Style selections 902190 Installation Instructions Download Page 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

2

Water Supply Lines and Drain Installation Guide/Guide 
d’installation des conduites d’alimentation en eau et du 
drain/Guía de instalación de tuberías de suministro de agua 

2. Move vanity (B) into proper place against the wall.
Placez le meuble-lavabo (B) contre le mur à l’endroit désiré.
Mueva el tocador (B) hasta su ubicación adecuada contra la pared.

1. Mark wall for vanity placement and note the location of the water supply 
lines and drain on the back panel of vanity.
Marquez le mur à l’endroit où vous installerez le meuble-lavabo et notez 
l’emplacement des conduites d’alimentation en eau et du drain sur le pan-
neau arrière du meuble-lavabo.
Marque la pared con la ubicación del tocador y tenga en cuenta la ubicación 
de las tuberías de suministro de agua y el desagüe en el panel posterior del 
tocador.

B

3

3. Install faucet, drain and supply lines (none included) to vanity top (A) 
according to the instructions supplied with those items.
Installez le robinet, le drain et les conduites d’alimentation (non inclus) au 
comptoir de meuble-lavabo (A) selon les instructions pour l’installation 
fournies avec ces articles.
Conecte el grifo, el desagüe y las tuberías de suministro (ninguna de estas 
piezas se incluye) a la cubierta para tocador (A) de acuerdo con las 
instrucciones provistas con estos artículos.

A

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

4

A

Silicone

5. To mount the backsplash (C) to the wall, apply a thin bead of silicone 
compound (not included) to the unpolished back side and bottom of the 
backsplash (C). Position backsplash (C) as shown onto vanity top (A) and 
against the wall. Clean any excess silicone compound before allowing to dry. 
Pour installer le dosseret (C) au mur, appliquez un mince trait de composé 
de silicone (non inclus) sur les surfaces arrière et inférieure non polies du 
dosseret (C). Placez le dosseret (C) sur le comptoir du meuble-lavabo (A) et 
contre le mur. Éliminez tout excédent de composé de silicone, puis laissez 
sécher.
Para montar el protector contra salpicaduras (C) en la pared, aplique un 
cordón delgado de compuesto de silicona (no se incluye) en la parte poste
rior sin pulir y en la parte inferior del protector contra salpicaduras (C). 
Coloque el protector contra salpicaduras (C) como se muestra, sobre la cu
bierta de tocador (A) y pegado a la pared. Limpie todo exceso de compuesto 
de silicona antes de dejar secar. 

Step/Étape/Paso 5: Backsplash Installation/installation du 
dosseret/Instalación del protector contra salpicaduras

C

3

4

5

Step/Étape/Paso 4:Adjustable Level/réglage du niveau/
Nivel ajustable

4.In case of uneven floors, floor levelers are provided at the bottom of the

vanity. If necessary, adjust floor levelers by hand to correct tilting and/or level 

doors.
Si votre plancher est inégal, utilisez les patins réglables situés au bas 
dumeuble-lavabo. Au besoin, ajustez les patins réglables à la main pour 
corriger l’inclinaison ou pour mettre les portes de niveau.
En caso de que el piso esté desnivelado, se incluyen niveladores para piso 
en la parte inferior del tocador. Si es necesario, ajuste los niveladores de 
forma manual para corregir la inclinación o nivelar las puertas.

B

Reviews: