background image

9

ESP

AÑOL

 

 

www.sulion.es

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Equilibrado – Problemas de Balanceo 

en el funcionamiento del ventilador

El balanceo del cuerpo del ventilador durante su funcio-

namiento no es un síntoma de mal funcionamiento (aun 

llegando al par de centímetros). Para reducir el balanceo, 

usted puede, manteniendo apagado el funcionamiento del 

ventilador:

1.   Comprobar que la fijación de todas las aspas es co-

rrecta por medio del apriete de todos sus tornillos.

2.  Comprobar la distancia de cada aspa al techo. La 

medición respecto del techo puede realizarse como 

muestra la siguiente figura. Si existen variaciones, y 

el adecuado apriete de tornillos ha sido ya efectua-

do, compruebe que la forma de las aspas es idéntica 

en todas ellas, pues si alguna de ellas presenta una 

forma acusadamente diferente puede producir el des-

equilibrio al girar el ventilador.

1

2

Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto 

es necesario aplicar el equilibrado dinámico, con el kit su-

ministrado, tal y como se explica a continuación:

3.   Encienda el ventilador en la velocidad más alta para 

que se produzca mayor balanceo.

4.  Apague el ventilador. Seleccione un aspa y coloque 

el clip (ver figura) en ella, a medio camino entre el 

soporte y el borde del aspa.

5.  Encienda el ventilador, verifique si el balanceo ha 

empeorado o mejorado. Apáguelo de nuevo y si no 

ha mejorado coloque el clip en otro aspa. Repita este 

proceso y determine cuál es el aspa en la que mejora 

el balanceo.

6.  Deje colocado el clip en el aspa que produce mejor 

resultado. Mueva el clip hacia delante o atrás en dicha 

aspa hasta que encuentre la posición que ofrece me-

jor resultado.

7.   Seguidamente retire el clip y coloque uno de los pesos 

en la parte superior en la línea central del aspa, a la 

altura de la posición en la que estaba el clip.

Sentido de giro. Opción invierno / verano

El conmutador del control remoto controla la dirección, 

sentido horario y anti-horario.

Opción verano -

 

La corriente de aire descendente crea un 

efecto refrescante como indica la ilustración.

Opción invierno - 

Una corriente ascendente aleja el aire 

caliente del área del ventilador como lo indica la ilustra-

ción. Esto le permite ajustar la calefacción a un nivel más 

bajo.

Summary of Contents for MAKI 1671223

Page 1: ...eos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and descr...

Page 2: ...2 ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 ...

Page 3: ...3 ESPAÑOL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 4: ...432 EN Téléchargez le guide de l utilisateur sur notre site Web sulion es ean 8426107054432 FR Baixe o guia do usuário em nossa web sulion es ean 8426107054432 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107054432 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107054432 IT ...

Page 5: ... del suministro eléctrico Español 02 English 09 Instalación del ventilador Fan installation 13 Índice Indice Index1 Componentes Parts Repuestos Spares Herramientas requeridas Required tools Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo Eficiencia energética Los motores SULION pertenecen a la última tecnología de diseño en ventiladores ahorrando hasta el 70 d...

Page 6: ...actores sólo pueden y deben ser aportados por el usuario que cuida y disfruta de este ventilador La instalación debe de ser realizada por personal cualificado para realizar instalaciones eléctricas de acuerdo a la norma vigente en el país de instalación Recuerde exigir a su instalador la prueba de todas las funciones del ventilador antes de irse Ante cualquier duda del instalador no duden en conta...

Page 7: ...modo de espera W 0 5 Norma de medición del valor de servicio EN 62879 2020 LED Potencia 24W Flujo 2400lm Temperatura de color 3000 4000 6000K RGB No Medición datos luz 360º Nº de ciclos ON OFF 10000 Nº de horas de vida 30000h Dimable Si Ángulo 120º CRI 80 Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética F Ventilador Velocidades 5 Potencia máx W 30 RPM máx 220 Flujo d...

Page 8: ...ecla del control remoto durante 10 segundos continuados 2 Un sonido de tipo beep indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente 3 Ahora control remoto y receptores de los ventiladores habrán quedad sincronizados Quite la corriente de los ventiladores mediante el interruptor o el automático y acto seguido vuelva a encenderlos este paso es el que cierra el proceso d...

Page 9: ...ado tal y como se explica a continuación 3 Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en ella a medio camino entre el soporte y el borde del aspa 5 Encienda el ventilador verifique si el balanceo ha empeorado o mejorado Apáguelo de nuevo y si no ha mejorado coloque el clip en otro aspa R...

Page 10: ...s de techo tienden a balancearse du rante su funcionamiento El balanceo de dos centímetros es totalmente aceptable y no sugiere ningún mal funciona miento ni originar su caída si se montó siguiendo este ma nual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de unión para permi tir su giro y evitar tran...

Page 11: ...floor and 300 mm from any object or wall The mounting bracket must be attached to a ceiling structure that is capable of supporting a minimum of 30 kg using the two screws provided At least 30 mm of the length of the screws must be screwed into the bracket When deciding where to mount the fan be sure that there is at least 30 cm of space between the fan and any wall or other obstruction that the f...

Page 12: ... of hours of lifespan 30000h Dimmable Yes Angle 120º CRI 80 This product have a light source of energy efficiency class F Fan Speed 5 Power W 30 RPM 220 Airflow m min 165 Airflow m h 9900 Max noise level dB 35 Service value SV m min W 5 5 Maximum air speed m sec 2m s purpose Contact local authorities or your provider for recycling advice Thank you for recycling at the collection points provided fo...

Page 13: ...eep sound indicates that the connection has been executed and the equipment can function normally 3 Now transmitter and receiver of the fan s will have been synchronized Turn off the fan s current using the switch or automatic and then turn it back on s this step is the one that closes the synchronization process It is not possible for a controller to forget a fan once it has been linked if you wa...

Page 14: ... to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produced 2 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the fastening and the far edge of the blade 3 Turn on the fan and check whether the wobbling has improved or gotten worse Turn it off once again and if the wobbling has not improved place the clip on another blade Repeat this process and det...

Page 15: ... operation A wobble of 2 cm is perfectly acceptable and does not indi cate any malfunction nor will it cause the fan to fall as long as it was mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fan has a comple tely secure mounting system that uses steel brackets and connecting spheres to allow it to rotate and to prevent the transmission of vibrations to the c...

Page 16: ...erano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 Instalación ventilador Fan installation 2 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 2 3 1 03 05 07 02 01 04 06 08 ...

Page 17: ...17 www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es OFF 1 2 70 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la c k Brown Blue G re e n Y e ll o w W h it e 11 13 15 10 09 14 ...

Page 18: ...18 Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 1 2 3 4 19 20 18 17 ON ON ...

Page 19: ... DE CONFORMIDAD CE DECLARATION OF CONFORMITY Madrid 05 11 2021 C Schuller CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 EN 62471 2008 EN 62493 2010 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 ...

Page 20: ...www sulion es ...

Reviews: