background image

21

Précautions

Suivez attentivement ces instructions afin d’installer et d’utiliser cet équipement en toute 

sécurité.

La distance minimale entre la lampe et tout objet éclairé doit être supérieure à 1m.

L’installation électrique des ventilateurs de plafond doit être réalisée par des électriciens 

agréés afin qu’ils puissent être couverts par notre garantie.

Précautions de sécurité

L’information contenue dans ces pages a été prévue pour vous assurer un bon 

usage de votre ventilateur sans aucun problème.

1.

  Afin  de  garantir  une  installation  optimale,  assurez-vous  d’étudier  les 

diagrammes et de suivre scrupuleusement les instructions.

2.  Pour votre sécurité, toute connexion ou déconnexion électrique doit 

être réalisée par un électricien agréé.

3.  Toute intervention sur le raccordement de l’appareil doit être réalisée 

uniquement après vous être assuré que l’alimentation électrique générale 

de l’installation ait été déconnectée en ayant retiré le fusible correspon-

dant ou en ayant «désarmé» l’interrupteur protecteur de l’installation afin 

de garantir une isolation totale de l’alimentation électrique.

4.

  Assurez-vous que l’endroit où vous installerez le ventilateur soit suffisamment grand et qu’il y ait au moins 30 cm 

entre le ventilateur et les murs ou autre obstacle que les pales pourraient heurter. Il est important de souligner que 

plus cette distance sera grande, plus le débit d’air produit sera efficace. Assurez-vous que les pales, après le montage du 

ventilateur, se situent à une hauteur minimum de 2,3 m du sol.

5.  Le point d’ancrage du ventilateur doit pouvoir supporter un poids de 30 kg minimum. Si le montage est réalisé sur 

une boîte de jonction au plafond, elle doit assurer un soutien suffisant du ventilateur afin d’éviter qu’elle ne se desserre 

ou ne se tourne. 

6.  La connexion électrique du ventilateur doit se faire à la terre (câble terre du ventilateur connecté au raccordement 

à la terre du réseau) afin d’éviter toute dérivation et un risque pour les usagers.

7.  Ne connectez l’alimentation du moteur du ventilateur à aucun élément de régulation, potentiomètre ou interrup-

teur d’éclairage, car il se produirait un mauvais fonctionnement du ventilateur et/ou des dommages au niveau du mo-

teur. Il doit être directement connecté à un circuit de l’installation dûment protégé (interrupteur magnéto-thermique 

et différentiel, aux dimensions adaptées au fonctionnement et aux spécificités techniques du ventilateur). N’utilisez que 

la télécommande du ventilateur pour le mettre en marche ou l’arrêter.

8.  Il est recommandé de ne pas utiliser ce type de ventilateur dans la même pièce et de manière simultanée que des 

installations au gaz.

9.  Le ventilateur doit être arrêté et avoir complètement cessé de tourner avant d’inverser son sens de rotation. Cela 

vous permettra d’éviter d’endommager le moteur ainsi que le dispositif de contrôle.

10. N’insérez rien qui puisse heurter les pales du ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement car cela pourrait blesser la 

personne, endommager les pales et déséquilibrer l’appareil en provoquant des vibrations et une oscillation.

11.

 Après le montage du ventilateur, assurez-vous que toutes les fixations soient sûres et serrées afin d’éviter des bruits 

provenant d’éléments mal fixés.

12.

 A cause du mouvement du ventilateur, certaines fixations peuvent se desserrer. Vérifiez toutes les fixations au moins 

deux fois par an afin de vous assurer qu’elles soient correctement serrées. Si nécessaire, resserrez-les à nouveau.

Remarque :

 Les mises en garde et les instructions importantes indiquées dans ce manuel ne garantissent pas une couver-

ture totale des éventuels problèmes ou situations qui pourraient survenir. Il doit être entendu que le bon sens, la prudence 

et l’entretien sont des facteurs qui ne peuvent être inclus dans tous les produits. Ces facteurs ne peuvent et ne doivent être 

apportés que par l’utilisateur qui entretien et profite de ce ventilateur.

FR

Félicitations pour votre achat

Félicitations, vous venez d’acquérir le dernier cri en matière de ventilateurs de plafond à grande efficacité énergétique.  Ce 

ventilateur fonctionne en courant alternatif (AC), ce qui lui permet d’être d’une grande efficacité énergétique tout en pro

-

duisant un grand volume de circulation d’air de manière silencieuse.

Options de fonctionnement: 

Son moteur (AC) fait partie de la dernière technologie en matière de ventilateurs, ce 

qui lui permet de pouvoir être contrôlé à partir d’un dispositif mural ou d’un dispositif manuel comme une tirette ou une 

télécommande (selon le modèle choisi).

Summary of Contents for BELAIR

Page 1: ...nica sat sulion es y a trav s de nuestra web www sulion es donde encontrar s un acceso a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing part...

Page 2: ...is 21 29 Portugues 30 38 Deutsch 39 47 Italiano 48 56 Instalaci n del ventilador Installing the fan Installation du ventilateur Instalando o ventilador Installieren Sie den L fter Installazione della...

Page 3: ...elemento de regulaci n potenci metro o interrup tor de iluminaci n pues se producir a malfuncionamiento del ventilador y o da os en su motor Debe ser conectado directamente a un circuito de la instala...

Page 4: ...horas de forma continuada para que desaparezca Algunos ventiladores pueden tener un ligero bamboleo lo cual no indica que tengan malfuncionamiento Peligro Estos equipos no han sido dise ados para ser...

Page 5: ...que podr an rayar cualquier parte del mismo Extraer todos los componentes Situar el motor sobre un trapo o supercie blanda para evitar da ar su acabado supercial Manipular cuidadosamente el conjunto...

Page 6: ...te del ventilador que impide el funcionamiento normal Cuando esto sucede debe quitar los obst culos que bloqueen el ventilador Entonces presione el bot n de apagado en el control remoto para resetear...

Page 7: ...l remoto de este ventilador est n correctamente sincronizados el ventilador funcionar Durante la sincronizaci n el receptor reconoce la se al del control remoto esto se llama proceso de aprendizaje As...

Page 8: ...dor del control remoto controla la direcci n sentido horario y anti horario Opci n verano El ventilador gira en sentido contrario a las agujas del reloj La corriente de aire descendente crea un efecto...

Page 9: ...rio al girar el ventilador Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto es necesario aplicar el equilibrado din mico con el kit suminis trado tal y como se explica a continuaci n 1 Enc...

Page 10: ...e fijaci n de las aspas est n flojos Seguir las instrucciones indicadas en la secci n de Equilibrado de este manual C Aspas deformadas Seguir las instrucciones indicadas en la secci n de Equilibrado d...

Page 11: ...ventiladores pueden presentar balanceo diferente totalmente aceptable pues no supone ning n malfuncionamiento o defecto de fabricaci n Mayor percepci n de ruidos durante el funcionamiento nocturno La...

Page 12: ...es as it will cause the fan to malfunction and or will damage the motor The fan must be directly connected to a properly protected installation cir cuit magnetothermal differential switch with the ade...

Page 13: ...n Leave it on for at least eight hours continuously for this noise to disappear Some fans may wobble slightly which does not indicate any malfunction Danger These devices have not been designed to be...

Page 14: ...ound or on a table that is sufficiently large such that no pieces may fall Verify that all parts are present before starting assembly Check the packaging to find elements believed to be missing Exa mi...

Page 15: ...prevents normal operation When this happens you must remove the obstacles blocking the fan Then press the off button on the remote control to reset the receiver Now you can continue to use the fan no...

Page 16: ...If the receiver and transmitter of this fan are properly synchronized the fan will work During synchronization the receiver recognizes the signal from the transmitter this is called the learning proce...

Page 17: ...current pushes hot air away from the fan area near the ceiling as indicated in diagram B This allows you to use less central heating Note Turn off the fan lower the differential and wait for it to co...

Page 18: ...and the wobbling has not resolved you should apply dynamic balancing with the kit provided as explained below 1 Turn the fan on to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produce...

Page 19: ...s are loose Follow the instructions indicated in the Balan cing section of this manual C Deformed blades Follow the instructions indicated in the Balan cing section of this manual 3 Excessive noise wh...

Page 20: ...se note that even fans of the same model can have different wobbles which is totally acceptable and does not imply any malfunction or manufacturing defect Increased perception of noise during nighttim...

Page 21: ...r et ou des dommages au niveau du mo teur Il doit tre directement connect un circuit de l installation d ment prot g interrupteur magn to thermique et diff rentiel aux dimensions adapt es au fonctionn...

Page 22: ...t au moins 8 heures de mani re continue afin qu il disparaisse Certains ventilateurs peuvent l g rement osciller ce qui n indique pas un dysfonction nement Danger Ces quipements n ont pas t con us pou...

Page 23: ...ntilateur doit tre mont sur le sol ou sur une table suffisamment grande pour qu aucun composant ne puisse tomber V rifiez que vous avez toutes les pi ces avant de commencer le montage V rifiez l embal...

Page 24: ...nement normal du ventilateur Lorsque cela se produit vous devez ter les obstacles qui bloquent le ventilateur Pressez alors le bouton off de la t l commande afin de r initialiser le r cepteur Maintena...

Page 25: ...le r cepteur et l metteur de ce ventilateur sont correctement synchronis s le ventilateur fonctionnera Pendant la syn chronisation le r cepteur reconna t le signal de l metteur c est ce qu on appelle...

Page 26: ...le bas ou vers la gauche suivant le mod le Le ventilateur tourne dans le sens contraire des aiguilles d une montre Le courant d air descendant cr un effet rafra chissant comme l indique l image A Opt...

Page 27: ...ment Si apr s avoir effectu les tapes pr c dentes l oscillation n est pas r solue il est n cessaire d utiliser l quilibrage dynami que l aide du kit fourni de la mani re suivante 1 Allumez le ventilat...

Page 28: ...es vis de fixation des pales sont desserr es Suivez les instructions de la section quilibra ge de ce manuel C Pales d form es Suivez les instructions de la section quilibra ge de ce manuel 3 Bruit exc...

Page 29: ...ttre des vibra tions la structure du plafond Veuillez noter que m me s il s agit du m me mod le deux ventilateurs peuvent pr senter une oscillation diff rente tout fait acceptable car elle ne suppose...

Page 30: ...ador potenci metro ou interruptor pois pode causar uma avaria da ventoinha e ou danos no motor A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de instala o devidamente protegido interruptor magne...

Page 31: ...ventoinha Deixar em funcionamento pelo menos 8 horas cont nuas para que se elimine Alguns aparelhos podem ter uma ligeira oscila o o que n o representa uma avaria Perigo Estes equipamentos n o s o pr...

Page 32: ...obre uma mesa com uma superf cie suficientemente grande para que nenhuma pe a possa cair Verifique a exist ncia de todas as pe as antes de iniciar a montagem Verifique a embalagem para detetar element...

Page 33: ...entoinha que impe a o seu funcionamento normal Ao dar se esta situa o retire os objetos que estejam a bloquear a ventoinha De seguida pressione o bot o de desligar no comando para reiniciar o recetor...

Page 34: ...ptor e o transmissor deste ventilador estiverem corretamente sincronizados o ventilador funcionar Durante a sincroniza o o receptor reconhece o sinal do transmissor isto chamado de processo de aprendi...

Page 35: ...ndente afasta o ar quente da rea da ventoinha tal como indicado na ilustra o B Isto permite reduzir a utiliza o de outros aquecimentos Nota Antes de alterar o sentido de rota o das p s no interruptor...

Page 36: ...s anteriores a oscila o n o tiver sido solucionada deve utilizar o nivelador din mico fornecido tal como se explica em seguida 1 Ligue a ventoinha na velocidade mais r pida para que se produza uma mai...

Page 37: ...to deste manual B Os parafusos de fixa o das p s est o soltos Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceamento deste manual C P s deformadas Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceame...

Page 38: ...ue duas ventoinhas ainda que do mesmo modelo podem apresentar oscila es diferentes Maior perce o de ru do durante o funcionamento noturno A garantia do fabricante n o cobre o facto de durante a noite...

Page 39: ...ers nicht an Dimmer Potentiometer oder Lichtschalter an da dies zu Fehlfunktio nen des L fters f hrt und oder den Motor besch digt Der Ventilator muss direkt an einen entsprechend gesch tzten Stromkre...

Page 40: ...n eingeschaltet damit dieses Ger usch verschwindet Einige L fter k nnen leicht wackeln was nicht auf eine Fehlfunktion hindeutet Gefahr Diese Ger te sind nicht f r die Verwendung durch Kinder Personen...

Page 41: ...einem ausreichend gro en Tisch aufgestellt werden so dass keine Teile herun terfallen k nnen Stellen Sie sicher dass alleTeile vorhanden sind bevor Sie mit der Montage beginnen berpr fen Sie dieVerpa...

Page 42: ...rt In diesem Fall m ssen Sie die Objekte die den Ventilator blockieren beseitigen Dr cken Sie dann die Aus Taste auf der Fernbedienung um den Empf nger zur ckzusetzen Nun k nnen Sie den L fter normal...

Page 43: ...nungsgem synchronisiert sind funktioniert der L fter W hrend der Synchronisation erkennt der Empf nger das Signal vom Sender dies wird als Lernvorgang bezeichnet Stellen Sie sicher dass der L fter nic...

Page 44: ...eigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn Sommeroption untere oder linke Position je nach Modell Der Ventilator l uft gegen den Uhrzeigersinn Der nach unten gerichtete Luftstrom erzeugt einen erfrischend...

Page 45: ...s dynamischeAuswu chten mit dem mitgelieferten Kit durchf hren wie unten beschrieben 1 Schalten Sie denVentilator auf die h chste Stufe ein so dass das Wackeln am st rksten ist 2 Schalten Sie denVenti...

Page 46: ...ieses Handbuchs C VerformteVentilatorbl tter Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Austa rieren dieses Handbuchs 3 berm iger L rm w hrend desVentilatorbe triebes A Oberes Geh use ber hrt die Decke...

Page 47: ...tragung vonVibrationen auf die Deckenkonstruktion zu verhindern Bitte beachten Sie dass auch Ventilatoren des gleichen Modells unterschiedlich Wackeln k nnen was v llig akzeptabel ist und nicht auf Fe...

Page 48: ...ro causare malfunzionamento e o danneggiare il motore Il ventilatore dev essere connesso correttamente a un circuito di insta llazione adeguatamente isolato dotato di un interruttore magnetotermico di...

Page 49: ...more lasciare acceso il ventilatore per almeno 8 ore di seguito Alcuni ventilatori potrebbero oscillare leggermente ma questo non indice di alcun mal funzionamento Attenzione Questi dispositivi non so...

Page 50: ...giato a terra o su di un tavolo sufficientemente largo da non far cadere nessun pezzo Verificare la presenza di tutte le parti prima di cominciare l assemblaggio Controllare bene nella confezione in c...

Page 51: ...nto In caso ci avvenga rimuovere l os tacolo che blocca il ventilatore poi premere il pulsante off sul telecomando per resettare il dispositivo Sar poi possibile usare normalmente il ventilatore Nota...

Page 52: ...nizzati correttamente la ventola funzioner Durante la sincro nizzazione il ricevitore riconosce il segnale dal trasmettitore questo chiamato processo di apprendimento Assicurarsi che la ventola sia sc...

Page 53: ...orario La corrente d aria ascendente spinge l aria calda lontano dal ventilatore come indicato nel diagramma B Questo permette di risparmiare sul riscaldamento Nota Prima di cambiare il verso del ven...

Page 54: ...ione persiste possibile effettuare il bilanciamento dinamico col kit incluso nella confezione come spiegato 1 Accendere il ventilatore alla massima velocit in modo da produrre la massima oscillazione...

Page 55: ...uire le istruzioni nella sezione Bilancia mento di questo manuale C Le pale sono deformate Seguire le istruzioni nella sezione Bilancia mento di questo manuale 3 Il ventilatore emette troppo rumore du...

Page 56: ...o importante considerare che ventilatori dello stesso modello potrebbero avere oscilla zioni diverse cosa completamente accettabile che non indice di malfunzionamenti o difetti di fabbricazione Aument...

Page 57: ...57 Instalaci n ventilador Installing the ceiling fan Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Installation des ventilators Installare il ventilatore 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF x2 9...

Page 58: ...58 10 11 12 14 15 Click OPTION 1 13...

Page 59: ...59 16 17 18 19 20 21 22 ON ON...

Page 60: ...60 10 11 12 14 15 OPTION 2 13...

Page 61: ...61 16 17 18 19 20 21 22 23 ON ON 24 25...

Page 62: ...produtos indicados a seguir fo ram fabricados em conformidade com os seguintes padr es europeus DE SULION erkl rt in eigenerVerantwortung dass die nachfolgend aufgef hrten Produkte in be reinstimmung...

Page 63: ......

Page 64: ......

Reviews: