background image

SX243 

Rev. 11/19/04

Coups par minute .............................................................................2 200

Diamètre d’alésage ........................................................... 1,9 cm (3/4 po)

Course de piston ..........................................................9,53 cm (3-3/4 po)

Filetage de l’orifice de ventilation ......................................... 1/4 po-18NPT

Dimension du boyau ................................. 1 cm (3/8 po) diamètre intérieur 

Pression d’air ....................................................................90 psi, (6,2 bar)

Débit d’air moyen ......................................................................4 pi3/min

Niveau sonore .............................................................................110 dBA

Longueur .....................................................................270 mm (10,63 po)

Poids à l’expédition ............................................................2,6 kg (5,66 lb)

Instructions d'utilisation • Avertissements • Liste des pièces

TOUJOURS 

LIRE LES 

INSTRUCTIONS 

AVANT 

D’UTILISER 

UN OUTIL 

ÉLECTRIQUE

TOUJOURS 

PORTER DES 

LUNETTES DE 

SÉCURITÉ

PORTER UN 

PROTECTEUR 

AUDITIF

ÉVITER 

L’EXPOSITION 

PROLONGÉE 

AUX 

VIBRATIONS

Certains types de poussières produites par le sablage, le 

sciage, le meulage et d'autres activités de construction 

contiennent des produits chimiques cancérigènes, qui 

causent des anomalies congénitales ou  d'autres dangers 

pour la reproduction. Parmi ces produits chimiques 

on compte :

 

 

•  le plomb des peintures à base de plomb,

 

•  la silice cristalline des briques et du ciment et    

 

  d'autres produits de maçonnerie, et

 

•  l'arsenic et le chrome du bois traité chimiquement.

 

Les risques associés à ces expositions varient selon la 

fréquence et le type de travail. Afin de réduire votre 

exposition à ces produits chimiques : travailler dans un 

endroit bien ventilé, avec de l'équipement de sécurité 

approuvé, comme des masques antipoussières conçus 

spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

SPÉCIFICATIONS

SX243

M

ARTEAU

 

PNEUMATIQUE

 

INDUSTRIEL

 

LONG

 

AVEC

 

PRISE

 

CONFORTABLE

 

ET

  

MANDRIN

 

AUTO

-

SERRANT

SX243om_111904.indd   8

11/19/04   2:58:16 PM

Summary of Contents for SX243

Page 1: ...ED EXPOSURE TO VIBRATION Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk...

Page 2: ...ble positions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horseplay with this tool Slipping tripping and or falling while operating air tools can be a major cause of serious injury or...

Page 3: ... 12 RS848012 O Ring 12 x 2mm 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 13 RS848013 Spring 1 14 RS848014 Trigger Button 1 15 1 RS848015S 1 Metal Disk Plate 1 15 RS171815 Valve Block Assembly 1 17 RS171816 Valve Disk 1 20 RS848019 Piston 1 21 RS848320 Cylinder 1 22 RS248022B Comfort Grip 1 23 RS87301 Retainer Spring optional 24 RS848023 Exhaust Deflector 1 25 RS248025 Quick Change Chuck 1 SX243 Heavy Duty Long Bar...

Page 4: ...be 3 8 I D and fittings should have the same inside dimensions and be tightly secured Limited Warranty SUNEX INTERNATIONAL INC WARRANTS TO ITS CUSTOMERS THAT THE COMPANY S SUNEX TOOLS BRANDED PRODUCTS ARE FREE FROM DEFECTS IN WORKMANSHIP AND MATERIALS Sunex International Inc will repair or replace its Sunex Tools branded products which fail to give satisfactory service due to defective workmanship...

Page 5: ...n esos tipos de trabajos Si desea disminuir su exposición a estos productos químicos trabaje en un lugar con buena ventilación y hágalo con el equipo de seguridad aprobado como lo son las mascarillas cubrepolvo que fueron diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas LEA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD 4 PTUSE PROTE...

Page 6: ...nes los preparativos correctivos Las herramientas neumáticas vibran durante su uso La vibración los movimientos repetitivos o las posiciones incómodas durante extensos periodos de tiempo pudieran serles nocivos a sus manos y brazos Suspenda el uso de esta herramienta si sufre de alguna molestia siente hormigueo dolor Acuda al consejo de un médico antes de reanudar el uso de la herramienta Coloque ...

Page 7: ...RE gafas de seguridad para protegerse del óxido y de las astillas que se desprendan Al usar la herramienta regule la velocidad para que no se empuje el cancel fuera del cilindro Si se deja que el pistón golpee la pared interna del cilindro puede causar daños internos GARANTÍA LIMITADA SUNEX INTERNATIONAL INC LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SU...

Page 8: ...e meulage et d autres activités de construction contiennent des produits chimiques cancérigènes qui causent des anomalies congénitales ou d autres dangers pour la reproduction Parmi ces produits chimiques on compte le plomb des peintures à base de plomb la silice cristalline des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome du bois traité chimiquement Les risque...

Page 9: ...ils pneumatiques peuvent vibrer pendant leur utilisation Les vibrations les mouvements répétitifs ou les positions inconfortables pendant des périodes prolongées peuvent nuire à vos mains ou à vos bras Cesser d utiliser l outil lorsqu une sensation d inconfort de fourmillement ou de douleur survient Consulter un médecin avant de reprendre l utilisation Placer l outil sur la pièce à travailler avan...

Page 10: ...JOURS utiliser des lunettes de sécurité pour se protéger des éclats de rouille Lors de l utilisation de l outil régler la vitesse pour éviter que le ciseau sorte du cylindre Si le piston frappe la paroi du cylindre des dommages internes se produiront Garantie limitée SUNEX INTERNATIONAL INC GARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN D UVRE ET DE MAT...

Reviews: