background image

1.1  i

ndicAción

 

generAl

 

relAtiVA

 

A

 

seguridAd

La presente documentación   técnica es válida para la 
siguiente máquina LWG 12.

La máquina debe ser manejada únicamente por 
personal cualificado.

1.2  u

so

 

conforme

 

Al

 

Pre

-

Visto

Esta máquina está diseñada para el rectificado, fresado 
y desbarbado de metales, piedra y plásticos con fresas y 
cuerpos abrasivos.

1.3  u

so

 

no

 

conforme

 

Al

 

PreVisto

Todo uso distinto a lo descrito en el punto 1.2 se 
considera no conforme al previsto, por lo que no 
está permitido.

1.4  d

eclArAción

 

de

 

conformidAd

 ce

Traducción del «EG-Konformitätserklärung (Original)». 
Otto Suhner AG, Industriestrasse 10, CH-5242 Lupfig de-
clara bajo su única responsabilidad que el producto con 
el Nº de serie o Nº de lote (véase la parte posterior) se 
halla en conformidad con la Directiva 2006/42/EG. Nor-
mas técnicas armonizadas: EN ISO 12100, EN ISO 11148. 
Representante autorizado: T. Fischer. CH-Lupfig, 10/2019.  
T. Fischer/Director de División

 

 

2. P

uesta

 

en

 s

ervIcIo

2.1  A

ntes

 

de

 

lA

 

PuestA

 

en

 

serVicio

Utilizar aire comprimido lubricado (ver 
también la calidad del aire en el Punto 
2.3). Observar las disposiciones legales 

específicas del país.

2.2  P

uestA

 

en

 

serVicio

2.2.1  c

onectAr

/d

esconectAr

El bloqueo se debe inclinar hacia delante y presionar la 
palanca contra la cubierta de plástico. Al soltar la leva, la 

  

1. I

ndIcacIones

 

relatIvas

 

a

   

segurIdad

máquina se desconecta.

2.3  d

Atos

 

de

 

rendimiento

Presión 

máx. 6.3bar

Potencia 250W
Consumo de aire con potencia máxima 

0.52m

3

/min

Consumo de aire al ratentí 

0.2m

3

/min 

Ajuste de ralentí con engrasador
 

alrededor de 1-2 gotas/min

Velocidad en vacio 

4500min

-1

Nivel de presión sonora EN ISO 15744
 

69.7dB(A), K=3dB(A)

Vibracíon EN ISO 28927-12 

2.7m/s

2

, K=0.8m/s

2

Calidad del aire DIN ISO 8573-1 

3/4/4

Largo 208mm
Peso 0.420kg

2.4  c

ondiciones

 

de

 

uso

Gama de temperaturas en servicio: 0 a +40° C
Humedad relativa del aire: 95% a +10 ° C sin condensa-
ción

 

 

3. m

anejo

 / o

PeracIón

3.1  Ú

tiles

¡

Montar únicamente útiles limpios!

3.1.1  c

AmBio

/m

ontAje

 

del

 

Útil

Retener el husillo  por la superficie de aplicación de llave 
con una llave de una boca y atornille l‘útil. Realizar una 
prueba de funcionamiento de unos 30 segundos sin car-
ga.

3.2  i

nstrucciones

 

de

 

trABAjo

¡

En caso de falta de presión, soltar la palanca de 

accionamiento de la válvula! PPara conseguir un 
resultado óptimo, mover el útil para lijar uniforme-

mente en todas direcciones ejerciendo una ligera presi-
ón. Si se ejerce una presión excesiva disminuyen el rendi-
miento de la máquina y la duración del útil para lijar.

CN

PL

CZ

FI

SE

NL

PT

ES

IT

EN

FR

DE

ES

22

Summary of Contents for LPB 4

Page 1: ...itung Documentaci n t cnica Traducci n del Original Betriebsanleitung Manual de Instru es Tradu o do Original Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung K ytt ohje K nn s Original betriebsanleitung...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...non observation la s curit de l utilisa teur n est pas garantie Information Cette information sert la com pr hension du fonctionnement du produit Par cela la pleine capa cit de fonctionnement du prod...

Page 7: ...dad del usuario Informaci n Esta informaci n sirve para comprender el funcionamiento del producto Ello per mite aprovechar al m ximo sus presta ciones Documentaci n t cnica Leer la documentaci n t cni...

Page 8: ...f en bra f rst else ang ende pro duktens funktion P det s ttet f r du m jligheten att ta vara p alla prestationsm jligheter som pro dukten erbjuder Anv ndarhandbok F re idrifttagningen av produkten b...

Page 9: ...u Nosi okulary ochronne i ochron s uchu Zasilanie spr onym powietrzem Przed rozpocz ciem prac przy maszynie nale y przerwa zasilanie spr onym powietrzem Pozor Bezpodm ne n si p e t te Tato informace j...

Page 10: ...nforme la desti nation 16 1 3 Utilisation contraire la desti nation 16 1 4 D claration de conformit CE 16 2 1 Avant la mise en service 16 2 2 Mise en service 16 2 3 Performances 16 2 4 Conditions d ex...

Page 11: ...pre visto 22 1 3 Uso no conforme al previsto 22 1 4 Declaraci n de conformidad CE 22 2 1 Antes de la puesta en servicio 22 2 2 Puesta en servicio 22 2 3 Datos de rendimiento 22 2 4 Condiciones de uso...

Page 12: ...EG Konformitetsf rklaring 28 2 1 F re idrifttagningen 28 2 2 Idrifttagning 28 2 3 Prestandadata 28 2 4 Driftsvillkor 28 3 1 Verktyg 28 3 2 Arbetsanvisningar 28 4 1 F rebyggande underh ll 29 1 1 Algem...

Page 13: ...2 Uruchominie 34 2 3 Dane techniczne 34 2 4 Warunki eksploatacji 34 3 1 Narz dzia 34 3 2 Wskaz wki dotycz ce pracy 35 4 1 Konservacja zapobiegawcza 35 1 1 V eobecn bezpe nostn pokyny 32 1 2 Pou it v s...

Page 14: ...beachten 2 2 Inbetriebnahme 2 2 1 Einschalten Ausschalten Sperre nach vorne kippen und Hebel auf Kunststoffh lle dr cken Durch Loslassen des Hebels stellt die Maschine ab 1 Sicherheitshinweis 2 3 Lei...

Page 15: ...uftschlauches Schlauchklemme l sen und mit Abluftschlauch vom Kunststoffgeh use abziehen Neuen Abluftschlauch mit Schlauchklemme bis zum Anschlag auf Kunststoffgeh u se st lpen Abluftschlauch mit Schl...

Page 16: ...e en service 2 2 1 Enclenchemen D clenchement Faire basculer le dispositif de verrouillage vers l avant et appuyez le levier sur l enveloppe en plastique En rel chant le levier la machine s arr te 2 3...

Page 17: ...de serrage du tuyau et le retirer du bo tier en plastique avec le tuyau d chappement d air Enficher le nouveau tuyau d chappement d air avec le collier de serrage jusqu la but e sur le bo tier en pla...

Page 18: ...nation al regulations 2 2 Taking the machine into service 2 2 1 Turn on Turn off Tilt lock forward and press lever on plastic sleeve Releas ing the lever will shut the machine down 1 Notes on Safety 2...

Page 19: ...xhaust air hose Detach hose clamp and remove from plastic housing to gether with exhaust hose Slide new exhaust hose with hose clamps up to the stop over onto plastic housing Af fix exhaust hose with...

Page 20: ...cifiche per le diverse nazioni 2 2 Messa in funzione 2 2 1 Accesione Spegnimento Ribaltare in avanti il bloccaggio e premere la leva contro 1 Prescrizioni di sicurezza la guaina in plastica Lasciando...

Page 21: ...e per l aria di scarico dal corpo in plastica Infilare il nuovo fles sibile per l aria di scarico con la cravatta fermatubi sul corpo in plastica fino all arresto Fissare il flessibile per l aria di s...

Page 22: ...nectar Desconectar El bloqueo se debe inclinar hacia delante y presionar la palanca contra la cubierta de pl stico Al soltar la leva la 1 Indicaciones relativas a seguridad m quina se desconecta 2 3 D...

Page 23: ...uci n de la manguera de escape Afloje las bridas de la manguera y extraiga la mangue ra de escape de la carcasa de pl stico aislante Lleve la manguera de escape nueva con las bridas hasta el tope de l...

Page 24: ...2 2 1 Ligar corrente Desligar da corrente 1 Indicac es sobre seguranca Inclinar o bloqueio para a frente e premir a alavanca no inv lucro de pl stico Ao soltar a alavanca a m quina desliga se 2 3 Car...

Page 25: ...da mangueira de escape Solte a abra adeira da mangueira e retire com a man gueira de escape do alojamento de pl stico Puxar a mangueira de escape com abra adeira sobre o aloja mento de pl stico at ao...

Page 26: ...ing 2 2 1 Inschakelen Uitschakelen Blokkeerpal naar voren kantelen en hendel op kunststof huls drukken Door de hendel los te laten stopt de ma 1 Veiligheidsinstructies chine 2 3 Capaciteitgegevens Dru...

Page 27: ...gen Slangklem losmaken en met luchtafvoerslang van de kunststof behuizing trekken Nieuwe luchtafvoerslang met slangklem tot de aanslag op de kunststof behuizing plaatsen Luchtafvoerslang met slangklem...

Page 28: ...2 2 Idrifttagning 2 2 1 Koppla till fr n Arreteringen viks fram t och spaken trycks p plasth ljet Genom att sl ppa handtaget st ngs maskinen av 1 S kerhetsinformation 2 3 Prestandadata Tryck max 6 3ba...

Page 29: ...uft Lossa slangkl mman och dra av den tillsammans med slangen f r fr nluft fr n plasth ljet Dra ver den nya fr n luftsslangen med slangkl mman ver plasth ljet nda till anslaget Fixera fr nluftsslangen...

Page 30: ...m r yksi 2 2 K ytt notto 2 2 1 P lle kytkeminen Pois kytkeminen K nn lukitsin eteen ja paina vipu muovisuojusta vasten Kone pys htyy kun vipu vapautetaan 1 Turvallisuusohje 2 3 Suorituskykytiedot Pain...

Page 31: ...taminen Avaa letkun kiristin ja ved se yhdess poistoilmaletkun kanssa muovirungosta Ty nn uusi poistoilmaletku let kun kiristimen kanssa perille asti muovirungon p lle Ki innit poistoilmaletku letkun...

Page 32: ...se ditp edpisy speci fick mi pro danou zemi 2 2 Uveden do provozu 2 2 1 Zapnut a vypnut Pojistku sklopte dop edu a p ku p itla te na plastov pl Pu t n m p ky se stroj zastav 2 3 V konov parametry Tlak...

Page 33: ...yt hn te z plastov ho t lesa Novou hadici odpadn ho vzduchu s hadicovou sponou navl kn te a na doraz na plastov t leso Hadici odpadn ho vzduchu s hadicovou sponou zajist te tak aby se hadice odpadn ho...

Page 34: ...umentacji T Fischer CH Lupfig 10 2019 T Fischer Dyrektor oddzia u 2 Uruchomienie 2 1 Przed uruchomieniem U ywa olejonego spr onego powietrza consultar tamb m a qualidade do ar no ponto 2 3 Przestrzega...

Page 35: ...co najmniej raz w roku nale y wymontowa i wyczy ci sil nik przy czym specjalista powinien sprawdzi zu ycie czterech suwak w Jednocze nie wymieni smar w g owicy przek adni Isoflex NBU 15 nie przemywa 4...

Page 36: ...2100 EN ISO 11148 T Fischer CH Lupfig 2019 10 T Fischer 2 2 1 2 3 2 2 2 2 1 1 2 3 6 3bar 250W 0 52m3 min 0 2m3 min ca 1 2 min 4500min 1 EN ISO 15744 69 7dB A K 3dB A EN ISO 28927 12 2 7m s2 K 0 8m s2...

Page 37: ...Isoflex NBU 15 4 1 1 4 1 2 4 1 1 PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN CN 37...

Page 38: ...CN 38...

Page 39: ...39 CN...

Page 40: ...201 Brugg Phone 41 56 464 28 28 Fax 41 56 464 28 29 http www suhner com mailto info suhner com English Fran ais Portug es Espa ol Italiano Deutsch OTTO SUHNER GmbH D 79701 Bad S ckingen Phone 49 0 77...

Reviews: