Summer 29556 Instruction Manual Download Page 2

FEATURES: 

CARACTÉRISTIQUES : 

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍTISTICAS:  

CARATTERISTICHE: 

VOORZIENINGEN:

FUNKTIONEN: 

ФУНКЦИИ:

 

CECHY:           

A1-BABY UNIT FRONT:

A  Power

B  Power On/Charging LED
A2-BABY UNIT SIDE:

C  Recharge Contacts
A3-BABY UNIT BACK:

D  AC Adapter Jack
B1-BAND:

E  Adjustable Strap

F  Audio/Listening Mode

G  Volume Co/ –

H  Vibration Mode

I  Sound Light Mode/Mute

J  “Listen In” One-touch Audio

K  Blinking Low Power Indicator

L  Power/Mode Change

M  Sound Level Lights
ACCESSORIES:

N  AC Adapter

ENG

A1-FACE AVANT UNITÉ BÉBÉ :

A  Alimentation

B  Voyant DEL de mise sous 

 tension/charge
A2-PROFIL UNITÉ BÉBÉ :

C  Contacts pour recharger
A3-FACE ARRIÈRE UNITÉ BÉBÉ :

D  Fiche de l'adaptateur CA
B1-BRACELET :

E  Sangle réglable

F  Mode Audio/Écoute

G  Réglage du /-

H   Mode Vibration

I   Mode Sonore (témoins lumineux) / 

 Silencieux
  Touche « Écoute » audio

K  Témoin clignotant de batterie faible

L   Alimentation/Changement de mode

M  Témoins lumineux du volume sonore
ACCESSOIRES :

N  Adaptateur CA

FR

A1-PARTE DELANTERA DE 

LA UNIDAD DEL BEBÉ:

A  Botón de encendido

B  LED de encendido/carga

A2-PARTE LATERAL DE 

LA UNIDAD DEL BEBÉ:

C  Contactos de recarga

A3-PARTE TRASERA DE 

LA UNIDAD DEL BEBÉ:

D  Conector del adaptador de CA

B1-PULSERA:

E  Correa ajustable

F   Modo audio/escucha

G  Controles del v/ –

H  Modo vibración

I   Modo luz y sonido/silencio

J   Audio “Escucha” de un solo toque

K  Indicador parpadeante de nivel 

  bajo de carga

L   Encendido/cambio de modo

M  Luces de nivel de sonido

ACCESORIOS:

N  Adaptador de CA

ES

A1-PARTE FRONTAL DA 

UNIDADE DO BEBÉ:

A  Alimentação

B  LED Alimentação ligada/A carregar

A2-PARTE LATERAL DA 

UNIDADE DO BEBÉ:

C  Contactos de recarregamento

A3-PARTE TRASEIRA DA 

UNIDADE DO BEBÉ:

D  Entrada do adaptador CA

B1-PULSEIRA:

E  Faixa regulável

F   Modo áudio/escuta

G  Controlos de / –

H  Modo de vibração

I   Modo luzes do som/Silêncio

J   Áudio de um só toque "Escuta"

K  Indicador de bateria fraca intermitente

L   Alteração de alimentação/modo

M  Luzes de nível de som

ACESSÓRIOS:

N  Adaptador CA

PT

A1-PARTE ANTERIORE 

UNITÀ BAMBINO:

A  Alimentazione

B  Accensione/LED ricarica

A2-PARTE LATERALE 

UNITÀ BAMBINO:

C  Contatti ricarica

A3-PARTE POSTERIORE 

UNITÀ BAMBINO:

D  Connettore adattatore CA

B1-BRACCIALETTO:

E  Cinturino regolabile

F   Modalità audio/ascolto

G  Comandi / –

H  Modalità vibrazione

  Modalità spia rilevamento suoni/silenzioso

J   Audio modalità ascolto con un solo tocco

K  Indicatore luminoso lampeggiante di 

  batteria in esaurimento

L   Cambio alimentazione/modalità

M  Spie di rilevamento suoni

ACCESSORI:

N  Adattatore CA

IT

A1-VOORKANT BABYUNIT:

A  Aan-uitknop

B  Ledlamp voor inschakelen/opladen

A2-ZIJKANT BABYUNIT:

C Oplaadcontactpunten

A3-ACHTERKANT BABYUNIT:

D AC-adapteraansluiting

B1-BAND:

E  Verstelbare band

F   Audio-/luistermodus

G  Volumebedieningsele/ –

H  Trilmodus

I   Geluidslampmodus/geluid dempen

  "Meeluisteren" audio met één druk 

  op de knop

K  Knipperende lage batterij-indicator

L   Aan-uit/modus wijzigen

M  Geluidsniveaulampjes

ACCESSOIRES:

N  AC-adapter

NL

A1-BABYEINHEIT VORNE:

A  Netzschalter

B  LED für Betriebsanzeige/Ladezustand

A2-BABYEINHEIT SEITLICH:

C Aufladekontakte

A3-BABYEINHEIT HINTEN:

D AC-Netzteilbuchse

B1-ARMBAND:

E  Verstellbares Armband

F   Audio-/Hörmodus

G  Lautstärke/–

H  Vibrationsmodus

I   Geräuschpegelmodus/Stumm

J   „Hörtaste“ Audio per Knopfdruck

K  Blinkend niedriger Ladezustand

L   Betrieb/Modus ändern

M  Geräuschpegelanzeigen

ZUBEHÖR:

N  AC-Netzteil

DE

A1-ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ УСТРОЙСТВА ДЛЯ ДЕТСКОЙ:

A

  питание

B

  светодиодный индикатор включения/зарядки

A2-БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ УСТРОЙСТВА ДЛЯ ДЕТСКОЙ:

C

  контакты для зарядки

A3-ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ УСТРОЙСТВА ДЛЯ ДЕТСКОЙ:

D

  разъем адаптера переменного тока

B1-BAND:

E

  регулируемый ремешок

F

  аудиорежим / режим прослушивания

G

  регулировка громкости «+/–»

H

  режим вибрации

I

  режим подсветки при воспроизведении звуков / без звука

J

  прослушивание звука одним нажатием

K

  мигающий индикатор низкого уровня заряда

L

  питание / изменение режимов

M

  подсветка уровней громкости

АКСЕССУАРЫ

N

 

адаптер переменного тока

RU

A1-JEDNOSTKA POZOSTAWIANA 

PRZY DZIECKU, WIDOK Z PRZODU:

A

 Zasilanie

B

  Dioda LED włączonego zasilania/ładowania

A2-JEDNOSTKA POZOSTAWIANA 

PRZY DZIECKU, WIDOK Z BOKU:

C

  Styki do ponownego ładowania

A3-JEDNOSTKA POZOSTAWIANA 

PRZY DZIECKU, WIDOK Z TYŁU:

D

  Wejście zasilacza sieciowego

B1-OPASKA:

E

  Regulowany pasek

F

   Tryb audio/słuchania

G

  Przyciski sterujące głośnością +/ –

H

   Tryb wibracji

I

   Tryb kontrolek wskazujących dźwięk/wyciszenie

J

   Przycisk audio „słuchaj” po 1 naciśnięciu

K

   Migający wskaźnik niskiego poziomu baterii

L

   Zmiana zasilania/trybu

M

  Kontrolki poziomu dźwięku

AKCESORIA:

N

 

Zasilacz sieciowy

PL

PT

ENG

FR

AR

IT

ES

NL

DE

PL

RU

:ﺕﺍﺯﻳﻣﻣﻟﺍ

A1:

A2:

A3:

B1:

A

B

D

C

M

E

F

J

K

L

H

G

I

N

AR

:ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻟ ﺔﻳﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭﻟﺍ 

A1

ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ  

A

ﻥﺣﺷﻟﺍ/ﻝﻳﻐﺷﺗﻠﻟ 

LED

 ﺡﺎﺑﺻﻣ   

B

:ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻟ ﺔﻳﺑﻧﺎﺟﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭﻟﺍ 

A2

ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﺕﻼﺻﻭﻣ   

C

:ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻟ ﺔﻳﻔﻠﺧﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭﻟﺍ 

A3

ﺩﺩﺭﺗﻣﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺍ ﻝﻭﺣﻣ ﺱﺑﻘﻣ   

D

:ﺭﺍﻭﺳ 

B1

ﻁﺑﺿﻠﻟ ﻝﺑﺎﻗ ﻡﺍﺯﺣ   

E

ﻉﺎﻣﺗﺳﻻﺍ/ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻊﺿﻭ   

F

– /+ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻲﻓ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﺃ   

G

ﺯﺍﺯﺗﻫﻻﺍ ﻊﺿﻭ   

H

ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻡﺗﻛ/ﺕﻭﺻﻟﺍ ﺡﺎﺑﺻﻣ ﻊﺿﻭ    

I

ﺓﺩﺣﺍﻭ ﺔﺳﻣﻠﺑ ﺕﻭﺻﻠﻟ "ﻉﺎﻣﺗﺳﻻﺍ"   

J

ﺽﻔﺧﻧﻣﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﺭﺷﺅﻣ ﺽﻳﻣﻭ   

K

ﻊﺿﻭﻟﺍ/ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﻳﻳﻐﺗ   

L

ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﺢﻳﺑﺎﺻﻣ  

M

:ﺕﺎﻘﺣﻠﻣﻟﺍ

 ﺩﺩﺭﺗﻣﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺍ ﻝﻭﺣﻣ   

N

:ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺕﺍﺯﻳﻣﻣﻟﺍ

:ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍ

:ﺕﻼﻛﺷﻣﻟﺍ ﻝﺣ

   ﺔﻧﻣﺁﻭ ﺔﺻﺎﺧ ﺕﻻﺎﺻﺗﺍ ﺩﻭﺯﺗ ﺙﻳﺣﺑ ،ﺔﻳﻣﻗﺭ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻰﻠﻋ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻝﻣﻌﺗ .ﺔﻳﻧﻣﺃ ﺏﺎﺑﺳﻷ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻭ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﺍﺭﻗﺇ ﻡﺗﻳ 

:ﺔﻳﻣﻗﺭ ﺔﻳﻧﻘﺗ •

.ﺕﺎﻗﻭﻷﺍ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﻓ  

  ﻑﺷﻛﻟﺍ ﺩﻧﻋ .ﻕﺋﺎﻗﺩ 

3

 ﺩﻌﺑ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻅﻔﺣﻟ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﻳﻓﻭﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻝﺧﺩﻳﺳ ،ﻲﺗﻭﺻﻟﺍ ﻊﺿﻭﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻧﻋ 

:ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﻳﻓﻭﺗ ﻊﺿﻭ •

    ﺔﻟﺎﻁﻹ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﻳﻓﻭﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻝﺧﺩﻳﺳ ،ﻕﺋﺎﻗﺩ 

3

 ﺩﻌﺑ .ﻕﺋﺎﻗﺩ 

3

 ﺓﺩﻣﻟ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﻝﻅﻳﻭ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻡﺗﻳﺳ ،ءﺎﺿﻭﺿ ﻥﻋ  

   3

 ﺓﺩﻣﻟ ﺍًﺩﺩﺟﻣ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻡﺗﻳ ﻡﺛ ٍﻥﺍﻭﺛ 

3

 ﺓﺩﻣﻟ ﺎًﺗﻣﺎﺻ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺢﺑﺻﻳﺳ ،ﻕﺋﺎﻗﺩ 

3

 ﻲﺿﻣ ﺩﻌﺑ ءﺎﺿﻭﺿﻟﺍ ﺕﺭﻣﺗﺳﺍ ﺍﺫﺇ .ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺭﻣﻋ  

.ﻯﺭﺧﺃ ﻕﺋﺎﻗﺩ  

.ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻁﻳﺷﻧﺗ ﻝﺟﺃ ﻥﻣ ءﺎﺿﻭﺿﻠﻟ ﺕﺎﺻﻧﻹﺍ ﺽﺭﻐﺑ ﻡﺗﻳﻭ .ﺭﺍﻭﺳﻟﺎﺑ ﺎًﺑﻳﻋ ﺱﻳﻟ ٍﻥﺍﻭﺛ 

3

 ﺓﺩﻣﻟ ﺕﻗﺅﻣﻟﺍ ﻑﻗﻭﺗﻟﺍ 

:ﺔﻅﻭﺣﻠﻣ  

   ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻥﻣ ﺕﺎﻋﺎﺳ 

8

 ﻰﺗﺣ ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺢﻧﻣﻳﺳ .ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﺑ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺯﻳﻣﺗﻳ 

:ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ •

.ﻥﺣﺷﻠﻟ ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﻝﺑﻗ  

    .ﻥﻳﺗﻳﻟﺎﺗﺗﻣ ﻥﻳﺗﺭﺎﻔﺻ ﺭﺩﺻﻳﺳﻭ "ﻕﺎﻁﻧﻟﺍ ﺝﺭﺎﺧ" ﻥﻭﻛﻳﺳ ،ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻥﻋ ﺍًﺩﺟ ﺍًﺩﻳﻌﺑ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ 

:ﻕﺎﻁﻧﻟﺍ ﻥﻋ ﺝﻭﺭﺧﻟﺍ ﻪﻳﺑﻧﺗ •

.ﻕﺎﻁﻧﻟﺍ ﻝﺧﺍﺩ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺩﻭﻌﻳ ﻰﺗﺣ ﺕﺍﺭﺎﻔﺻﻟﺍ ﺭﻣﺗﺳﺗﺳ  

    ﺓﺭﺎﻔﺻ ﺭﻣﺗﺳﺗﺳ .ﻥﻳﺗﻳﻟﺎﺗﺗﻣ ﻥﻳﺗﻳﺗﻭﺻ ﻥﻳﺗﺭﺎﺷﺇ ﺎًﺿﻳﺃ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺭﺩﺻﻳﺳ ،ﺔﺿﻔﺧﻧﻣ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁ ﺕﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ 

:ﺔﺿﻔﺧﻧﻣﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻪﻳﺑﻧﺗ •

.ﺓﺩﺣﻭﻟﺍ ﻥﺣﺷ ﻡﺗﻳ ﻰﺗﺣ ﺔﺿﻔﺧﻧﻣﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ  

      ﻥﻳﺗﺭﺎﺷﺇ ﻙﻟﺫ ﺩﻌﺑ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺭﺩﺻﻳﺳ .ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻲﻣﻭﻗ ،ﻉﺎﺿ ﻭﺃ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﺩﻘﻓ ﺍﺫﺇ 

:ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻊﻗﻭﻣ ﺩﻳﺩﺣﺗ ﺔﻔﻳﻅﻭ •

.ﻪﻌﻗﻭﻣ ﺩﻳﺩﺣﺗ ﻡﺗﻳ ﻰﺗﺣ ﺔﻧﻭﺣﺷﻣ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻥﻭﻛﺗ ﻥﺃﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻭﻛﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ .ﻥﻳﺗﻳﻟﺎﺗﺗﻣ ﻥﻳﺗﻳﺗﻭﺻ  

.ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ ﻝﺑﻗ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻲﻣﻭﻗ :1 ﺓﻭﻁﺧﻟﺍ

.ﻝﻔﺳﻷﺍ ﻥﻣ ﺝﺭﺎﺧﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺎﻬﻌﻓﺩ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻲﻣﻭﻗ :

2

 ﺓﻭﻁﺧﻟﺍ

.ءﺎﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻳﺭﻣﻐﺗ ﻻ .ﻑﺟﻳﻟ ءﺍﻭﻬﻟﺍ ﻲﻓ ﻙﺭﺗﻳ ﻭﺃ ﺢﺳﻣﻳ .ﺔﺟﻧﻔﺳﺍﻭ ﺔﺑﻁﺭ ﺵﺎﻣﻗ ﺔﻌﻁﻘﺑ ﻲﻔﻅﻧ :

3

 ﺓﻭﻁﺧﻟﺍ

.ﻕﻭﻁﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻊﺿﻭ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻝﺑﻗ ﻑﺎﺟ ﻪﻧﺃ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ . ًﻼﻠﺑﻣ ﻝﺍﺯﻳ ﻻ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ 

Babble Band

 ﺭﺍﻭﺳ ﻲﻣﺩﺧﺗﺳﺗ ﻻ :

4

 ﺓﻭﻁﺧﻟﺍ

.ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻝﺑﻗ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻝﻔﺳﺃ ﺔﻌﻗﺍﻭﻟﺍ ﻁﺎﻘﻧﻟﺍ ﺓﺍﺫﺎﺣﻣ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ .ﻝﻔﺳﻷﺍ ﻥﻣ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿﻭ ﻰﻟﺇ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻲﻌﻓﺩﺍ :

5

 ﺓﻭﻁﺧﻟﺍ

ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻣ ﺕﻭﺻ ﺭﺩﺻﻳ ﻻ

.ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗﻭ ﺱﺑﻘﻣﻟﺎﺑ ﺔﻠﺻﺗﻣ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻥﺃ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ •

.ﻝﻣﻌﻳ ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺍ ﺱﺑﻘﻣ ﻥﺃ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ •

.ﻰﻠﻋﺃ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻰﻟﺇ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻲﻌﻓﺭﺍ •

.ﻝﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﺔﻧﻭﺣﺷﻣ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻥﺃ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ •

ﺓﺩﺎﺣ ءﺎﺿﻭﺿ

.ﻥﻳﺗﺩﺣﻭﻟﺍ ﻥﻳﺑ ﺩﻳﺩﺷﻟﺍ ﺏﺭﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺩﺎﺣﻟﺍ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﺭﻳﺷﻳ ﺙﻳﺣ ،ﺭﺑﻛﺃ ﺔﻓﺎﺳﻣﺑ ﺽﻌﺑﻟﺍ ﺎﻣﻬﺿﻌﺑ ﻥﻋ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻭ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻱﺩﻌﺑﺃ •

.ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻥﻣ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻲﺿﻔﺧﺍ •

ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ ﺩﻭﺟﻭ ﻡﺩﻋ ﻭﺃ ﻑﻳﻌﺿ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ

.ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭﻭ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻣ  ًﻼﻛ ﻥﺃ ﻱﺩﻛﺄﺗ •

.ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻥﻣ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻲﺑﺭﻗ •

.ﻝﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﺔﻧﻭﺣﺷﻣ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻥﺃ ﻥﻣ ﻱﺩﻛﺄﺗ •

ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻳﻟﺎﺗﺗﻣ ﺕﺍﺭﺎﻔﺻ

.ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ 

LED

 ﺭﺷﺅﻣ ﻰﻠﻋ ءﺍﺭﺿﺧﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﻳﺷﺗﺳ .ﺔﻗﺎﻁ ﺎﻬﺑﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﺕﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﺎﻣﻳﻓ ﻲﻘﻘﺣﺗ •

.ﻝﺎﺻﺗﺍ ءﺎﺷﻧﻹ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻕﺎﻁﻧ ﻝﺧﺍﺩ ﻲﻛﺭﺣﺗ •

.ﻪﻧﺣﺷ ﻡﺗﻳﻟ ﻊﻳﺿﺭﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻕﻭﻓ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻲﻌﺿ .ﺔﺿﻔﺧﻧﻣ ﻥﻭﻛﺗ ﺔﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻥﺈﻓ ﺓﺭﻣﺗﺳﻣ ﺓﺭﺎﻔﺻﻟﺍﻭ ﺭﺍﻭﺳﻟﺍ ﻥﻣ ﺍًﺭﺩﺎﺻ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ •

Summary of Contents for 29556

Page 1: ...mall parts away from children when assembling When an AC Adapter is plugged into an electrical outlet do not touch the exposed end Test monitor before first use periodically and when changing location of the Camera Do not use monitor near water such as bathtub sink etc Keep monitor away from heat sources such as stoves radiators etc Make sure there is proper ventilation around all monitor componen...

Page 2: ...ти H режим вибрации I режим подсветки при воспроизведении звуков без звука J прослушивание звука одним нажатием K мигающий индикатор низкого уровня заряда L питание изменение режимов M подсветка уровней громкости АКСЕССУАРЫ N адаптер переменного тока RU A1 JEDNOSTKA POZOSTAWIANA PRZY DZIECKU WIDOK Z PRZODU A Zasilanie B Dioda LED włączonego zasilania ładowania A2 JEDNOSTKA POZOSTAWIANA PRZY DZIECK...

Page 3: ... for about 4 seconds A continuous audible BEEP and red flashing lights will occur The Band is now ready to be paired Step 4 Within 20 seconds turn on the Baby Unit A single BEEP will emit from the Band to signify successful pairing If this is unsuccessful you should repeat steps 1 4 A B To Charge Band Turn Band off and place on the Baby Unit for 5 6 hours to fully charge Figure B Be sure to fully ...

Page 4: ... turn off the baby unit The band will then emit 2 consecutive beeps The band must be on and battery charged in order to locate CARE CLEANING Step 1 Switch off before cleaning Step 2 Remove the monitor from the Band by pushing it out from the bottom Step 3 Wipe clean with a damp cloth or sponge Wipe dry or air dry Do not immerse in water Step 4 Do not use Babble Band if band is still wet Ensure it ...

Page 5: ...ble MISE EN GARDE AU SUJET DES PILES Utiliser uniquement les piles rechargeables d origine fournies Veuillez contacter Summer Infant Inc pour obtenir des piles de rechange Vous trouverez les coordonnées à la dernière page de ce mode d emploi Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves Ne pas mélanger des piles alcalines standard ou rechargeables Les piles doivent être insérées en respect...

Page 6: ...gnotent en rouge Le Bracelet est maintenant prêt pour établir la connexion Étape 4 Dans les 20 secondes qui suivent allumez l unité Bébé Le Bracelet émettra un seul BIP pour signaler que la connexion est établie En cas d échec vous devez répéter les étapes 1 à 4 A B Pour charger le Bracelet Éteignez le Bracelet et placez le sur l unité Bébé pendant 5 à 6 heures pour le charger complètement Figure ...

Page 7: ... bips consécutifs Pour que la localisation fonctionne le Bracelet doit être allumé et sa batterie chargée ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 1 Mettre hors tension avant de nettoyer Étape 2 Retirer le moniteur du Bracelet en excerçant une pression sur sa partie inférieure Étape 3 Nettoyer à l aide d une éponge ou d un linge légèrement humide Laisser sécher ou essuyer avec un torchon Ne pas immerger dans ...

Page 8: ...o y tener acceso fácil ADVERTENCIA SOBRE LAS BATERÍAS Utilice solamente las baterías recargables originales que se suministran Póngase en contacto con Summer Infant Inc si necesita baterías de repuesto Puede encontrar la información de contacto al final de estas instrucciones No mezcle pilas nuevas con pilas viejas No mezcle pilas alcalinas estándar o recargables Las pilas se deben colocar con los...

Page 9: ...egundos Se oirá un PITIDO continuo y se encenderán luces rojas parpadeantes La pulsera ya está lista para emparejarse Paso 4 antes de que pasen 20 segundos encienda la unidad del bebé La pulsera emitirá un solo PITIDO para indicar que el emparejamiento se realizó bien Si esto no funcionara deberá repetir los pasos del 1 al 4 A B Para cargar la pulsera Apague la pulsera y colóquela en la unidad del...

Page 10: ...nsecutivos La pulsera deberá estar encendida y la batería cargada para poder localizarse CUIDADOS Y LIMPIEZA Paso 1 apagar antes de limpiar Paso 2 sacar el monitor de la pulsera empujándolo hacia afuera desde la parte inferior Paso 3 limpiar con un paño o esponja húmeda Secar con un paño o al aire libre No sumergir en agua Paso 4 no utilizar Babble Band si la pulsera aún está húmeda Asegúrese de q...

Page 11: ...ELATIVO ÀS BATERIAS Utilize apenas as baterias recarregáveis de origem fornecidas Contacte a Summer Infant Inc em relação a baterias sobresselentes A informação de contacto é fornecida no final destas instruções Não misture baterias novas e usadas Não misture pilhas alcalinas normais ou recarregáveis As baterias devem ser inseridas com a polaridade correta Antes de instalar a bateria limpe os cont...

Page 12: ...viso sonoro contínuo e as luzes vermelhas ficam intermi tentes A pulseira está agora pronta para ser emparelhada Passo 4 Ligue a unidade do bebé no espaço de 20 segundos Soará um único aviso sonoro na pulseira indicando um emparelhamento com êxito Se esta ação não for bem sucedida deve repetir os passos 1 a 4 A B Para carregar a pulseira Desligue a pulseira e coloque a na unidade do bebé durante 5...

Page 13: ...emitirá 2 avisos sonoros consecutivos A pulseira tem de estar ligada e a bateria carregada de modo a ser localizada CUIDADOS E LIMPEZA Passo 1 Desligue antes de limpar Passo 2 Remova o monitor da pulseira empurrando o a partir da parte inferior Passo 3 Limpe com um pano ou esponja húmido Limpe com um pano seco ou seque ao ar Não coloque em água Passo 4 Não utilize a Babble Band se a pulseira estiv...

Page 14: ...e essere facilmente accessibile AVVERTENZE SULLA BATTERIA Usare solo le batterie ricaricabili originali fornite Per batterie di ricambio contattare Summer Infant Inc Le informazioni di contatto sono riportate alla fine di queste istruzioni Non utilizzare insieme batterie nuove e usate Non usare contemporaneamente batterie alcaline standard o ricaricabili Inserire le batterie rispettando la corrett...

Page 15: ... Il braccialetto è ora pronto per la sincronizzazione Operazione 4 entro 20 secondi accendere l unità bambino Il braccialetto emetterà un singolo SEGNALE ACUSTICO a indicare l avvenuta sincronizzazione Se così non fosse ripetere le operazioni dalla 1 alla 4 A B Per caricare il braccialetto Spegnere il braccialetto e posizionarlo sull unità bambino per 5 6 ore per eseguire una ricarica completa Fig...

Page 16: ...ario spegnere l unità bambino Il braccialetto emetterà quindi 2 segnali acustici consecutivi Per poter localizzare il braccialetto è necessario che sia acceso e che la batteria sia carica PULIZIA E MANUTENZIONE Operazione 1 spegnere l unità prima di avviare qualsiasi intervento di pulizia Operazione 2 rimuovere il baby monitor dal braccialetto sfilandolo dal basso Operazione 3 pulire con un panno ...

Page 17: ...oplaadbare batterijen Neem contact op met Summer Infant Inc voor nieuwe batterijen ter vervanging Contactinformatie is te vinden aan het einde van deze handleiding Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik geen alkaline standaard of oplaadbare batterijen door elkaar Batterijen dienen te worden geplaatst met de polen in de juiste richting Maak de batterij en de contactpunten van he...

Page 18: ...ue PIEPTOON horen en er zullen rode lampjes knipperen De band is nu klaar om gekoppeld te worden Stap 4 Zet de babyunit binnen 20 seconden aan De band zal één keer PIEPEN om aan te geven dat de koppeling is gelukt Als dit niet lukt herhaal dan stap 1 4 A B Om de band op te laden Zet de band uit en plaats deze op de babyunit gedurende 5 6 uur om volledig op te laden afbeelding B Zorg ervoor dat u d...

Page 19: ...ligt zet de babyunit dan uit De band zal dan 2 opeenvolgende piepjes laten horen De band moet aan staan en de batterij moet opgeladen zijn om de band te kunnen zoeken ONDERHOUD REINIGING Stap 1 Uitschakelen voor het reinigen Stap 2 Verwijder de babyfoon uit de band door deze vanuit de onderkant eruit te drukken Stap 3 Reinig met een vochtige doek of spons Veeg droog of laat drogen aan de lucht Nie...

Page 20: ... Sie ausschließlich die mitgelieferten wiederaufladbaren Batterien Für Ersatzbatterien wenden Sie sich bitte an Summer Infant Inc Die Kontaktdaten finden Sie am Ende dieser Anleitung Mischen Sie keine neuen und alten Batterien untereinander Mischen Sie keine Alkaline Standard und wiederaufladbaren Batterien untereinander Legen Sie die Batterien mit der korrekten Polarität ein Reinigen Sie die Batt...

Page 21: ...OL und die BETRIEBStaste gleichzeitig etwa 4 Sekunden lang Ein kontinuierlicher PIEPTON ist zu hören und rote Lichter blinken auf Das Armband kann nun gekoppelt werden Schritt 4 Schalten Sie innerhalb von 20 Sekunden die Babyeinheit ein Ein einzelner PIEPTON am Armband zeigt an dass die Kopplung erfolgreich war Schlägt die Kopplung fehl wiederholen Sie Schritt 1 bis 4 A B Aufladen des Armbandes Sc...

Page 22: ...as Gerät vor der Reinigung aus Schritt 2 Entfernen Sie das Überwachungsgerät vom Armband indem Sie es von unten herausdrücken Schritt 3 Reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch oder Schwamm Wischen Sie es trocken oder lassen Sie es an der Luft trocknen Tauchen sie das Gerät nicht in Wasser ein Schritt 4 Verwenden Sie das Armband nicht solange es feucht ist Stellen Sie sicher dass es trocken ist bev...

Page 23: ...ТАРЕЙ Используйте только оригинальные аккумуляторы поставляемые в комплекте Обратитесь в компанию Summer Infant Inc с целью приобретения аккумуляторов для замены Контактные данные указаны в конце руководства по эксплуатации Не используйте одновременно старые и новые батареи Не используйте одновременно щелочные и стандартные батареи а также аккумуляторы Соблюдайте полярность при установке батарей П...

Page 24: ...ой подсветки Браслет готов к сопряжению Шаг 4 Включите устройство для детской в течение 20 секунд На браслете будет воспроизведен единичный звуковой СИГНАЛ указывающий на выполнение сопряжения Если сопряжение не выполнено повторите шаги 1 4 A B Зарядка браслета Выключите браслет и поместите на устройство для детской на 5 6 часов для полной зарядки Рис B Перед началом зарядки убедитесь что браслет ...

Page 25: ... должен быть включен и заряжен УХОД И ОЧИСТКА Шаг 1 Выключите перед очисткой Шаг 2 Снимите устройство с браслета отсоединив его от нижней части Шаг 3 Протрите влажной тканью или губкой Протрите насухо или высушите на воздухе Не погружайте в воду Шаг 4 Не используйте влажный браслет Babble Band Убедитесь что устройство сухое прежде чем подсоединить его к ремешку Шаг 5 Установите устройство в брасле...

Page 26: ...aktować się z Summer Infant Inc w celu uzyskania zapasowych akumulatorków Dane kontaktowe znajdują się pod koniec tej instrukcji Nie należy łączyć baterii starych z nowymi Nie należy łączyć baterii alkalicznych standardowych i akumulatorów Należy zainstalować baterie zwracając uwagę na prawidłową polaryzację Oczyścić baterie i styki w produkcie przed montażem baterii Nie zwierać złączy zasilającyc...

Page 27: ...ć czerwona lampka Opaska jest gotowa do sparowania Krok 4 W ciągu 20 sekund włączyć jednostkę pozostawianą przy dziecku Rozlegnie się pojedynczy dźwięk z opaski potwierdzający pomyślne parowanie Jeśli parowanie zakończy się niepowodzeniem należy powtórzyć kroki 1 4 A B Ładowanie opaski Wyłączyć opaskę i umieścić na jednostce pozostawianej przy dziecku na 5 6 godzin w celu pełnego ładowania rys B U...

Page 28: ... wyemituje 2 następujące po sobie dźwięki Opaska musi być włączona i naładowana w celu jej znalezienia CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Krok 1 Wyłączyć przed czyszczeniem Krok 2 Usunąć monitor z opaski wypychając go od spodu Krok 3 Wytrzeć do czysta wilgotną szmatką lub gąbką Wytrzeć do sucha lub pozostawić do wyschnięcia Nie zanurzać we wodzie Krok 4 Nie korzystać z opaski Babble Band jeśli nadal jest m...

Page 29: ...ﻳﺳﻬﻝ ﻣﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﻳﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ ﻛﻣﺎ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﻣﻘﺑﺱ ﻣﺧﺭﺝ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻳﺟﺏ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻟﻁﻠﺏ Summer Infant Inc ﺑﺷﺭﻛﺔ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺍﻟﺭﺟﺎء ﺍﻟﻣﺯﻭﺩﺓ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻘﻁ ﺍﺳﺗﺧﺩﻣﻲ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺫﻩ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺛﻭﺭ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺟﺩﻳﺩﺓ ﺍﻟﻘﺩﻳﻣﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻳﻥ ﺗﺟﻣﻌﻲ ﻻ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻠﻭﻳﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻳﻥ ﺗﺟﻣﻌﻲ ﻻ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺻﺣﻳﺣﺔ ﺍﻟﻘﻁﺑﻳﺔ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗ...

Page 30: ... ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁﻲ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﻧﻔﺱ ﻭﻓﻲ VOL ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﻣﻊ ﺍﺿﻐﻁﻲ 3 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﻟﻼﻗﺗﺭﺍﻥ ﻣﺳﺗﻌﺩ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺳﻭﺍﺭ ﺣﻣﺭﺍء ﺃﺿﻭﺍء ﻭﺳﺗﻭﻣﺽ ﻣﺳﺗﻣﺭﺓ ﻣﺳﻣﻭﻋﺔ ﺻﻔﺎﺭﺓ ﺳﺗﺻﺩﺭ ﺛﻭﺍﻧﻲ ﺍﻹﻗﺭﺍﻥ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﻧﺟﺎﺡ ﺇﻟﻰ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺳﻭﺍﺭ ﻣﻥ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﺻﻔﺎﺭﺓ ﺳﺗﺻﺩﺭ ﺍﻟﺭﺿﻳﻊ ﻭﺣﺩﺓ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﻭﻣﻲ ﺛﺎﻧﻳﺔ 20 ﻏﺿﻭﻥ ﻓﻲ 4 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ 1 4 ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻓﻌﻠﻳﻙ ﺑﻧﺟﺎﺡ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺔ ﺗﺗﻡ ﻟﻡ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺳﻭﺍﺭ ﻟﺷﺣﻥ ﻟﻣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺿﻳﻊ ﻭﺣﺩﺓ ﻓﻭﻕ ﻭﺿﻌﻳﻪ ﺍﻟﺳﻭﺍﺭ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻭﻣﻲ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩﻱ B ﺻﻭﺭﺓ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺷﺣﻧﻪ ﻳﺗﻡ ﺃﻥ ﺇﻟ...

Reviews: