Summit 460-NG Installation Manual Download Page 30

30

ADVERTENCIAS

 PELIGRO

El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera 
resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.

 ADVERTENCIAS

 No almacene un tanque de propano licuado desconectado o 

de repuesto debajo o cerca de este asador.

 El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga 

cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje.

 Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, 

antes de usar la barbacoa de gas Weber

®

 verifique que no 

existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea 
en este manual las instrucciones para los procedimientos 
correctos.

 No opere la barbacoa de gas Weber

®

 si existe una fuga de 

gas.

 No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de 

fugas de gas.

 Nunca debe haber materiales combustibles a una distancia 

menor de 24 pulgadas (60 cm) de la parte superior, inferior, 
trasera o lateral de su asador de gas Weber

®

.

 No coloque una funda para barbacoas ni cualquier otra 

artículo inflamable sobre o dentro del área de almacenaje 
ubicada debajo del asador.

 Nunca permita que los niños usen la barbacoa de gas 

Weber

®

. Algunas partes accesibles de la barbacoa pudieran 

estar muy calientes. Mantenga alejados a los niños 
pequeños mientras ésta se esté usando.

 Usted debe proceder con razonable cuidado al usar su 

barbacoa de gas Weber

®

. Ésta estará caliente al cocinarse 

en ella o al limpiarla, y nunca deberá dejarse desatendida o 
moverse mientras esté funcionando.

 Si llegasen a apagarse los quemadores, cierre todas las 

válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes 
de tratar de volver a encender la barbacoa, usando las 
instrucciones de encendido en este manual.

 No use carbón o piedra pómez en su barbacoa de gas 

Weber

®

.

 No se incline sobre la barbacoa abierta o coloque las manos 

o dedos en el borde delantero de la caja de cocción.

 Si la grasa llegase a agarrar fuego, apague todos los 

quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya 
apagado el fuego.

 Al limpiar las válvulas o los quemadores, no ensanche los 

orificios de las válvulas o las aberturas de los quemadores.

 La barbacoa de gas Weber

®

 deberá limpiarse a fondo 

regularmente.

 El propano licuado no es gas natural. El uso de gas natural 

en una unidad de propano licuado o viceversa, propano 
licuado en una de gas natural, es peligroso y anulará su 
garantía.

 No intente desconectar ninguna conexión de gas mientras 

la barbacoa esté funcionando.

 Mientras opere la barbacoa, utilice guantes resistentes al 

calor.

 Mantenga alejados de todas las superficie calientes a 

todo cordón eléctrico y a la manguera de suministro de 
combustible.

 Los subproductos de la combustión producidos al usar este 

producto contienen sustancias químicas que son conocidas 
por el Estado de la California como causantes de cáncer, 
defectos de nacimiento, u otros daños reproductivos.

 No use esta barbacoa a menos que todas sus partes 

estén colocadas en su sitio. La unidad debe ensamblarse 
correctamente de acuerdo con las instrucciones de 
ensamblaje.

 Propuesta 65 Advertencia: El manipular los materiales de 

latón en este producto lo exponen al plomo, una sustancia 
quimica conocida por el estado de California como causante 
de cáncer, de defectos de nacimiento o de otros daños 
reproductivos. 

 

(Lávese las manos después de manipular este producto.) 

ÚNICAMENTE UNIDADES DE GAS PROPANO LICUADO

 Use el regulador que se suministra con la barbacoa de gas 

Weber

®

.

 No trate de desconectar el regulador de gas o ninguna 

conexión de gas mientras esté funcionando la barbacoa. 

 Un cilindro de propano licuado abollado u oxidado pudiera 

ser peligroso y deberá ser revisado por su suplidor de 
propano licuado. No utilice ningún cilindro de propano 
licuado con una válvula dañada.

 Aunque el cilindro de propano licuado pudiera aparentar 

estar vacío, algo de gas pudiera aún estar presente, por lo 
que el cilindro deberá transportarse y almacenarse tomando 
esta posibilidad en consideración.

 Si usted ve, huele o escucha el silbido de un escape de gas 

del cilindro de propano licuado:

1. Apártese del cilindro de propano licuado.
2. No trate de corregir el problema usted mismo.
3. Llame al cuerpo de bomberos local.

 

Summary of Contents for 460-NG

Page 1: ...ted for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecu...

Page 2: ...fices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use o...

Page 3: ...island structure BUILT IN CUTOUT DIMENSIONS ISLAND STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS There are many available options for positioning the major components of your island structure The major components a...

Page 4: ...per subgrade materials must be used under the floor pad to prevent materials from settling and heaving Rotisserie Outlet If the supporting structure is going to have an electrical outlet for a rotisse...

Page 5: ...roximity to traffic paths and keeping any gas supply lines as short as possible Never locate the Summit Gas Grill in a garage breezeway or shed under an unprotected overhang or in any other enclosed a...

Page 6: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop...

Page 7: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop t...

Page 8: ...s should be on two sides of the structure The drawings are for reference only Position of the vents should be from the center outward Position the vents at both the bottom of the structure and at the...

Page 9: ...de de Remplissage Arri re 1 Bande de Remplissage Avant 2 Bande de Remplissage Sup rieure Gauche 1 Bande de Remplissage Sup rieure Droite 1 Fourche de la R tissoire 4 Cl 1 Boulon de 1 Pouce 1 4 20 x 1...

Page 10: ...E PLANA Y HORIZONTAL IMPORTANT POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CADRE ET LES PORTES ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET REGULIERE Si fuese necesario ajuste las puertas Ajustez les portes si n cess...

Page 11: ...WWW WEBER COM 11 1 2 460 660 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 12: ...s alcalinas D incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos de bater as entre s normales alcalinas o recargables N cessite trois piles alcalines D...

Page 13: ...WWW WEBER COM 13 5 6 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 14: ...14 7 8 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 15: ...WWW WEBER COM 15 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 16: ...tura empotrada Una vez que los paneles de alineaci n de las ruedas est n instalados en los siguientes pasos la barbacoa se empujar directamente dentro de la estructura Alinee la barbacoa con el compar...

Page 17: ...posterior y p ngalos a un lado No deseche los herrajes Retirez deux vis et deux rondelles du panneau arri re et mettez les de c t Ne jetez pas la quincaillerie Gire las ruedas traseras de manera que...

Page 18: ...18 15 16 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 19: ...cing the front of the grill 18 Gire las ruedas delanteras de manera que las puntas de las ruedas a den cara al frente de la barbacoa Faites pivoter les roulettes avant de sorte que les points des roul...

Page 20: ...ruedas utilizando s lo un tornillo en cada lado Installez temporairement le panneau d alignement des roues avant en utilisant juste une vis de chaque c t Temporarily install the front wheel alignment...

Page 21: ...estar nivelada Faites rouler le grill directement l int rieur du meuble Remarque Importante La surface doit tre plane Una vez que la barbacoa est correctamente ubicada dentro del compartimiento retir...

Page 22: ...los cuatro tornillos Remettez en place le panneau d alignement des roues avant en fixant les deux c t s l aide de la totalit des quatre vis Las tiras de relleno incluidas pueden utilizarse para rellen...

Page 23: ...WWW WEBER COM 23 25 26 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 24: ...d a desactive el sensor pulsando el bot n de encendido a Requiere tres pilas alcalinas AAA no est n incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos d...

Page 25: ...WWW WEBER COM 25 1 2 28 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 26: ...ve should be considered Pipe compound that is resistant to the action of liquid propane gas should be used when gas connections are made The gas connections must be firmly attached to a rigid permanen...

Page 27: ...30 960 3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 Na...

Page 28: ...r connection inside the tank enclosure 1 B Uncap the flare fitting from the T Connection on the bulk head and regulator connection 2 C Connect the main corrugated hose to the T Connection on bulkhead...

Page 29: ...ropiedad ADVERTENCIA 1 No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercan a de su aparato 2 Ning n cilindro de propano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste...

Page 30: ...tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores La barbacoa de gas Weber deber lim...

Page 31: ...NTO OPCIONES DE CONFIGURACI N DE LAS ESTRUCTURAS DE LAS ISLAS Hay muchas opciones disponibles para ubicar los principales componentes en las estructuras de las islas Los componentes principales son 1...

Page 32: ...ados en la capa de asiento debajo del piso de apoyo para prevenir que los mismos se asienten y ahuequen Tomacorriente para el Asador Giratorio Si la estructura de soporte va a tener un tomacorriente p...

Page 33: ...poder evacuarse de manera segura en caso de un fuego SEPARACI N DE LAS SUPERFICIES O ESTRUCTURAS ADVERTENCIA La estructura la isla las encimeras y las reas de trabajo adyacentes a la instalaci n de la...

Page 34: ...mo 10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomie...

Page 35: ...10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomiend...

Page 36: ...lados de la estructura Los dibujos indicados son solamente de referencia La ubicaci n de los respiraderos deber ser del centro hacia afuera Coloque los respiraderos tanto en el fondo de la estructura...

Page 37: ...laciones t picas No podemos cubrir todas las ideas posibles de instalaci n Le recomendamos previo a la instalaci n que se ponga en contacto con su municipalidad para averiguar los c digos de construcc...

Page 38: ...3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National...

Page 39: ...el accesorio acampanado de la Conexi n tipo T en la conexi n entre el tabique y el regulador 2 C Conecte la manguera corrugada principal a la conexi n T en la conexi n del tabique Utilice la empaquet...

Page 40: ...40 MEMO...

Page 41: ...utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisati...

Page 42: ...e le feu s teigne N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa on r...

Page 43: ...TRAGE OPTIONS POUR LA CONFIGURATION DE LA STRUCTURE EN LOT Il existe de nombreuses options disponibles pour l emplacement des diff rents composants de votre structure en lot Les principaux composants...

Page 44: ...tilis s sous la surface externe du sol pour emp cher les mat riaux de s enfoncer ou de se boursouffler Sortie lectrique de la R tissoire Si la structure de support doit tre pourvue d une sortie lectri...

Page 45: ...danger la zone en cas d incendie ZONE DE DEGAGEMENT PAR RAPPORT AUX SURFACES OU STRUCTURES MISE EN GARDE La structure l lot les plans de travail et les surfaces de travail adjacentes pour l installati...

Page 46: ...1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de...

Page 47: ...2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de t...

Page 48: ...sch mas ci dessus sont fournis titre de r f rence uniquement Les emplacements des a rations devraient tre con us partir du centre et s loigner vers l ext rieur Positionnez les a rations en bas et en...

Page 49: ...ies dans ce manuel sont des g n ralit s adapt es aux installations typiques Nous ne pouvons pas aborder la totalit des id es d installation possibles Avant l installation nous vous recommandons de con...

Page 50: ...2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National Fire Protection Association Inc et International Approval Services U...

Page 51: ...e r gulateur l int rieur du meuble de la bouteille de gaz 1 B Retirez le cache du raccord vas de la connexion en T sur le raccord entre la t te du br leur et le r gulateur 2 C Connectez le tuyau ondul...

Page 52: ...lacement part s information WARNING Do not attempt to make any repair to gas carrying gas burning igniter components or structural components without contacting Weber Stephen Products LLC Customer Ser...

Reviews: