background image

alarma se mantendrán intactos.

Indicador AM/PM (13)

La señal de AM (ante meridiano) se encendera sobre la parte superior izquierda de
la pantalla para indicar que la hora mostrada en la pantalla pertenece a las horas de
la manana. Si la senal encendida es la de PM (post meridiano – desde las 12 del
medio dia hasta la media noche), ubicada sobre la parte inferior izquierda, esto
quiere decir que la hora mostrada en la pantalla pertenece a las horas de la tarde.

Indicador ON/OFF (14)

On - (Encendido) el indicador de la pantalla se ilumina sobre la esquina superior
derecha.
Off (Apagado) el indicador de la pantalla se ilumina sobre la parte inferior derecha.

Operación:

Conecte el cable del radio reloj a cualquier tomacorriente de 110 -120 voltios, 60 Hz.
Para una mejor recepción del radio FM, el cable (o antena) debe estar completemante
extendido. Los numeros sobre la pantalla parpadearan y la alarma sonará. Esto es
normal y se detendrá una vez que se haya programado la hora tal como se indica
bajo “PROGRAMANDO LA HORA”.
Abra el compartimento de la batería en la parte trasera de la unidad e instale una
bateria de 9- voltios. (recomendamos solamente utilizar las de tipo alcalino)

Ajustando la hora:

1. Deslize el botón de RADIO SWITCH (10) a la posicion de “OFF”. (apagar)
2. HOUR - para ajustar la hora, mantenga presionado el botón de TIME SET (7), y

simultaneamente presione el boton HOUR (1). Cuando alcance la hora deseada
suelte ambos botones.

3. MINUTE – mantenga presionado el botón TIME SET (7), y simultaneamente

presione el botón MINUTE (2). Cuando alcance los minutos deseados suelte los
botones.
El indicador de P.M. se iluminara cuando el radio reloj este configurado en una
hora entre las 13:00 y 24:00, y el indicador de A.M. se iluminara cuando el reloj
este configurado en una hora entre las 00:01 y las 12:00.

Utilización del radio:

1. Deslize el botón RADIO SWITCH (10) a la posicion de “ON”. (encendido)
2. Ajuste el botón de VOLUME CONTROL (6) a su gusto.
3. Seleccione la banda de su preferencia deslizando el botón BAND SWITCH (8) a

la  posicion de “AM” o de “FM”.

4. Gire el botón de TUNING CONTROL (5), para sintonizar su estación de radio

favorita.

5. Deslize el botón RADIO SWITCH (10) a la posicion de “OFF” (apagado) si Ud.

Desea apagar el radio

Ajustando la alarma:

1. Deslize el botón RADIO SWITCH(10) a la posicion de “OFF”. (apagado).
2. Presione y mantenga presionado el botón ALARM SET (3). La hora mostrada en

la pantalla del radio reloj es la hora en la que se activará la alarma.

Summary of Contents for 89020

Page 1: ...h and arrowhead within the triangle is a warning sign alerting you of dangerous voltage inside the product CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK D O N O T R E M O V E C O V E R O N B A C K N O U S E R S E R V I C E A B L E P A R T S INSIDE REFER SERVICING T O Q U A L I F I E D S E R V I C E PERSONNEL The exclamation p o i n t w i t h i n t h e triangle is a warning sign alerting you of impo...

Page 2: ...wer failure this unit will automatically switch to a battery stand by circuit when battery installed Under Battery Operation the clock will keep the time running The alarm radio will not sound but all other functions will maintain their original settings The clock display will not light in order to save battery energy When battery back up system is not working properly probably due to a defective ...

Page 3: ...1 Slide the RADIO SWITCH 10 to the ON position 2 Adjust the VOLUME control 6 to your listening pleasure 3 Select the BAND of your choice by sliding the BAND SWITCH 8 to the AM or FM position 4 Rotate the TUNING control 5 while watching the DIAL SCALE and tune to your selected radio station 5 Slide the radio SWITCH 10 to the OFF position if you want to turn it off SETTING THE ALARM 1 Slide the RADI...

Page 4: ...tion of this function the RADIO SWITCH 10 can not be in the ON position TO USE THE NIGHT LIGHT 1 Slide the NIGHT LIGHT SWITCH 11 from the OFF position to ON position to illuminate night light 12 2 Slide the NIGHT LIGHT SWITCH to OFF position to turn it off TO CHANGE THE NIGHT LIGHT BULB 1 From the bottom push down and slide the NIGHT LIGHT LENS forward from the Clock Radio 2 Replace bulb with a sc...

Page 5: ...se of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or...

Page 6: ... only with a cart stand tripod bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product Any mounting of the product should follow the manufacturer s instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer 9 A product and cart combination should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination t...

Page 7: ...e walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and point where they exit from the product 14 PROTECTIVE ATTACHMENT PLUG The product is equipped with an attachment plug having overload protection This is a safety feature See Instruction Manual for replacement or resetting of protective device If replacement of the pl...

Page 8: ...owing conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid has been spilled or objects have fallen into the product c If the product has been exposed to rain or water d If the product does not operate normally by following the operating instructions adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in ...

Page 9: ...lètement les pattes Avant de l utilisation lisez les instructions du mode d emploi Le triangle avec la foudre est un s y m b o l e d e danger en raison du haut voltage dans l appareil ATTENTION Afin de réduire le risque de choc électrique n enlève pas le couvercle du derrière Renseignez vous auprès de notre service d entretient ou auprès des professionnels autorisés L e s y m b o l e d exclamation...

Page 10: ...oge est la possibilité d indiquer l affichage incorrect de temps en raison d une coupure de l énergie Quand c est le cas tout l affichage de l horloge va clignoter pour annoncer que l heure montrée est incorrecte Suivez les pas figurant à la rubrique comment régler l heure pour remettre l horloge à l heure correcte Batterie de soutien Dans le cas d une coupure d énergie cet appareil va immédiateme...

Page 11: ...ur la position OFF éteindre 2 HOUR Pour fixer l heure appuyez sur le bouton SET TIME 7 et sur le bouton HOUR 1 en même temps Libérez les bouton une fois que vous arrivez à l heure souhaitée 3 MINUTE appuyez sur le bouton TIME SET 7 et sur le bouton MINUTE 2 en même temps jusqu à ce que vous arrivez aux minutes souhaitées alors libérez les boutons L indicateur PM va s afficher quand l horloge lit P...

Page 12: ...lé à la même heure chaque jour Au contraire si vous ne voulez pas être réveillé à la même heure chaque jour alors mettez le bouton de la radio 10 à la position OFF S endormir en écoutant de la musique Si vous aimez vous endormir alors que vous écoutez de la musique il vous suffit d appuyer sur le bouton SLEEP 4 et la radio va s allumer pour 59 minutes Si vous continuez à appuyer le bouton SLEEP 4 ...

Page 13: ...exclusive Les distributeurs intermediaires centres de service ou n importe quelle autre magasin qui vend ou offre le service d entretien des produits Sunbeam n ont pas le droit de altérer modifier ou changer d une manière quelquonque les termes de cette garantie Cette garantie ne couvre pas l usure des parties ou les dommages dont l origine est une mauvaise utilisation du produit le branchement su...

Page 14: ... sur ceux qui sont vendus avec ce produit Pour le montage de ce produit vous devez suivre les instructions du fabricant et vous devez utiliser seulement les accessoires de montage conseillés par le fabricant 9 Déplacez avec soin les combinaisons appareil et chariot Des arrêts brutaux une force excessive ou des surfaces inégales peuvent causer le renversement de l ensemble de chariot et appareil 10...

Page 15: ...es articles placés au dessus d eux en faisant particulièrement attention aux fils à proximité de fiches prises de courant de service et au point où ils sortent de l appareil 14 Elément protecteur de la prise cet appareil compte avec une prise protégée contre les surcharges C est un dispositif de sécurité Si vous devez faire remplacer la prise assurez vous que le technicien utilise une prise avec l...

Page 16: ...liquide sur l appareil ou si on a introduit un objet dans l appareil C si l appareil a été exposé à la pluie ou d autres liquides D Si cet appareil ne marche pas correctement après avoir suivi les instructions réglez seulement les contrôles couverts par les instructions de service parce qu un règlement incorrect peut produire des dommages et peut demander une réparation plus détaillée de la part d...

Page 17: ... EXPOSIÇÃO DAS MESMAS Leia por favor as instruções antes de usar seu aparelho Osímbolodoflashea ponta da flecha ao interior do triangulo são um sinal de advertência que indicam voltagens perigosas neste produto PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO TIRE A TAMPA NA PARTE POSTERIOR ESTE APARELHO NÃO CONTÉM PARTES QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO SE REQUER SERVIÇO CONTATE PESSOALQUA...

Page 18: ...rte de energia Uma característica importante de seu radio relógio é a habilidade de mostrar uma hora incorreta em caso de uma interrupção de energia Se isto acontecer toda a PANTALHA DO RELÓGIO parpadeará alertando que a hora na pantalha não é a correta Siga as instruções detalhadas em PROGRAMAÇÃO DA HORA para reprogramar seu relógio Bateria de respaldo Em caso de uma interrupção de energia esta u...

Page 19: ... unidade e instale uma bateria de 9 volts recomendamos somente utilizar as de tipo alcalino Ajustando a hora 1 Deslize o botão de RADIO SWITCH 10 à posição de OFF apagar 2 HOUR para ajustar a hora mantenha pressionado o botão de TIME SET 7 e simultaneamente pressione o botão HOUR 1 Quando alcance à hora desejada solte os botões 3 MINUTE mantenha pressionado o botão TIME SET 7 e simultaneamente pre...

Page 20: ... TEM UMAMEMÓRIADE 24 HORAS SE VOCÊ DESEJALEVANTAR SE NA MESMA HORA NO DIA SEGUINTE SIMPLESMENTE MANTENHA O SELETOR DE RADIO SOBRE A POSIÇÃO DE ALARME NÃO É NECESSÁRIO REAJUSTAR NENHUM OUTRO CONTROLE SEMPRE E QUANDO DESEJE SE ACORDAR NA MESMA HORA TODOS OS DIAS SE VOCÊ NÃO QUER SER ACORDADO PELO ALARME MEXA O BOTÃO DE RADIO À POSIÇÃO OFF Para dormir ao som da música Se Você gosta de dormir escutand...

Page 21: ...ras companhias que vendem ou dão serviço aos produtos Sunbeam nao tem o direito de alterar modificar de nenuma forma o conteudo e as condições desta garantia Esta garantia nao cobre o gasto normal das peças ou os danos causados pelas seguintes causas uso negligente ou inadequado do produto uso de voltagem ou corrente inapropriada uso que contrarie as instruçoes operacionais ou desmontagem reparo o...

Page 22: ...e sobre mesas tripodes suportes recomendados pelo fabricante ou vendidos com o produto Toda a montagem do produto deve realizar se seguindo as instruções do fabricante e se devem utilizar somente aqueles acessórios de montagem recomendados pelo fabricante 9 Suportes ou bases O aparelho e o suporte devem ser movidos com cuidado A aplicação de força excessiva e as superfícies desiguais podem causar ...

Page 23: ... ser distribuído de modo que não se encontre em meio de lugares transitados O fio deve ser colocado sobre uma base ou num lugar afastado 15 Protetor do encaixe este aparelho está equipado com um encaixe com proteção contra sobrecargas Este é um dispositivo de segurança Veja o manual de instruções em caso de ser necessária a troca ou reprogramação do dispositivo Se a substituição do encaixe é neces...

Page 24: ...rizado se alguma das seguintes condições se apresenta a o fio alimentador ou o encaixe estão danificados b se algum líquido derramou sobre o aparelho ou objeto algum tenha sido introduzido nele c se o aparelho foi exposto à água chuva ou outros líquidos d Se o produto não funciona normalmente embora seguindo as instruções ajuste somente aqueles controles detalhados neste manual já que um ajuste in...

Page 25: ...AS Lea por favor las instrucciones antes de usar su aparato El símbolo del flash y la punta de flecha al interior del triángulo son un signo de advertencia que indican voltage peligroso en este producto PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGODESHOCKELECTRICO NO QUITE LA TAPA EN LA PARTE POSTERIOR ESTE APARATO NO CONTIENE PARTES QUE PUEDAN SERREPARADASPORELUSUARIO SI REQUIERE SERVICIO CONTACTE PERSONAL CALI...

Page 26: ...reloj es la abilidad de mostrar una hora incorrecta en caso de una interrupción de energía Si esto sucede toda la PANTALLA DEL RELOJ parpadeará alertando que la hora en la pantalla no es la la correcta Siga las instrucciones detalladas en PROGRAMACION DE LA HORA para reprogramar su reloj Batería de respaldo En caso de una interrupción de corriente esta unidad operarará a batería de haber una insta...

Page 27: ...comendamos solamente utilizar las de tipo alcalino Ajustando la hora 1 Deslize el botón de RADIO SWITCH 10 a la posicion de OFF apagar 2 HOUR para ajustar la hora mantenga presionado el botón de TIME SET 7 y simultaneamente presione el boton HOUR 1 Cuando alcance la hora deseada suelte ambos botones 3 MINUTE mantenga presionado el botón TIME SET 7 y simultaneamente presione el botón MINUTE 2 Cuand...

Page 28: ...DESEA LEVANTARSE A LA MISMA HORA EL SIGUIENTE DIA SIMPLEMENTE MANTENGA EL SELECTOR DE RADIO SOBRE LA POSICION DE ALARMA NO ES NECESARIO REAJUSTAR NUNGUN OTRO CONTROL SIEMPRE Y CUANDO DESEE DESPERTARSE A LA MISMA HORA TODOS LOS DIAS SI UD NO DESEA SER DESPERTADO POR LA ALARMA MUEVA EL BOTON DE RADIO A LA POSICION OFF Para dorrmir al son de la música Si a Ud le gusta irse a dormir escuchando música ...

Page 29: ...arantía exclusiva Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra y no es tranferible Los ditribuidores o Centros de Servicio Sunbeam no tienen el derecho de alterar modificar o de manera alguna cambiar los términos y condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste como resultado del uso normal o daño de las partes como consecuencia del uso neglige...

Page 30: ...mesas tripodes soportes recomendados por el fabricante o vendidos con el producto Todo el montaje del produto debe realizarse siguiendo ls instrucciones del fabricante y se deben utilizar solo aquellos acessorios de montaje recomendados por el fabricante 9 Soportes o bases El aparato y el soporte deben ser movidos con cuidado La aplicación de fuerza excesiva y las superficies desiguales pueden cau...

Page 31: ...que no se encuentre en medio de lugares transitados El cable debe ser colocado sobre una base o de lo contrario en un lugar apartado 14 Protector del enchufe este aparato esta equipado con un enchufe con protección contra sobrecargas Este es un dispositivo de seguridad Vea el manual de instrucciones en caso de ser necesario el cambio o reprogramación del dispositivo Si la substitución del enchufe ...

Page 32: ...izado si alguno de los siguientes condiciones se presenta A el cable alimentador o el enchufe están dañados B si algun líquido ha sido derramado sobre el aparato u objeto alguno ha sido introducido en el mismo C si es que el aparato ha sido expuesto a agua lluvia u otros liquidos D si es que al aparato no opera normalmente aún luego de haber seguido las instrucciones de operación ajuste solo aquel...

Reviews: