Suncast PLT2500 Owner'S Manual Download Page 6

6

Planting The Bottom - 

Remove the plant from it’s nursery pot. Turn it upside down 

and gently insert up through one of the openings in the bottom of the Planter Bed.

While cradling the root ball in one hand, move the plant stem into the plant stem 

cutout in the rim of the opening, as shown. With your other hand, gently place the 

appropriate size* bed cap under the root ball and over the opening, while lining up the 

cutout in the bed cap with the cutout in the opening. This will create the hole for the 

stem of the plant. Gently set down the root ball. Repeat with remaining plants.

NOTE: Use a high quality, moisture retaining soil for your planter. 

When you have finished, add soil to cover half of the root balls. GENTLY press soil in 

around the plants. Continue to add soil to 1" above root balls.  

*Large Bed Cap

 - Covers the 3" center hole.

*Small Bed Cap

 - Covers a 1 7/8" corner hole.

Planter dans le bas de la jardinière - 

Retirez la plante du pot dans lequel vous l'avez 

achetée. Renversez-la et insérez-la avec précaution dans un des orifices situés en bas 

de la jardinière.

Tout en tenant la masse racinaire dans une main, faites passer la tige de la plante dans 

le trou prévu à cet effet et situé dans la bordure de l'orifice, comme cela est illustré. 

De l’autre main, placez le capuchon de jardinière de la taille adéquate* sous la masse 

racinaire et sur l’orifice tout en alignant le trou du capuchon sur celui de l'orifice. Cela 

créera le trou de passage de la tige de la plante. Posez doucement la masse racinaire. 

Recommencez la même procédure pour les autres plantes.

REMARQUE : 

utilisez toujours du terreau de qualité supérieure, qui conserve 

l’humidité, pour votre jardinière.

Lorsque vous aurez fini, ajoutez du terreau pour couvrir la moitié de la masse 

racinaire. Enfoncez DOUCEMENT le terreau autour des plantes. Continuez à ajouter du 

terreau jusqu'à une hauteur de 1 po (2,5 cm) au dessus des masses racinaires.

*Grand capuchon de jardinière 

 - Couvre le trou central de 3 po (7,6 cm).

*Petit capuchon de jardinière 

- Couvre un trou de 7/8 po (2 cm) situé dans un coin.

Sembrado de la parte inferior  - 

Extraiga la planta de su maceta de vivero. Voltéela 

de cabeza e insértela suavemente a través de una de las aberturas de la parte 

inferior del cantero para plantas.

Mientras sostiene la bola de la raíz en una mano, mueva el tallo de la 

planta dentro del corte para tallo ubicado en el borde de la abertura, como 

se muestra. Con la otra mano coloque suavemente la tapa para cantero del 

tamaño apropiado* debajo de la bola de raíz y sobre la abertura, mientras 

alinea el corte de la tapa para cantero con el corte en la abertura. Esto 

creará el agujero para el tallo de la planta. Asiente suavemente la bola de 

raíz. Repita el procedimiento con las demás plantas.

NOTA: Use en su cantero tierra de alta calidad y que retenga la humedad.

Cuando haya terminado, añada tierra para cubrir la mitad de las bolas de 

raíz. Presione SUAVEMENTE la tierra alrededor de las plantas. Continúe 

añadiendo tierra hasta 1 pulg. por encima de las bolas de raíz.

*Tapa grande para cantero 

- Cubra el agujero de 3 pulgadas (7,6 cm).

*Tapa pequeña para cantero 

 - Cubre un agujero de esquina de 1 7/8 

pulgada.

PLANTING INSTRUCTIONS / COMMENT PLANTER  / INSTRUCCIONES PARA SEMBRAR

plant stem cutout

trou de passage de la tige de la plante

corte para el tallo de la planta

without bed cap

sans capuchon de jardinière

sin tapa para cantero

with bed cap

avec capuchon de jardinière

con tapa para cantero

small cutout diameter - 5/8"

petit orifice – 5/8 po (1,5 cm) de diamètre

diámetro de corte pequeño – 5/8 pulgada

large cutout diameter - 7/8"

grand orifice – 7/8 po (2 cm) de diamètre

diámetro de corte grande – 7/8 pulgada 

Summary of Contents for PLT2500

Page 1: ...ive de chaleur provenant d une source auxiliaire Cet article n est pas destin tre utilis lors de s v res conditions climatiques ADVERTENCIA No se siente ni se recueste en el cantero Repare o reemplace...

Page 2: ...e de plantes poussant normalement dans la partie sup rieure de la jardini re Le tableau ci dessous offre quelques suggestions concernant le choix des plantes en fonction des r gions mais vous pouvez c...

Page 3: ...ectors Repeat with remaining Leg Connectors to form four legs 3 Enfoncez un pied C dans chaque extr mit d un connecteur de pied D V rifiez que les pieds sont bien enfonc s dans les connecteurs de pied...

Page 4: ...s trous situ s en bas de la jardini re G partir de l int rieur de la jardini re appuyez fermement sur chaque pied pour vous assurer qu il est bien enfonc 5 Inserte las patas en los recept culos situad...

Page 5: ...e Large Bed Cap Covers the 3 center hole Small Bed Cap Covers a 1 7 8 corner hole If you intend to plant all holes proceed to step 8 6 Couvrez les trous de la jardini re G que vous n utiliserez pas av...

Page 6: ...ir la moiti de la masse racinaire Enfoncez DOUCEMENT le terreau autour des plantes Continuez ajouter du terreau jusqu une hauteur de 1 po 2 5 cm au dessus des masses racinaires Grand capuchon de jardi...

Page 7: ...e las macetas de vivero y acom delas sobre la tierra a adida para las plantas inferiores Si es necesario a ada m s tierra a la parte inferior para levantar las plantas NOTA Use en su cantero tierra de...

Page 8: ...ou remplac au choix du fabricant et sans frais encourus par l acheteur initial et renvoy port d Cette garantie limit e ne couvre pas les d g ts survenant suite un accident une n gligence un usage com...

Reviews: