P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
CLEANING/MAINTENANCE
Always unplug the heater before cleaning and allow the
heater to cool down.
1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap solution.
2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
3. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
4. Store heater in a cool, dry location. Do not route cord
when heater is not in use or in storage.
5. It is recommended that you store the unit in its
original carton.
TIP:
Over time, dust may accumulate on the front
grills. This can be removed by wiping the unit with a
damp cloth.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a patented, technologically
advanced, safety system that requires the user to reset
the heater if there is a potential overheat situation. When
a potential overheat temperature is reached, the system
will automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
RESET INSTRUCTIONS
If your heater shuts down:
1) Unplug the unit and wait 30 minutes.
2) Plug in and operate normally.
NOTE:
To shut unit OFF, hold Mode Button ( /Mode)
down for 2 seconds.
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
• Make sure the electrical outlet and circuit breaker are
working.
• Check for obstructions. If you find an obstruction,
turn OFF and UNPLUG the heater. Carefully remove
the obstruction and follow the reset instructions.
• The thermostat might be set too low. Press the Mode
Button ( /Mode) until the heater restarts.
Please DO NOT attempt to open or repair the heater.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Amps: 12.5
• Wattage: 1500W (+5% -10%)
• Working Voltage: 120V AC/60 Hz
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Carefully remove your heater from the box. (Please
save the carton for off-season storage).
2. Place heater on firm level surface.
3. Avoid overloading your circuit by not using other high
wattage appliances in the same outlet. At 1500
Watts, this unit draws 12.5 Amps.
4. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet.
1TOUCH
®
HEATER THERMOSTAT
INSTRUCTIONS
Your heater is equipped with a technologically advanced
1Touch
®
heater's electronic thermostat. You can set the
heater to run continuously in manual mode or set the
thermostat to your desired temperature setting. The
thermostat will automatically turn the heater ON or OFF
depending on the preset comfort level. The comfort level
ranges between 15° and 27° Celsius. Press the Mode
Button ( /Mode) to select your desired comfort level:
1. Max - Manual HIGH
Press the Mode Button ( /Mode) once to set the heater
at High(Max) manual setting. The High(Max) Indicator
Light will illuminate. The heater will run continuously at
HIGH(Max) setting.
2. Low - Manual LOW
Press the Mode Button ( /Mode) again to set the
heater at Low manual setting. The Low Indicator Light will
illuminate. The heater will run continuously at reduced
wattage.
NOTE:
To shut unit off at any time, press and hold the
Mode Button ( /Mode) for 2 seconds or keep pressing
the Mode Button ( /Mode) until all temperature
indicators go OFF.
3. Preset Temperature Levels (15 °C - 27 °C)
Continue to press the Mode Button ( /Mode) to cycle
through the Temperature Indicators (15 °C - 27 °C) until
your desired temperature is set in either Max or Low
setting. The selected Temperature Indicator Light will
illuminate. When the ambient temperature rises above
the set temperature, the heater will stop. When the
ambient temperature drops below the set temperature,
the heater will turn on automatically.
NOTE:
There will be temperature variance measured at
the internal sensor, when the ambient temperature drops
below the set temperature, it may take a longer time for
the internal sensor to cool down, and then re-activate the
heater to turn on again. If the ambient temperature is
too low, either raise the set temperature level or select
Max/Low setting for constant heat.
NOTE:
When the 1Touch
®
heater thermostat is set, either
the Max or Low Indicator light, and the preset
Temperature Indicator Light will remain lit during
operation. (See Figure 1)
NOTE:
It is normal for the heater to cycle ON and OFF as
it maintains the set temperature. To prevent the unit from
cycling, you need to raise the thermostat setting.
NOTE:
1Touch
®
heater has memory. The 1Touch
®
heater's thermostat will remember the previous
temperature setting after the unit has been turned off.
However, if the unit is unplugged, or the unit is turned
off, the 1Touch
®
heater thermostat will be reset and will
no longer remember the previous setting.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions before using this heater.
2.
This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
3.
Extreme caution is necessary when any heater is
used by or near children or invalids and whenever
the heater is left operating and unattended.
4.
Always unplug heater when not in use.
5.
Do not operate any heater with a damaged cord or
plug or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
or return to authorized service facility for
examination and/or repair.
6.
Do not use outdoors.
7.
This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor locations. Never
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
8.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9.
To disconnect heater, turn controls to off, then
remove plug from outlet.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Always plug heaters directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip).
15. When unplugging, be sure to pull by the plug and
not the cord.
16. If the heater will not operate, see specific instructions
on Auto Safety Shut-off.
17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed
by qualified personnel only.
18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
19. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet. Do not use this heater in the
immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
T R O U B L E S H O O T I N G
V E U I L L E Z L I R E E T C O N S E RV E R C E S
D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É I M P O RTA N T E S
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
la prise de courant est chaude. Nous recommandons
de faire remplacer la prise de courant si la fiche et/
ou la prise est chaude au toucher.
19. Ne placez pas ce radiateur directement sous une prise
de courant. Ne vous en servez pas non plus tout près
d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
GARDEZ CES
INSTRUCTIONS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Ampères: 12,5
• Puissance: 1500 watts (+5 % -10 %)
• Tension de service: courant alternatif 120 volts, 60 Hz
DIRECTIVES D’UTILISATION
1. Retirez le radiateur de la boîte avec soin. (Veuillez
conserver la boîte pour le rangement hors saison.)
2. Placez le radiateur sur une surface rigide et d’aplomb.
3. Évitez de surcharger le circuit en branchant d’autres
appareils de haute puissance sur le même circuit. À
1500 watts, l’appareil tire un courant de 12,5 ampères.
4. Branchez le radiateur sur courant alternatif de 120 V.
INSTRUCTIONS QUANT AU THERMOSTAT
DU RADIATEUR 1TOUCH
MD
Ce radiateur 1Touch
MD
est équipé d’un thermostat
électronique incorporant une technologie de pointe. Le
radiateur peut être réglé pour fonctionner de façon
continue au mode manuel ou bien vous pouvez régler le
thermostat à une température que vous désirez. Le
thermostat fera automatiquement fonctionner l’appareil
de façon INTERMITTENTE, selon le niveau de confort
préréglé – entre 15 °C et 27° Celsius. Pressez la touche
de mode ( /Mode) une fois pour choisir le niveau de
confort que vous recherchez.
1. Max - HAUT manuel
Pressez la touche de mode ( /Mode) une fois pour
mettre le radiateur au réglage manuel Haut. Le voyant
Max s’allumera. Le radiateur fonctionnera de façon
continue au réglage HAUT.
2. Bas - BAS manuel
Pressez la touche de mode ( /Mode) une autre fois
pour mettre le radiateur au réglage manuel Bas. Le
voyant Bas s’allumera. Le radiateur fonctionnera de
façon continue à une puissance en watts inférieure.
REMARQUE:
Pour éteindre le radiateur en tout temps,
pressez la touche ( /Mode) sans la relâcher pendant 2
secondes ou pressez la touche ( /Mode) jusqu’à ce que
tous les voyants de température S’ÉTEIGNENT.
3. Températures préréglées (de 15 à 27 °C)
Continuez à presser la touche de mode ( /Mode) pour
passer d’un voyant de température à un autre (de 15 °C
à 27 °C) jusqu’à ce que la température voulue soit réglée
à Max ou Bas. Le voyant de la température choisie
luira. Une fois la température ambiante au-dessus du
niveau réglé, le fonctionnement cessera. Quand l’air
intérieur refroidit au-dessous du niveau réglé, le
fonctionnement reprendra automatiquement.
REMARQUE:
Des écarts de température existeront –
quand la température ambiante baisse au-dessous du
degré réglé, il peut falloir plus longtemps pour que le
capteur refroidisse et remette le radiateur en marche. Si
la pièce est trop fraîche pour vous, réglez la température
à un degré plus élevé ou sélectionnez le réglage Haut/
Bas pour obtenir un chauffage constant.
REMARQUE:
Quand le thermostat du radiateur
1Touch
MD
est réglé, le voyant Max ou le voyant Bas ainsi
que le voyant de la température préréglée restent
allumés durant le fonctionnement. (Voyez la figure 1)
N E T T O YA G E E T E N T R E T I E N
D É PA N N A G E
REMARQUE:
Il est normal que le radiateur fonctionne
de façon INTERMITTENTE pour maintenir la température
réglée. Pour éviter ce fonctionnement intermittent, il
suffit d’augmenter la température au thermostat.
REMARQUE:
Le radiateur 1Touch
MD
a de la mémoire.
Après l’extinction du radiateur 1Touch
MD
, son thermostat
garde le dernier réglage de température désiré en
mémoire. Si, cependant, vous débranchez l’appareil, le
thermostat sera ainsi réinitialisé et le dernier réglage
sera effacé de sa mémoire.
NETTOYAGE/ENTRETIEN
Débranchez toujours le radiateur et laissez-le refroidir
aant d’entreprendre son nettoyage.
1. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux, humecté
d’une solution savonneuse neutre.
2. N’utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants
inflammables pour nettoyer l’appareil.
3. Après le nettoyage, séchez l’appareil avec un chiffon
ou une serviette.
4. Rangez le radiateur dans un endroit frais et sec.
N’acheminez pas le cordon lorsque le radiateur ne
sert pas ou est rangé.
5. Le fabricant vous recommande d’entreposer
l’appareil dans sa boîte d’origine.
CONSEIL:
Après un certain temps, de la poussière
peut s’accumuler sur la grille avant. Vous pouvez
dépoussiérer la grille avec un chiffon humide.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ
Ce radiateur est doté d’un système de sécurité
technologique breveté d’avant-garde. Ce système exige
que l’utilisateur réinitialise le radiateur si une situation
de surchauffe potentielle se présente. Si le radiateur
atteint une température de surchauffe potentielle, le
système arrête automatiquement l’appareil. Il ne peut
reprendre son fonctionnement qu’après la réinitialisation
par l’utilisateur.
INSTRUCTIONS DE RÉINITIALISATION
Si votre radiateur s’éteint...
1) Débranchez le radiateur et attendez 30 minutes.
2) Rebranchez le radiateur et faites-le fonctionner tel
qu’indiqué dans le guide.
REMARQUE:
Pour ÉTEINDRE le radiateur, appuyez sur
la touche de mode ( /Mode) pendant 2 secondes.
DÉPANNAGE
Si votre radiateur ne fonctionne pas:
• Assurez-vous que la prise de courant et le disjoncteur
fonctionnent convenablement.
• Recherchez les obstructions. Si vous en découvrez
une, ÉTEIGNEZ et DÉBRANCHEZ le radiateur. Retirez
l’obstruction avec soin puis suivez les instructions de
réinitialisation.
• Le réglage du thermostat peut être trop bas.
Appuyez sur la touche de mode ( /Mode) jusqu’à
ce que le radiateur se remette en marche.
N’essayez PAS d’ouvrir ou de réparer le radiateur.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
Low/Bas
Max
Figure 1
Max/Low Indicator Lights
Temperature Indicator Lights
Mode Button
( /Mode)
If you have any questions regarding your product or
would like to learn more about other Sunbeam
®
products, please contact our Consumer Service
Department at 1-888-264-9669 or visit our website at
www.sunbeam.ca.
Si vous avez des questions sur le produit ou que vous
voulez en savoir plus sur d’autres produits Sunbeam
MD
,
veuillez vous adresser à notre Service client au
1-888-264-9669. Vous pouvez aussi vous rendre sur
notre site Web, à www.sunbeam.ca.
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours
respecter les mesures de sécurité de base, y compris celles
mentionnées ci-dessous, afin de réduire le risque
d'incendie, de choc électrique et de blessure:
1. Lisez les instructions avant d’employer ce radiateur.
2. L’appareil est chaud lorsqu’il est en fonction. Afin
d’éviter toute brûlure, NE touchez PAS les surfaces
chaudes avec la peau nue. Si l’appareil est doté de
poignées, utilisez-les pour le déplacer. Gardez les
articles combustibles, tels les meubles, oreillers,
draps, papiers, vêtements et rideaux, à une distance
d’au moins 0,9 m (3 pi) de tous les côtés de l’appareil.
3. Surveillez de près l’utilisation de tout appareil à
proximité d’enfants, par des enfants ou par une
personne handicapée, et agissez prudemment
lorsqu’il doit être laissé en marche sans surveillance.
4. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé.
5. N'utilisez PAS le radiateur si le cordon ou la fiche est
endommagé, si le radiateur ne fonctionne pas de
manière appropriée ou s'il a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Mettez le radiateur au
rebut ou portez-le à un centre de services autorisé
pour le faire vérifier et réparer au besoin.
6. N'utilisez PAS cet appareil à l'extérieur.
7. Cet appareil n’est pas conçu pour l’emploi dans salle
de bain, salle de lavage ou autre pièce intérieure. NE
le placez JAMAIS au-dessus d’une baignoire ou d’une
cuve d’eau dans laquelle il puisse tomber.
8. NE placez PAS le cordon sous une moquette. Ne le
recouvrez pas de carpettes, tapis de corridor ou autre
revêtement de sol. N’acheminez le cordon ni sous
meubles ni sous appareils. Placez le cordon loin des
endroits passants où il ne fera trébucher personne.
9. Avant de débrancher l’appareil, réglez les
commandes à la position d’arrêt et débranchez-le
ensuite de la prise de courant.
10. N’insérez aucun objet étranger dans les ouvertures
d’aération ou de sortie d’air puisque cela pourrait
causer des chocs électriques ou un incendie, et même
endommager l’appareil.
11. Afin d’éviter un incendie, NE bloquez PAS les
ouvertures d’admission ou de sortie d’air. NE placez
PAS l’appareil sur une surface molle, comme un lit,
où les ouvertures risquent d’être bloquées.
12. L’intérieur d’un radiateur comporte des pièces
chaudes ainsi que des pièces produisant des arcs ou
des étincelles. NE vous en servez PAS à des endroits
où de l’essence, de la peinture ou des liquides
inflammables sont entreposés ou utilisés.
13. N’employez ce radiateur que tel que décrit dans ce
guide. Tout autre usage non recommandé par le
fabricant risque de causer un incendie, des chocs
électriques ou des blessures.
14. Branchez toujours le radiateur directement sur la
prise de courant. N’employez ni cordon prolongateur
ni prise déplaçable (barre multiprise).
15. Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez la fiche et
non le cordon.
16. Si l’appareil ne fonctionne pas, consultez les
instructions spécifiques intitulées « Arrêt automatique
de sécurité ».
17. NE tentez PAS de réparer ou d’ajuster les fonctions
électriques ou mécaniques de cet appareil. Cette
action entraînera l’annulation de la garantie. Il n’y a
aucune pièce qui peut être réparée par l’utilisateur à
l’intérieur de cet appareil. Toute réparation doit être
effectuée par un personnel qualifié.
18. Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez plus si la fiche et/ou
Low/Bas
Max
Figure 1
Voyants Max/Bas
Voyants des températures
Touche de mode
( /Mode)
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est
plus large que l’autre). Afin de réduire les risques d’électrocution, cette
fiche n’enfonce que dans un sens dans les prises de courant. Si la fiche ne
s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours
pas, contactez un électricien qualifié afin d’installer la prise appropriée.
NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
ET N’ALTÉREZ LA FICHE EN AUCUNE FAÇON.
SFH136-CN_13EFM1.indd 2
6/3/13 8:44 AM