background image

-12-

-13-

RECETAS

Receta Básica de Donuts

Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin congelar se mantendrán frescos 
en un contenedor hermético hasta por un día. 
1 ½ taza de harina sin preparar (sin levadura)  9 cucharadas de mantequilla, derretida
½ taza de azúcar 

¾ taza de leche

1 ½ cucharita de polvo para hornear 

1 huevo, batido ligeramente

1.  Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande. Haga un hueco en el centro. Eche 

y bata la mantequilla, la leche y el huevo hasta que la mezcla se convierta en una masa suave. Transfiera a una jarra o 
manga pastelera de tela. 

2.  Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los donuts con la mitad de la mezcla. 

Cierre la tapa y cocine hasta que los donuts estén dorados. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts a una 
rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total. 

Donut clásico

1 ¾ taza de harina 

1 huevo, batido ligeramente

¼ cucharadita de Bicarbonato de soda  

1 cucharadita de polvo para hornear

½ taza de azúcar 

¾ de cucharadita Sal Kosher

2 cucharadas (¼ de barra)  

1∕3 taza de leche 

  de mantequilla derretida y enfriada
1.  Rocíe ligeramente las planchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite 

antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. 

2.  Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal y el azúcar en un tazón mediano. En un tazón 

pequeño, combine la leche, mantequilla y huevo. Eche los ingredientes líquidos sobre los ingredientes secos y revuelva 
hasta que se mezclen bien. 

3.  Vierta la mezcla en la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los huecos completamente. No llene en exceso. 

Cocine hasta que estén doradas.

4.  Combine los ingredientes para el glaseado en una olla pequeña y cocínelos a fuego medio alto hasta que la miel comience 

a hervir. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado. 

Donuts de Sidra y Canela

½ taza de Sidra de Manzana 

1 ¾ taza de harina

2 cucharadas (¼ de barra)  

1 cucharadita de polvo para hornear 

  de mantequilla derretida y enfriada  

½ cucharadita de Bicarbonato de soda

½ cucharadita de Sal Kosher  

¼ cucharadita de canela

Una pizca de nuez moscada  

¼ taza de leche cuajada o batida

1 huevo grande, batido ligeramente  

½ taza de azúcar

1.  Coloque la Sidra en una olla pequeña sobe la hornilla y caliente a fuego medio alto hasta reducir a 2 cucharadas. Enfríe por 

completo. 

2.  Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal, la canela y la nuez moscada en un tazón mediano. 

En un tazón pequeño, combine la sidra, la leche cuajada o batida, huevo, azúcar y mantequilla. Eche la mezcla de la leche 
cuajada sobre los ingredientes secos y mueva hasta que se mezclen bien. 

3.  Rocíe ligeramente las panchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite 

antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. Vierta la mezcla en 
la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los agujeros completamente. No llene en exceso. Cocine hasta que 
estén doradas.

4. Mezcle el azúcar en polvo y la sidra. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado.

Glaseado: 
  1∕3 de taza de miel 
  3 cucharadas de agua. 
  ½ cucharadita de canela

Glaseado: 
  1 taza de azúcar en polvo  
  y una cucharada de sidra

Garantía Limitada de 1 Año

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 

(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, 

este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o 

reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el 

período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. 

Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual 

o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o 

mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la 

misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía 

se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas 

minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de 

ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta  garantía  no  cubre  el  desgaste  normal  de  las  piezas  ni  los  daños  que  se  produzcan  como 

resultado  de  uso  negligente  o  mal  uso  del  producto,  uso  de  voltaje  incorrecto  o  corriente 

inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por 

parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía 

no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de 

alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita 

de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo 

de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal 

o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del 

producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, 

emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea 

de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador 

por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños 

incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo 

que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos 

que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de  garantía,  llame 

al  1.800.458.8407  y  podrá  obtener  la  dirección  del  centro  de  servicio  que  le  resulte  más 

conveniente.

En Canadá

Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de  garantía,  llame 

al  1.800.667.8623  y  podrá  obtener  la  dirección  del  centro  de  servicio  que  le  resulte  más 

conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre 

de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 

20  B  Hereford  Street,  Brampton,  Ontario  L6Y  0M1.  Si  usted  tiene  otro  problema  o  reclamo  en 

conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. 

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A  

NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

Summary of Contents for Tasty Treats!

Page 1: ...rden Consumer Solutions All rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Jarden Con...

Page 2: ...Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 15 This appliance is intended for household use only 16 Operate the donut maker on a flat sur...

Page 3: ...fill entire shape Try not to overfill batter will expand when cooked 7 Gently close the lid ensuring the latch locks into place Do not slam the lid down as it may cause the mixture to run off the coo...

Page 4: ...ponent If the product is no longer available replacement may be made with a similar product of equal or greater value This is your exclusive warranty Do NOT attempt to repair or adjust any electrical...

Page 5: ...do con un marcador de tiempo externo ni con un sistema a control remoto separado 15 Este aparato es para uso dom stico solamente 16 Opere la M quina para hacer una Docena de Donuts en una superficie p...

Page 6: ...ta que est n doradas 9 Para remover las donuts siempre use una esp tula de madera o pl stico Nunca use un objeto filudo o de metal puesto que ste puede da ar la superficie antiadherente de las plancha...

Page 7: ...n per odo de un a o a partir de la fecha de compra este producto estar libre de defectos de materiales y mano de obra JCS a su elecci n reparar o reemplazar este producto o cualquier componente del mi...

Page 8: ...14 15 NOTAS NOTES...

Reviews: