Sunforce SOLAR FLASHING ALARM SYSTEM User Manual Download Page 8

Introducción

 

Felicitaciones  por  su  compra  Sunforce  Sistema  Solar  de  Seguridad.  Este  sistema  de  alarma  solar 
independiente  puede  instalarse  en  exteriores  para  proteger  cualquier  estructura  externa  remota  tal 
como cobertizos, graneros, casas de campo o cualquier otra estructura.  
 
Por  favor,  lea  estas  instrucciones  cuidadosamente  antes  de  instalar,  luego  guárdelas  en  un  lugar 
seguro  para  sus  referencias  futuras.  Si  en  cualquier  momento  tiene  dudas  sobre  este  producto,  o 
requiere  de  asistencia,  por  favor,  no  dude  en  ponerse  en  contacto  con  nuestros  profesionales 
capacitados que lo atenderán en la línea de soporte al cliente, al número 1-888-478-6435, o escríbanos 

[email protected]

 

El producto incluye

 

  1 x unidad de Sistema Solar de Seguridad 

  2 x controles remotos 

  1 x sensor de apertura de puerta/ventana 

  1 x calcomanía de advertencia autoadhesiva para puerta/ventana 

  1 x Detector PIR de movimiento (Sensor Pasivo Infrarrojo) 

  1 x cargador de pared AC 

 

Carga

 

  Antes  de  utilizar  por  primera  vez  –  cargar  su  sistema  de  alarma  solar  por  lo  menos  3  horas  a 

través del adaptador AC de pared. 

  Entonces la unidad se recargará a sí misma cuando se coloque directamente a la luz solar en la 

posición vertical con el panel de frente al sol. 

  Insertar las baterías en el contacto de la puerta y en el sensor de movimiento. 

 

Botones en la parte posterior de la unidad de alarma

 

 

 

 

Sincronización  de  la  Alarma  con  los  Controles  Remotos,  los  Sensores  de  Apertura  de 
Puertas/Ventanas y el Detector PIR

 

 

1. 

Presionar el botón negro de memoria en la parte posterior de la unidad de alarma (3ro hacia la 
derecha).  La  luz  indicadora  LED  7  se  iluminará  y  se  mantendrá  encendida  en  la  carcasa  roja 
frontal, indicando el modo de sincronización.

 

2. 

Control remoto – extienda la antena en el control remoto y presione el botón de sincronización 
(rayo)  hasta  que  la  luz  indicadora  LED  7  deje  de  centellear  en  la  carcasa  roja  frontal  de  la 
alarma.

 

 
Repetir los pasos 1 y 2 para el otro control remoto. 
 

3. 

Sincronización del contacto de la puerta – repetir el paso 1 y extender la antena del Sensor de 
Apertura de Puerta/Ventana, luego separar las dos partes hasta que la luz indicadora LED 7 deje 
de centellear en la carcasa roja frontal de la alarma.

 

4. 

Sincronización del Detector PIR de movimiento – Repetir el paso 1 y extender la antena en el 
Detector PIR, colocar el interruptor lateral en ON (encendido) hasta que la luz indicadora LED 7 
deje de centellear en la carcasa roja frontal de la alarma.

 

 

Summary of Contents for SOLAR FLASHING ALARM SYSTEM

Page 1: ...SOLAR FLASHING ALARM SYSTEM SYSTÈME D ALARME SOLAIRE CLIGNOTANT SISTEMA DE ALARMA CENTELLANTE SOLAR User s Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario ...

Page 2: ...the sun Insert batteries into door contact and into motion sensor Buttons on the bottom back of the alarm unit Synchronizing the Alarm with the Remote Controls the Door Window Gap Detectors and the PIR Detector 1 Press the black Learn button on the back of the alarm unit 3rd to the right LED 7 will illuminate and stay on in the front red housing indicating synchronization mode 2 Remote Control Ext...

Page 3: ...arm Activation The alarm will be activated LED Lights and Siren ON when it has been armed and one of the following situations occurs If the Door Window Gap Detectors separate opened door window If the PIR sensor detects movement If the Alarm unit is physically removed from the wall the anti tampering button will pop up FAQ Alarm Length Settings Your Solar Security System has the ability to be set ...

Page 4: ...t is free from defects in materieals and workmanship for the period of one year warranty from date of purchase To obtain warranty service please contact Sunforce Products for further instructions at 1 888 478 6435 or email info sunforceproducts com proof of purchase including date and expiration of complaint is required for warranty service ...

Page 5: ...otre système d alarme pendant au moins trois 3 heures au moyen de votre chargeur CA Par la suite l appareil se rechargera par lui même s il est placé en position verticale face en plein soleil Insérez les piles dans le détecteur d ouverture de porte ou de fenêtre et dans le capteur de mouvement Boutons au bas à l arrière de l appareil d alarme Synchronisation de l appareil d alarme avec les téléco...

Page 6: ...en contact lorsque la porte ou la fenêtre est fermée Installez le capteur PIR idéalement dans un coin de la salle à environ 6 à 8 pi 1 8 à 2 4 m de hauteur pour assurer une couverture maximale Fonctionnement Pour armer l alarme pressez le bouton Verrouillage de la télécommande un bip se fera entendre Pour désarmer l alarme pressez le bouton Déverrouillage de la télécommande deux bips se feront ent...

Page 7: ...umide pour assurer une performance maximale N utilisez pas de solvant pour le nettoyage et évitez les substances et tissus abrasifs GARANTIE Ce produit est couvert par une garantie limitée d un 1 an Sunforce Products Inc garantit à l acheteur initial que ce produit sera libre de tout défaut de matériaux et de main d œuvre pendant une période d un 1 an commençant à la date d achat Pour obtenir les ...

Page 8: ...misma cuando se coloque directamente a la luz solar en la posición vertical con el panel de frente al sol Insertar las baterías en el contacto de la puerta y en el sensor de movimiento Botones en la parte posterior de la unidad de alarma Sincronización de la Alarma con los Controles Remotos los Sensores de Apertura de Puertas Ventanas y el Detector PIR 1 Presionar el botón negro de memoria en la p...

Page 9: ...de desbloqueo Dos pitidos Para accionar la alarma en forma manual presionar el botón de Sincronización Rayo Accionamiento de la alarma La alarma se accionará encendido de luces indicadoras LED y encendido de la sirena cuando se haya activado y cuando ocurra una de las siguientes situaciones Si los sensores de apertura de puerta ventana se separan apertura de puerta ventana Si el detector PIR detec...

Page 10: ...teriales y fabricación por el periodo de un año de garantía desde la fecha de compra Para obtener servicio de garantía por favor póngase en contacto con Sunforce Products para más instrucciones llamando al 1 888 478 6435 o envíe un correo electrónico a info sunforceproducts com Se requiere prueba de compra incluyendo la fecha y expiración de la queja para recibir servicios de garantía For more inf...

Reviews: