page 34: ...utilisez l outil un moment d inattention peut se traduire par de graves dommages corporels 2 Ne forcez pas l outil Il fonctionnera efficacement et dans de meilleures conditions de sécurité s il est utilisé de la façon pour laquelle il a été conçu 3 Utilisez le bon outil N utilisez pas l outil pour des tâches différentes de celles auxquelles il est destiné 4 N utilisez pas l outil si l interrupteur...

Page 35: ...s sera préservée mMISE EN GARDE Pour réduire le risque de dommages corporels charger le bloc piles au lithium ion 24 V Sun Joe uniquement dans le chargeur au lithium ion Sun Joe spécifiquement prévu à cet effet Les autres types de chargeurs présentent des risques d incendie et de dommages corporels et matériels Ne brancher aucun bloc piles sur le secteur ou l allume cigare d une voiture Le bloc pi...

Page 36: ...doit être complètement chargé avant d utiliser l outil pour la première fois 2 Pour un rendement optimal du bloc piles évitez d attendre qu il soit presque déchargé et chargez le fréquemment 3 Rangez le bloc piles dans un endroit frais idéalement à 25 C et chargez au moins à 40 4 Les batteries au lithium ion s usent naturellement avec le temps Le bloc piles doit être remplacé au plus tard lorsque ...

Page 37: ...jamais la batterie si vous soupçonnez qu il y a plus de 12 mois qu elle a été chargée pour la dernière fois Il est extrêmement probable que le bloc piles soit déjà dangereusement endommagé décharge poussée 9 Si vous chargez la batterie à une température inférieure à 5 C vous endommagez les produits chimiques des cellules ce qui peut provoquer un incendie 10 N utilisez pas les batteries qui ont été...

Page 38: ...ns du ou des manuels avant d essayer d assembler et d utiliser l outil ALERTE DE SÉCURITÉ Indique une précaution un avertissement ou un danger AVERTISSEMENT Ne pas exposer l outil à la pluie ou une forte humidité Le maintenir au sec AVERTISSEMENT Risque de secousse électrique Symboles Symboles Descriptions Descriptions SURFACE CHAUDE pour réduire les risques de dommages corporels ou matériels évit...

Page 39: ...ez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Protecteur thermique 2 Commutateur de mode 3 Interrupteur marche arrêt 4 Poignée rembourrée 5 Compartiment à batterie 6 Batterie au lithium ion iON 24V 24VBAT LTE dotée de la technologie exclusive EcoSharp 7 Prise de charge 8 2 Boutons poussoirs de verrouillage 9 Bouton poussoir pour témoins de charge de batterie 10...

Page 40: ...ue les feuilles métalliques ou les petites pièces Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation Utilisation du bloc piles L outil est alimenté par une batterie au lithium ion Le bloc piles est entièrement scellé et ne nécessite aucun entretien Témoin de charge de batterie Le bloc piles est équipé d un bouton poussoir pour vérifier le niveau de charge Appuyez simplement ...

Page 41: ... la prise puis débrancher le cordon du chargeur de la batterie mAVERTISSEMENT Ce chargeur ne s éteint pas automatiquement lorsque la batterie est à charge complète Veiller à ne pas laisser la batterie branchée dans le chargeur Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que la batterie est à charge complète 4 Recharger la batterie au moment opportun prolongera sa durée de vie Vous de...

Page 42: ...mme Réglez le mode de l outil à l aide du commutateur de mode situé près de l interrupteur marche arrêt Faites le glisser vers l avant pour que l allumoir passe au mode Chaleur et Soufflante Faites le glisser vers l arrière pour que l allumoir passe au mode Soufflante uniquement Conseils d utilisation mDANGER N utilisez pas l outil près de matériaux explosifs ou inflammables à moins de prendre des...

Page 43: ...es informations sur les systèmes d enlèvement offerts Si des outils électriques sont éliminés dans les décharges ou les dépôts d ordures des substances dangereuses peuvent s infiltrer dans les eaux souterraines et polluer la chaîne alimentaire en nuisant à votre santé et votre bien être Lors du remplacement d un outil ou d un appareil électrique ancien par un neuf le détaillant est légalement tenu...

Page 44: ...er l autorisation de l utiliser Appareil de Classe B REMARQUE ce matériel a été testé et il a été constaté qu il est conforme aux limites des appareils numériques de Classe B conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle Ce matériel génère utilise et peut rayon...

Page 45: ... 24V Double chargeur de batteries au lithium ion iON 24V 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Modèle Accessoires Description 1 2 3 4 5 6 Batterie au lithium ion 2 0 Ah iON 24V Autonomie max de la batterie chaleur continue 6 5 min Batterie au lithium ion 2 5 Ah iON 24V Autonomie max de la batterie chaleur continue 8 5 min Batterie au lithium ion 4 0 Ah iON 24V Autonomie max de la batter...

Page 46: ...hone en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...sunjoe com ...

Reviews: