1. I
ndIcatIon
relatIve
à
sécurIté
1.1 i
nstructions
générAles
de
sécurité
Ce dossier technique est valable pour la machine SP
1330 Flat. Seul le personnel qualifié peut opérer sur la
machine. Il faut impérativement tenir compte du risque en
matière de sécurité et d’hygiène.
Les directives de sécurité fournies en fascicule
séparé doivent être impérativement respectées.
Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.
Pendant l’utilisation de la pièce manuelle, éloignez les
personnes se trouvant à proximité. Porter des vêtements
prêt du corps et attacher les cheveux longs.
c
outeAu
à
lAme
circulAire
très
Aiguisé
!
Utiliser uniquement des lubrifiants alimentaires
(homologation FDA), par ex. TURBO LUBE
GREASE (Réf. 60000078), TURBO LUBE GREASE
(Réf. 60000077). Ne pas déposer la pièce manuelle sur
une surface dure, la déposer uniquement dans le support
prévu à cet effet.
1.2 u
tilisAtion
conforme
à
lA
destinAtion
Dans l‘industrie de la viande, cette machine est destinée
à la transformation en aval de la viande découpée gros-
sièrement. Elle serve à retirer la graisse, les tissus, les os
et d‘autres petites parties ainsi qu‘à détacher la viande
d‘autres parties de l‘animal.
1.3 u
tilisAtion
contrAire
à
lA
destinAtion
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 d
éclArAtion
de
conformité
ce
Traduction du «EG-Konformitätserklärung (Original)».
Otto Suhner AG, Industriestrasse 10, CH-5242 Lupfig dé-
clare par la présente, sous sa seule responsabilité, que le
produit portant le numéro de série ou de lot (voir verso)
est conforme aux exigences des directives 2006/42/EG.
Normes appliquées : EN ISO 12100. Fondé de pouvoir :
T. Fischer. CH-Lupfig, 10/2019. T. Fischer/Chef de division
2. m
Ise
en
s
ervIce
2.1 A
VAnt
lA
mise
en
serVice
Montage de l’embout de tuyau .
(Ø int. min. 4.5 mm, disponible en accessoire.
Douille pour tuyau : art. no. 908 0571; Pince à tu-
yau : art. no. 02789204).
Retirer le bouchon de protection du tuyau d‘amenée d‘air.
Enficher le collier de serrage par-dessus le tuyau d‘ame-
née d‘air, insérer l‘embout du tuyau dans le tuyau d‘ame-
née d‘air et le fixer à l‘aide du collier de serrage. Respec-
ter les prescriptions spécifiques au pays.
2.2 m
ise
en
serVice
2.2.1 e
nclenchemen
/d
éclenchement
Faire basculer le dispositif de verrouillage vers l’avant et
appuyez le levier sur l’enveloppe en plastique. En relâ-
chant le levier, la machine s’arrête.
c
outeAu
à
lAme
circulAire
très
Aiguisé
!
2.3 P
erformAnces
Pressure max.
6.3bar
Qualité de l’air DIN ISO 8573-21
3/5/4
Consommation d’air à puissance max.
0,38m
3
/min
Puissance 250W
Régime de totation à vide
4500min
-1
Niveau de pression acoustique EN ISO 15744
72dB(A), K=3dB(A)
Vibration <2,5m/s
2
Poids 0,825kg
2.4 c
onditions
d
’
exPloitAtion
Plage de températres en exploitation: -7°C à +50°C
Humidité de l‘air relative: 95% à +10°C sans condensation
18
Summary of Contents for SP 1330 Flat
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 17: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN DE 17...
Page 21: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN FR 21...
Page 25: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN EN 25...
Page 29: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN IT 29...
Page 33: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN ES 33...
Page 37: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN PT 37...
Page 41: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN NL 41...
Page 45: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN SE 45...
Page 49: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN FI 49...
Page 53: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN CZ 53...
Page 57: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN PL 57...
Page 59: ...3 1 1 2 3 3 2 3 2 1 1 5Nm 2 3 3 2 2 3 3 PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN CN 59...
Page 61: ...PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN CN 61...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...