
¡IMPORTANTE! LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON DETENIMIENTO Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA - PELIGRO DE AHOGAMIENTO
•
Se han dado casos de ahogamiento de niños al utilizar productos de ayuda para el baño.
•
Los niños se pueden ahogar en tan solo 2 cm de agua en muy poco tiempo.
•
Permanezca siempre en contacto con su hijo durante el baño.
•
Nunca deje a su bebé sin supervisión en la bañera, aunque solo sea unos momentos. Si necesita salir de la habitación, llévese al bebé con usted.
•
NO permita que otros niños (incluso más mayores) sustituyan la supervisión por parte de un adulto.
•
Coloque la bañera
ÚNICAMENTE
dentro de una bañera de adulto o un lavabo vacíos para un uso seguro.
•
No ponga
NUNCA
este producto en el agua dentro de una bañera de adulto o un lavabo.
•
Mantenga
SIEMPRE
el tapón quitado de la bañera de adulto o el lavabo.
ADVERTENCIA
•
Para evitar quemaduras debido al agua caliente, coloque el producto de manera que impida que su hijo alcance la fuente de agua.
•
No use este producto dentro de una bañera con una superficie irregular.
•
Compruebe la temperatura del agua alrededor del producto antes de colocar al niño en el producto. La temperatura típica del agua para bañar
a un niño es entre 35 °C y 38 °C.
•
Compruebe la estabilidad del producto antes de su uso.
•
No utilice el producto si falta alguna de las piezas o está rota.
•
No utilice piezas de repuesto que no hayan sido homologadas por el fabricante o el distribuidor.
•
Asegúrese de que el nivel del agua no esté por encima del ombligo de su hijo.
•
Deje de utilizar el producto cuando su hijo pueda sentarse sin ayuda.
PELIGRO DE CAÍDAS:
se han dado casos de bebés que han sufrido lesiones en la cabeza al caerse de bañeras infantiles.
• PERMANEZCA SIEMPRE AL ALCANCE DE LA MANO DE SU BEBÉ.
•
Coloque la bañera ÚNICAMENTE dentro de una bañera de adulto o lavabo.
• NUNCA
levante o transporte el producto con el bebé en él.
•
No lo use
NUNCA
sobre superficies irregulares.
• NUNCA
haga ajustes ni cambie la posición de reclinación del producto cuando el niño esté en la bañera. Saque al niño antes de ajustar
o quitar el producto.
•
No utilice esta bañera para bebé si está dañada, rota o desmontada.
•
Este producto no es un juguete.
NO
permita que los niños jueguen con él.
Botones para reclinar/soltar
A
Base
B
Pies antideslizantes
C
Cuña de soporte
D
características y piezas
2
ADVERTENCIA - No es un dispositivo de seguridad
A
B
D
C
Summary of Contents for 19526
Page 25: ...Clean Rinse 19526 19586 44 0 144 250 5000 customerserviceuk summerinfant com 3 61 5 9...
Page 26: ...2 35 38 C A B C D 2 A B D C...
Page 27: ...3 1 2 3 3 61 5 9...
Page 33: ...Clean Rinse 19526 19586 customerserviceuk summerinfant com 5 9 13 61 24 3 44 0 144 250 5000...
Page 34: ...2 38 35 2...
Page 35: ...3 3 2 1 2 3 3 61 24 5 9 13...
Page 37: ...Clean Rinse 19526 19586 44 0 144 250 5000 customerserviceuk summerinfant com 3 24 61 13 5 9...
Page 38: ...2 35 C 38 C A B C D 2 A B D C...
Page 39: ...3 3 2 1 2 3 3 24 61 13 5 9...