Style selections LWS48DV Assembly Instructions Download Page 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

2

Water Supply Lines and Drain Installation Guide/Guide 

d’installation des conduites d’alimentation en eau et du 

drain/Guía de instalación de tuberías de suministro de agua 

2. Move vanity (B) into proper place against the wall.

Placez le meuble-lavabo (B) contre le mur à l’endroit désiré.

Mueva el tocador (B) hasta su ubicación adecuada contra la pared.

1. Mark wall for vanity placement and note the location of the water supply 

lines and drain on the back panel of vanity.

Marquez le mur à l’endroit où vous installerez le meuble-lavabo et notez 

l’emplacement des conduites d’alimentation en eau et du drain sur le pan-

neau arrière du meuble-lavabo.

Marque la pared con la ubicación del tocador y tenga en cuenta la ubicación 

de las tuberías de suministro de agua y el desagüe en el panel posterior del 

tocador.

B

3

3. Install faucet, drain and supply lines (none included) to vanity top (A) 

according to the instructions supplied with those items.

Installez le robinet, le drain et les conduites d’alimentation (non inclus) au 

comptoir de meuble-lavabo (A) selon les instructions pour l’installation 

fournies avec ces articles.

Conecte el grifo, el desagüe y las tuberías de suministro (ninguna de estas 

piezas se incluye) a la cubierta para tocador (A) de acuerdo con las 

instrucciones provistas con estos artículos.

A

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

4

A

Silicone

5. To mount the backsplash (C) to the wall, apply a thin bead of silicone 

compound (not included) to the unpolished back side and bottom of the 

backsplash (C). Position backsplash (C) as shown onto vanity top (A) and 

against the wall. Clean any excess silicone compound before allowing to dry. 

Pour installer le dosseret (C) au mur, appliquez un mince trait de composé 

de silicone (non inclus) sur les surfaces arrière et inférieure non polies du 

dosseret (C). Placez le dosseret (C) sur le comptoir du meuble-lavabo (A) et 

contre le mur. Éliminez tout excédent de composé de silicone, puis laissez 

sécher.

Para montar el protector contra salpicaduras (C) en la pared, aplique un 

cordón delgado de compuesto de silicona (no se incluye) en la parte poste

rior sin pulir y en la parte inferior del protector contra salpicaduras (C). 

Coloque el protector contra salpicaduras (C) como se muestra, sobre la cu

bierta de tocador (A) y pegado a la pared. Limpie todo exceso de compuesto 

de silicona antes de dejar secar. 

Step/Étape/Paso 5: Backsplash Installation/installation du 

dosseret/Instalación del protector contra salpicaduras

C

3

4

5

Step/Étape/Paso 4:Adjustable Level/réglage du niveau/

Nivel ajustable

4.In case of uneven floors, floor levelers are provided at the bottom of the

vanity. If necessary, adjust floor levelers by hand to correct tilting and/or level 

doors.

Si votre plancher est inégal, utilisez les patins réglables situés au bas 

dumeuble-lavabo. Au besoin, ajustez les patins réglables à la main pour 

corriger l’inclinaison ou pour mettre les portes de niveau.

En caso de que el piso esté desnivelado, se incluyen niveladores para piso 

en la parte inferior del tocador. Si es necesario, ajuste los niveladores de 

forma manual para corregir la inclinación o nivelar las puertas.

B

Reviews: