Summer 14723Z Owner'S Manual Download Page 12

SILLA ELEVADORA:

Ha habido niños que han sufrido lesiones de cabeza, incluidas fracturas de cráneo,

al caerse de sillas elevadoras o junto con ellas.

• Antes de cada uso, compruebe que la silla elevadora esté seguramente fijada a la silla de adultos. 

• Use siempre el sistema de sujeción hasta que el niño sea capaz de sentarse y levantarse

   de la silla elevadora sin ayuda ajena. Ajústelo para un agarre firme. 

• No permita 

NUNCA

 que el niño empuje la mesa para alejarse de la misma.

• No cargue ni traslade nunca la silla elevadora con el niño sentado en la misma.

• Manténgase cerca y cuide al niño cuando esté en la silla.

• Fije 

SIEMPRE

 las correas del respaldo 

Y TAMBIÉN

 de la silla a una silla de adultos.

• No cargue 

NUNCA

 este producto con el niño sentado.

• No deje 

NUNCA

 al niño sin atención y supervisión.

• No use 

NUNCA

 use este producto como asiento para el automóvil o para el baño, ni sobre una mesa,

   encimera, taburete, silla giratoria, silla plegable, silla inestable o cualquier otra silla en que no se puedan

   abrochar correctamente las correas.

• Evite accidentes graves o fatales. No usar nunca en vehículos motorizados.

• Dimensiones mínimas de la silla de adultos a la que se fijará la silla elevadora: Anchura del asiento:

   34 cm (13.5 pulgadas); profundidad: 33 cm (13 pulgadas); altura mínima del respaldo:

   25 cm como mínimo (10 pulgadas).

• Hasta tanto el niño sea capaz de sentarse y levantarse de la silla elevadora sin ayuda ajena

   (aproximadamente a los 2 años y medio), debe estar siempre asegurado en la silla elevadora

   mediante el sistema de sujeción. La bandeja no esta diseñada para sujetar el niño a la silla. 

• Antes de instalar la silla elevadora, compruebe que tanto el suelo como el asiento

   de la silla estén bien nivelados. 

• Evite daños a los dedos:Mantenga alejado al niño cuando abra o pliegue la silla.

   Aleje las manos del niño cuando esté instalando la bandeja. 

• Usar exclusivamente para niños capaces de sentarse correctamente sin ayuda ajena.

• No siga usando este producto si se dañara, rompiera o desarmara.

• Una vez instalada, compruebe la seguridad y la posición de la silla elevadora.

EVITE LAS CAÍDAS: USE SIEMPRE LAS CORREAS DE LA SILLA ELEVADORA

cuando utilice este producto como silla elevadora sobre superficies elevadas.

• La bandeja no está diseñada para sujetar al niño en la silla.

     ADVERTENCIA

SILLA DE SUELO PARA BEBÉS:

PELIGRO DE CAÍDAS:

 Ha habido casos de bebés que se han fracturado el cráneo al caerse de sillas de suelo.

• Usar 

EXCLUSIVAMENTE

 en el suelo.

• No usar 

NUNCA

 sobre una superficie elevada o inclinada.

• Use 

SIEMPRE

 el sistema de sujeción del niño. Ajústelo para sujetar firmemente a la criatura

• En 

NINGÚN

 caso debe levantar ni mover este producto con el bebé sentado en la silla.

• Usar 

EXCLUSIVAMENTE

 con niños capaces de levantar la cabeza sin ayuda ajena.

• 

NO SIGA USANDO

 esta silla cuando el niño pueda levantarse o caminar.

• 

SIEMPRE

 debe mantener al niño a la vista cuando esté sentado en la silla.

• Evite daños a los dedos: Mantenga alejado al niño cuando abra o pliegue la silla.

Aleje las manos del niño cuando esté instalando la bandeja.

IMPIDA QUE EL BEBÉ SE AHOGUE:

 Ha habido casos de niños que se han ahogado cuando

la silla se usa en una bañera o piscina (alberca).

• No usar 

NUNCA

 en el agua o cerca de la misma.

• La bandeja no está diseñada para sujetar al niño en la silla.

     ADVERTENCIA

Summary of Contents for 14723Z

Page 1: ...instruction manual for future reference For product support contact us at 1 401 671 6551or www summerinfant com contact No tools required For use with children 6 months up 37 lbs Pop N Sit Eat N Play...

Page 2: ...g system The tray is not designed to hold the child in the chair Check that both the floor and seat of the chair are level before installing the booster seat Prevent finger injury Keep child away from...

Page 3: ...nto position SETUP MODES 2 Booster Seat Use on an adult chair chair straps included with or without tray 1 Infant Floor Seat Use on the floor with or without tray NOTE Only use for children who are ab...

Page 4: ...ps on opposite side of booster 4 Place booster on chair and fasten clips around back and underneath the chair seat 5 Tighten all straps 4 ATTACHING TRAY NOTE Before use ensure that the tray connection...

Page 5: ...for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use booster if any parts are torn broken or missing Frame Toys Use only household soap and warm water Never use bleach or deterge...

Page 6: ...tation future Pour obtenir du soutien relatif au produit veuillez communiquer avec nous 1 401 671 6551 ou www summerinfant com contact Aucun outil requis Pour un enfant de six mois jusqu 16 8 kg 37 lb...

Page 7: ...que le plancher et le si ge de la chaise sont plat avant d installer le rehausseur Pour viter les blessures aux doigts loignez l enfant du si ge quand vous le d pliez ou le repliez loignez les mains d...

Page 8: ...sans aide environ 6 mois Cessez l utilisation en mode si ge au sol quand l enfant peut marcher ou qu il peut entrer dans le si ge ou en sortir seul environ 12 mois NOTE Seulement pour un enfant capabl...

Page 9: ...une courroie aux barres transversales sur le c t du rehausseur 3 Glissez la courroie dans la boucle R p tez avec les courroies restantes pour l autre c t du rehausseur 4 Placez le rehausseur sur la ch...

Page 10: ...i de d tergent Tissu et Courroies de s curit Essuyez avec un chiffon ou une ponge humide et un savon de m nage doux S chez l air libre Plateau Mettez au lave vaisselle plateau du haut seulement PLIAGE...

Page 11: ...uras consultas Para m s informaci n comun quese con nosotros por el tel fono 1 401 671 6551 o el sitio web www summerinfant com contact No se necesitan herramientas Silla Elevadora Pop n Sit MANUAL DE...

Page 12: ...ja no esta dise ada para sujetar el ni o a la silla Antes de instalar la silla elevadora compruebe que tanto el suelo como el asiento de la silla est n bien nivelados Evite da os a los dedos Mantenga...

Page 13: ...ente a los 6 meses de edad No la siga usando como silla de suelo cuando el ni o pueda caminar o sentarse y levantarse solo aproximadamente a los 12 meses de edad NOTA Usar exclusivamente para ni os ca...

Page 14: ...la silla elevadora sobre una silla y enganche los clips alrededor del respaldo y por debajo del asiento de la silla 5 Apriete todas las correas PARA FIJAR LA BANDEJA NOTA Antes de usarla cerci rese de...

Page 15: ...uetes Use exclusivamente jab n dom stico y agua caliente Nunca use lej a o detergente Tela y correas de la silla Frotar con un pa o o esponja h medos y jab n dom stico suave Secar en la cuerda de tend...

Page 16: ...sta informaci n para futuras consultas Pueden variar los colores y estilos HECHO EN CHINA D0000000865 6 21 We re here to help If you have any questions or need assistance contact our Consumer Relation...

Reviews: