background image

F

OLD

F

OLD

F

OLD

F

OLD

F

OLD

F

OLD

F

IGURE

/F

IGURA

4

P

OWER

/S

PEED

I

NDICATOR

L

IGHT

L

UZ INDICADORA DE CORRIENTE

/

VELOCIDAD

S

PEED

C

ONTROL

D

IAL

D

ISCO DE

C

ONTROL DE

V

ELOCIDADES

F

IGURE

/F

IGURA

2

C

ONE

B

EATER

B

ATIDOR

C

ÓNICO

F

IGURE

/F

IGURA

3

F

IGURE

/F

IGURA

1

A. B

OTÓN DE EXPULSIÓN DE ACCESORIOS

El botón de expulsión, ubicado

en la parte superior de la agarradera, libera las paletas o los ganchos de
amasar para poder limpiarlos fácilmente.

B. P

ALETAS Y CABEZAL LATERALES

El cabezal de la batidora de pedestal

MIXMASTER® y las paletas están colocados a un lado del bol para
facilitar la colocación de los ingredientes durante la mezcla.

C. B

OLES DE VIDRIO

Los boles de 2.0 y 4.0 cuartos son ideales para

mezclar grandes o pequeñas cantidades de ingredientes.

D. B

OLES DE ACERO INOXIDABLE

Los boles de 2.0 y 4.0 cuartos son ide-

ales para mezclar grandes o pequeñas cantidades de ingredientes.

E. S

ELECTOR DE BOL DEL PLATO GIRATORIO

Simplemente deslice la

palanca selectora del bol hacia la izquierda cuando utilice el bol
pequeño y hacia la derecha cuando utilice el bol grande.

F.

P

LATO GIRATORIO

Diseñado para ajustarse tanto a boles pequeños

como grandes, el plato giratorio permite que el bol gire mientras mezcla
los ingredientes.

G. B

OTÓN DEL CABEZAL DE BLOQUEO DE INCLINACIÓN TRASERA

El

cabezal de la batidora de pedestal MixMaster® se inclina hacia atrás y
se calza en forma segura en su lugar para permitir que los boles y los
accesorios se extraigan fácilmente.

H. G

ATILLO DE LIBERACIÓN DE LA BATIDORA

Retire el cabezal de la base

de la batidora para limpiarla y guardarla en forma conveniente.

I.

L

UZ INDICADORA DE CORRIENTE

/

VELOCIDAD

La luz de ON/OFF

(encendido/apagado) también se utiliza para indicar el ajuste de velocidad.

J.

12 

VELOCIDADES VARIABLES

Las 12 velocidades variables con arranque

suave aseguran un control superior de la mezcla y mantienen la veloci-
dad independientemente de la carga de la mezcla.

K. A

GARRADERA CON ASA SUAVE

La agarradera moldeada con asa suave

le brinda comodidad y un control más firme mientras utiliza la batidora.

L. B

URST OF

P

OWER

®: Presione el botón para aumentar automáticamente

la velocidad de la batidora y obtener inmediatamente una velocidad
máxima.

M. P

ALETAS DE ACERO INOXIDABLE

Para hacer una crema con margarina

y azúcar, y batir mezclas pesadas para pastel.

N. G

ANCHOS PARA AMASAR DE ACERO INOXIDABLE

Los ganchos para

amasar facilitan el difícil trabajo de amasar y de batir otras mezclas
pesadas.

O. E

SCOBILLAS DE ALAMBRE DE ACERO INOXIDABLE

Para batir crema,

yemas, pastas suaves y mezclas de biscohuelo.

A. A

TTACHMENT

E

JECT

B

UTTON

– The eject button, located on the top

of the handle, releases the beaters or dough hooks for easy cleaning.

B. O

FF

-C

ENTER

H

EAD AND

B

EATERS

– The head of the MIXMASTER

®

Stand Mixer and beaters are positioned off-center to the bowl to make 
it easier to add ingredients during mixing.

C. G

LASS

M

IXING

B

OWLS

– 2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal 

for mixing large or small quantities of ingredients. 
(Models 2370 and 2371)

D. S

TAINLESS

S

TEEL

B

OWLS

– 2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal 

for mixing large or small quantities of ingredients. (Model 2379)

E. T

URNTABLE

B

OWL

S

ELECTOR

– Simply slide the bowl selector 

lever to the left when using the small bowl and to the right when 
using the large bowl.

F. T

URNTABLE

– Designed to fit both the large and small bowl, the

turntable allows the bowl to turn while mixing.

G. T

ILT

B

ACK

L

OCKING

H

EAD

B

UTTON

– The head of the

MIXMASTER

®

Stand Mixer tilts back and locks securely into 

position to allow easy removal of mixing bowls and attachments.G.

H. M

IXER

R

ELEASE

T

RIGGER

– Remove the mixer head from the base 

for convenient cleaning and storage.

I. P

OWER

/S

PEED

I

NDICATOR

L

IGHT

– The ON/OFF light is also 

used to indicate speed setting.

J. 12 V

ARIABLE

S

PEEDS

– The 12 variable speeds with softstart 

ensure superior mixing control and maintains speed regardless 
of the mixing load.

K. S

OFT

G

RIP

H

ANDLE

– The soft grip molded handle gives you 

comfort and a firmer grip while mixing.

L. B

URST OF

P

OWER

®

– Press down on button to automatically 

increase the beater speed for an immediate burst of power.

M. S

TAINLESS

S

TEEL

B

EATERS

– For creaming butter and sugar, plus mix-

ing heavy cake mixes.

N. S

TAINLESS

S

TEEL

D

OUGH

H

OOKS

– Dough hooks take the hard 

work out of kneading dough and other heavy mixtures.

O. W

HISKS

– The whisks are used to beat air into mixtures such as egg

whites, yolks or cream. (Available on models 2371 and 2379)

N

M

O

A

B

G

C

E

H

M

J

I

F

K

L

F

EATURES OF

Y

OUR

S

TAND

M

IXER

C

ARACTERÍSTICAS DE

S

U

B

ATIDORA DE

P

EDESTAL

P

REPARING THE

S

TAND

M

IXER FOR

U

SE

Before preparing the mixer for use, be sure the speed control dial is in the OFF position and
the electric cord is unplugged. Be sure to wash bowls and attachments before initial use.

A

TTACHING THE

T

URNTABLE

Place the revolving turntable into the base of the stand by pressing the turntable into the
center hole of the adjustable slot until it snaps into place.

A

DJUSTING THE

T

URNTABLE

The turntable must be adjusted depending upon which bowl size is being used. To adjust,
press down on the Turntable Bowl Selector Switch and slide the switch to the proper icon.
(See Figure 1)

A

TTACHING AND

R

EMOVING THE

M

IXING

H

EAD

To attach the mixing head, press in on the mixer-release trigger, located at the rear of the
stand. Place the mixer head on the stand so that the metal pivot on the bottom of the mixer
head goes into the latched opening on top of the stand. As you release pressure from the
mixer-release trigger, the top of the latch should clamp around the metal pivot. Once the
mixing head is lowered into position, it will lock into place. (See Figure 2A)

R

AISING AND

L

OWERING THE

M

IXING

H

EAD

Press the head lock button, located on the neck of the stand mixer. While the button is
depressed, hold the handle and ease the head of the stand mixer back. The MIXMASTER

®

head will lock into this position. To lower the mixing head, press the head lock button.
While the button is depressed, hold the handle and ease the head of the stand mixer down.
A “click” sound will indicate when the mixer head has locked into position. (See Figure 2B)
Be sure the mixer head is securely in position before using. N

OTE

This mixer is NOT

intended for use away from the stand.

I

NSTALLING THE

A

TTACHMENTS

Be sure the speed control dial is in the OFF position and unplug electric cord from the electrical
outlet. Lift mixer head up and back to pull it out of the way of the bowl. (See Figure 2B)
N

OTE

It is important that the beaters, dough hooks, or whisks go into the correct sock-

ets, otherwise the mixer will not give you the proper mixing action. Do not risk ruining a
recipe or damaging your mixer. Read the following instructions carefully. 
Insert the beaters, dough hooks, or whisks one at a time, using a combination pressing and
twisting motion, until they snap into position. If an attachment does not properly snap into
place, pull it out of the socket and rotate it one quarter turn. Reinsert the beater, dough
hook or whisk into the socket until it snaps into position.
B

EATERS

One of the beaters is shaped like a cone and has a nylon button on the bottom. It goes into
the socket on the side of the mixer nearest the side of the bowl. The other beater is square-
shaped and goes into the socket nearest the center of the bowl. (See Figure 4) See beater
symbols located on the bottom of the mixer head.
D

OUGH

H

OOKS

The dough hook with the smaller washer and foot goes into the socket on the side of the
mixer nearest the side of the bowl. The other dough hook with the large washer goes into
the socket nearest the center of the bowl. See the dough hook symbols located on the bot-
tom of the mixer head.
W

HISKS

The whisks are designed to fit into either socket. Insert as instructed above.

P

REPARATION

A

DDING THE

M

IXING

B

OWL

Once you have selected the bowl you wish to use, move the turntable bowl selector switch to
the proper setting – the large bowl icon if you are using the large bowl, and the small bowl
icon if you are using the small bowl. Place the desired mixing bowl onto the turntable.

N

OTE

Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven,

on top of the range or on any other heated surface. If mixing bowls are scratched
or chipped, do not use the mixer.

O

PERATING

I

NSTRUCTIONS

A

BOUT THE

S

PEED

C

ONTROL

D

IAL

The speed control dial is used for turning the mixer ON and OFF and for selecting its
12 mixing speeds. (See Figure 3)

Rotate the speed control dial in a clockwise direction to increase mixing speed, and in 
a counterclockwise direction to decrease mixing speed.

As you rotate the speed control dial, notice that a numbered speed is aligned with the 
indicator light on the side of the mixer head. This numbered speed indicates the speed at
which the mixer is operating.

Rotate the speed control dial until the indicator is opposite the numbered speed you wish
to use.

M

IXING

G

UIDE

Please keep in mind that the various mixing tasks and related speeds listed in the following
table may vary slightly from recipe to recipe.

For most recipes, it is better to begin your mixing on a slower speed until the ingredients 
begin combining, then move to the appropriate speed range for the particular task.

When mixing larger quantities you may need to increase the speed due to the amount of mix-
ing required and the larger load on the machine.

When building up a recipe that requires the addition of dry ingredients, such as flour, slow 
the speed down while these ingredients are being added to avoid a snow storm effect. Once 
the extra ingredients begin combining, slowly increase to the appropriate speed for the 
particular mixing task.

Use the chart below to determine the best setting to use when preparing your favorite recipes.

M

ONTAJE DE LA BATIDORA DE PEDESTAL

Antes de montar la batidora, asegúrese que la perilla de control de velocidad esté en la posi-
ción OFF (apagado) y que el cable de alimentación esté desenchufado. Asegúrese de lavar los
boles y los accesorios antes de utilizarlos por primera vez.

C

OLOCACIÓN DEL PLATO GIRATORIO

Ponga el plato giratorio en la base del pedestal presionándolo en el orificio central de la ranura
de ajuste hasta que se acomode en su lugar.

A

JUSTE DEL PLATO GIRATORIO

El plato giratorio se puede ajustar dependiendo del tamaño de recipiente que se esté utilizando.
Para ajustarlo presione hacia abajo el selector del bol del plato giratorio y deslícelo hasta el
icono que corresponda. (Vea la figura 1)

C

OLOCACIÓN Y RETIRADA DEL CABEZAL DE LA BATIDORA

Para colocar el cabezal de la batidora, presione el gatillo de liberación ubicado en la parte
trasera del pedestal. Ponga el cabezal de la batidora sobre el pedestal de modo que el pivote de
metal de la parte inferior del cabezal de la batidora se inserte en el orificio con traba que se
encuentra en la parte superior del pedestal. Al soltar el gatillo para retirar la batidora, la parte
superior de la traba debe cerrarse alrededor del pivote de metal. Al bajar el cabezal de la bati-
dora a su posición, el cabezal se traba en su lugar. (Vea la figura 2A)

E

LEVACIÓN Y DESCENSO DEL CABEZAL DE LA BATIDORA

Presione el botón de seguro del cabezal que está ubicado en el cuello de la batidora de
pedestal. Mientras presiona el botón, sostenga la agarradera y mueva hacia atrás el cabezal de
la batidora de pedestal. El cabezal de MIXMASTER® se bloqueará en su lugar. Para bajar el
cabezal de la batidora, presione el botón de seguro del cabezal. Mientras presiona el botón,
sostenga el asa y baje el cabezal de la batidora de pedestal. Escuchará un “clic”, el cual indi-
cará cuándo el cabezal de la batidora se encuentre trabado en su posición. (Vea la figura 2B)
Asegúrese que el cabezal de la batidora esté firmemente asentado en su posición antes de usar
la batidora. NOTA: Esta batidora NO puede usarse fuera del pedestal.

I

NSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS

Asegúrese que la perilla de control de velocidad esté en posición OFF (APAGADA) y des-
enchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Levante el cabezal de la batidora hacia
arriba y hacia atrás para retirarla del bol. (Vea la figura 2B)
N

OTA

: Es importante que los batidores o ganchos para amasar estén insertados en los conec-

tores apropiados, de lo contrario la batidora no funcionará correctamente. No se arriesgue a
arruinar una receta o dañar su batidora. Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.
Inserte las paletas o ganchos para amasar, de uno en uno, usando un movimiento combinado
de presión y rotación, hasta que se acomoden en su posición. Si un accesorio no se acomoda
correctamente en su lugar, retírelo del conector y gírelo un cuarto. Vuelva a colocar la paleta o
gancho para amasar en el conector hasta que quede acomodado en su posición.

P

ALETAS

Una de las paletas tiene forma de cono y tiene un botón de nylon en la parte inferior. Debe
insertarse en el conector del lado de la batidora que está más cerca del costado del bol. La otra
paleta tiene forma cuadrada y debe insertarse en el conector que está más cerca del centro del
bol. (Vea la figura 4) Vea los símbolos de las paletas que están ubicados en la parte inferior del
cabezal de la batidora.

G

ANCHOS PARA AMASAR

El gancho para amasar con la arandela y el soporte pequeño debe insertarse en el conector del
lado de la batidora que está más cerca del costado del bol. El otro gancho para amasar con la
arandela grande debe insertarse en el conector que está más cerca del centro del bol. Vea los
símbolos de los ganchos para amasar en la parte inferior del cabezal de la batidora.

E

SCOBILLAS DE ALAMBRE DE ACERO INOXIDABLE

Las ecobillas estan diseñados para insertarse en cualquiera conector. 

P

REPARACIÓN

C

OLOCACIÓN DEL BOL

Una vez que haya seleccionado el bol que desea utilizar, mueva el selector del bol del plato giratorio al
ajuste apropiado, el icono del bol grande si está utilizando el bol grande y el icono del bol pequeño si está
utilizando el bol pequeño. Ponga el bol deseado sobre el plato giratorio.

N

OTA

: NUNCA se deben usar los boles de la batidora en un horno convencional, horno de

microondas, sobre la cocina o en cualquier otra superficie caliente. Si los boles están rayados o
astillados, no use la batidora.

I

NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

A

CERCA DE LA PERILLA DE CONTROL DE VELOCIDAD

La perilla de control de velocidad se usa para encender (ON) y apagar (OFF) la batidora, y
para seleccionar sus 12 velocidades de batido. (Vea la figura 3)
Gire la perilla de control de velocidad hacia la derecha para aumentar la velocidad de mez-
cla y hacia la izquierda para reducir la velocidad de mezcla.
A medida que gira la perilla de control de velocidad, observe que una velocidad numerada
se alinea con la luz indicadora que está a un lado del cabezal de la batidora. Esta velocidad
numerada indica la velocidad a la cual está funcionando la batidora.
Gire la perilla de control de velocidad hasta que el indicador esté frente a la velocidad que
desee usar.

G

UÍA DE BATIDO

No olvide que las diversas tareas de batido y velocidades relacionadas que aparecen en la
siguiente tabla pueden variar ligeramente de una receta a otra.
Para la mayoría de recetas, es mejor comenzar a batir a una velocidad lenta hasta que los
ingredientes se mezclen y luego cambiar al rango de velocidad adecuado para esa tarea
específica.
Cuando mezcle cantidades más grandes, es posible que tenga que aumentar la velocidad
debido a la cantidad de mezcla requerida y a la carga mayor de la batidora.
Cuando realice una receta que requiere añadir ingredientes secos, como harina, reduzca la
velocidad mientras estos ingredientes se agregan para evitar un efecto de tormenta de nieve.
Una vez que los ingredientes adicionales comienzan a mezclarse, aumente lentamente la
velocidad a una apropiada para la tarea de batido específica.
Utilice la tabla que aparece a continuación para determinar el mejor ajuste que se utilizará
en el momento de preparar sus recetas favoritas.

T

ILT

B

ACK

L

OCKING

H

EAD

B

UTTON

T

URNTABLE

B

OWL

S

ELECTOR

Slide the bowl selector lever to the left when using the small

bowl and to the right when using the large bowl.

M

IXER

R

ELEASE

T

RIGGER

B

OTÓN DEL CABEZAL DE BLOQUEO DE

INCLINACIÓN TRASERA

S

ELECTOR DEL BOL DEL PLATO GIRATORIO

Deslice la palanca selectora del bol hacia la izquierda 

cuando utilice el bol pequeño y hacia la derecha 

cuando utilice el bol grande.

G

ATILLO DE LIBERACIÓN DE LA BATIDORA

S

PEED

S

ETTING

M

IXING

G

UIDE

E

XAMPLE

1

Fold-Knead

Use when mixing dry ingredients or when folding two 
portions of a recipe together, such as a beaten egg white into
a batter or when directions call for LOW speed. Use for
kneading bread.

2

Stir

Use when stirring liquid ingredients or when gentle action 
is needed to moisten dry ingredients.

3

Blend

Use when quick breads require a brisk action, just enough 
to blend ingredients but not enough to develop 
a smooth batter.

4

Mix

Use when mixing dry ingredients and liquid ingredients
together alternately in a recipe.

5

Combine

Use when recipe calls for combining ingredients together.

Cake Mixes

Use when preparing packaged cake mixes or when directions
call for MEDIUM speed.

7

Cream

Use when creaming sugar and butter together.

8

Whip 

Use to whip potatoes or to develop a smooth batter.

9

Whip/Cream

Use to whip cream or to develop a light, fluffy texture.

10

Desserts

Use to beat air into whipped desserts.

11

Frostings

Use when preparing light, fluffy frostings and candies.

12

Egg Whites

Use when aerating eggs and egg whites.
Use when directions call for HIGH speed.

Note: Due to variations in ingredient temperatures and quantities, the Mixing Guide speeds are only suggested.
If necessary, adjust speeds as needed to achieve desired results.

2.0 qt.

4.0 qt.

(A)

(B)

Ajuste de

Velocidad

Guía de batido

Ejemplo

1

Amasar-mezclar

Para batir ingredientes secos o cuando mezcle dos
partes de una receta, como claras de huevo batidas
en una paleta o cuando se especifica que se utilice
velocidad BAJA. Para amasar pan.

2

Revolver

Para revolver ingredientes líquidos o cuando se
requiere una acción suave para humedecer los ingre-
dientes secos.

3

Mezclar

Para panes rápidos que requieren una acción rápida,
justo lo suficiente para mezclar ingredientes pero no
para amasar una mezcla homogénea.

4

Batir

Para mezclar ingredientes secos e ingredientes líqui-
dos a la vez en una sola receta.

Revolver 

Cuando una receta requiere que se revuelvan los
ingredientes.

Mezclas para pasteles

Para preparar pasteles con mezclas empacadas o
cuando las instrucciones indiquen velocidad
MEDIA.

Crema 

Para hacer una crema con azúcar y mantequilla.

Batir 

Para batir papas o preparar una masa homogénea.

Batir/Crema 

Para batir cremas o preparar una textura ligera y
esponjosa.

10 

Postres 

Para incorporar aire en postres batidos.

11 

Baños 

Para preparar baños o dulces ligeros y esponjosos.

12

Claras de huevo

Para incorporar aire cuando se baten huevos o
claras de huevo. Utilícela cuando las instrucciones
indiquen velocidad ALTA.

NOTA: Debido a las variaciones en las temperaturas y a las cantidades de ingredientes, las velocidades de la
Guía de batido son sólo sugerencias. En caso necesario, ajuste la velocidad para lograr los resultados desead-
os.

D

Reviews: