background image

2. 

将监视器电源放在取下底部搁架后露出的空腔内。

3. 

将监视器电源上的

 5 

针连接器连接至电缆端的

 5 

针连接器。

4. 

将监视器电源连接至空腔中的

 hydra 

电缆一端。

5. 

重新装上底部搁架,用

 4 

颗螺钉将其固定。

 Connected OR 

安装支架上安装监视器的步骤:

1. 

将安装支架固定在流动车上的收起支架内,以稳定支臂。

2. 

使用

 4 

 M4 x 16 mm 

螺钉将监视器固定在监视器安装支架上。

注:确保所有四颗螺钉均已完全就位,并且监视器与支架齐平。确保监视器与监视器安装支架之间没有间隙。

P41610 

修订版

 C

ZH   39

Summary of Contents for 240-099-155

Page 1: ...llation Instrucciones de desembalaje e instalación 开箱和安装说明 포장 풀기 및 설치 지침 Hướng dẫn mở bao bì và lắp đặt P41610 Rev C 2020 01 EN FR ES ZH KO VI 240 099 155 240 099 156 Connected OR Cart Chariot Connected OR Carro Connected OR Connected OR 流动车 Connected OR 카트 Xe đẩy Connected OR ...

Page 2: ......

Page 3: ...ng the Connected OR Cart 2 Inspecting the Cart 4 Installing the Shelves 5 Installing the Connected OR Mount 6 Installing the Monitor on the Connected OR Mount 8 Installing the Footswitch Holder Optional Accessory 10 Final Inspection 10 ...

Page 4: ...pack the Connected OR Cart 1 Remove the top cap and outer tube pieces of the carton 2 Remove the ramp from the side of the cart 3 Remove the polybag 4 Cut the banding that secures the cart to the pallet 5 Place the ramp on the ground at the rear of the cart ...

Page 5: ... foot on the center of the leading edge of the ramp to secure it against the pallet Caution Ensure that the ramp is flush against the pallet before rolling the cart off 8 Carefully roll the cart off the pallet and down the ramp by grasping the handles and pulling it towards you ...

Page 6: ...ted OR Mount Inspecting the Cart After unpacking inspect the Connected OR Cart and following components for damage that may have occurred during shipping SPY PHI imager holder and cable hook Transporting and positioning handles Accessory basket IFU holder Monitor stow bracket CO2 tank holder Rear door Power cord hooks ...

Page 7: ... accessories see the Connected OR Cart Instructions for Use pages 2 to 4 Installing the Shelves To install the shelves 1 Remove each shelf from its box and inspect it for damage that may have occurred during shipping 2 Install each shelf in the desired location in the cabinet according to the following illustrations Caution Ensure that each shelf is installed with the top side facing up ...

Page 8: ...install the Connected OR Mount 1 Remove the arm from the box and inspect it for any damage that may have occurred during shipping 2 On the end of the radial arm mounted on the cart loosen the lock screw lower screw using a 4 mm hex tool but do not remove it ...

Page 9: ...lock screw 5 Attach the monitor mounting bracket to the tilt mechanism on the end of the arm using the 4 flat head screws provided with the arm 10 32 x 0 375 and a Philips screwdriver Ensure that all four screws are fully seated against the monitor stow bracket and that the screw heads are not protruding ...

Page 10: ...nt Install the monitor in two steps First install the monitor power supply in the base of the Connected OR Cart Then install the monitor on the Connected OR Mount arm To install the monitor power supply 1 Remove the bottom shelf by removing the 4 screws shown below ...

Page 11: ...e ends in the cavity 5 Reinstall the bottom shelf and secure it with the 4 screws To install the monitor on the Connected OR Mount 1 Secure the mounting bracket in the stow bracket on the cart to stabilize the arm 2 Attach the monitor to the monitor mounting bracket using 4 M4x16mm screws Note Ensure that all four screws are fully seated and the monitor is flush with the bracket Ensure that there ...

Page 12: ...th the t nuts oriented vertically slide the t nuts into the channel on the top and bottom of the Footswitch Holder 4 Using a 4mm hex tool tighten the t nuts until the Footswitch Holder is held firmly in place Final Inspection To complete inspection 1 Connect the cart power cord to AC supply mains and power the cart on by pushing the cart power button Confirm that the cart power button is illuminat...

Page 13: ...hariot Connected OR 12 Inspection du chariot 14 Installation des étagères 15 Installation du support Connected OR 16 Installation du moniteur sur le support Connected OR 18 Installation du support de la pédale accessoire optionnel 20 Inspection finale 20 ...

Page 14: ...ed OR Pour déballer le chariot Connected OR 1 Retirer le couvercle supérieur et les pièces tubulaires externes du carton 2 Retirer la rampe du côté du chariot 3 Retirer le sac plastique 4 Couper les sangles qui maintiennent le chariot sur la palette ...

Page 15: ...ière du chariot 6 Déverrouiller les quatre roues à l aide des leviers au pied 7 Placer un pied au centre du bord avant de la rampe pour la maintenir contre la palette Mise en garde s assurer que la rampe affleure la palette avant de déplacer le chariot ...

Page 16: ...gères et le support Connected OR Inspection du chariot Après le déballage inspecter le chariot Connected OR et les composants suivants afin de s assurer qu ils n ont pas été endommagés pendant le transport Support de l imageur SPY PHI et crochet pour câbles Poignées de transport et de positionnement Panier pour accessoires Support du mode d emploi Support de rangement du moniteur Support du réserv...

Page 17: ...mmes illustrant l emplacement des accessoires se reporter aux pages 2 à 4 du mode d emploi du chariot Connected OR Installation des étagères Pour installer les étagères 1 Déballer chaque étagère de son carton et vérifier qu elles n ont pas été endommagées pendant le transport 2 Installer chaque étagère à l emplacement souhaité dans l armoire en fonction des illustrations suivantes Mise en garde ve...

Page 18: ...er le support Connected OR 1 Déballer le bras de son carton et vérifier qu il n a pas été endommagé pendant le transport 2 À l extrémité du bras radial monté sur le chariot desserrer sans la retirer la vis de verrouillage vis du bas à l aide d une clé hexagonale de 4 mm ...

Page 19: ... l aide des 4 vis à tête plate fournies avec le bras n 10 32 x 0 375 po et un tournevis cruciforme fixer le support de fixation du moniteur sur le mécanisme d inclinaison à l extrémité du bras Assurez vous que les quatre vis sont bien calées contre le support de rangement du moniteur et que les têtes de vis ne sont pas saillantes ...

Page 20: ... fait en deux étapes Tout d abord installer l alimentation électrique du moniteur dans la base du chariot Connected OR Puis installer le moniteur sur le support Connected OR bras Pour installer l alimentation électrique du moniteur 1 Déposer l étagère du bas en retirant les 4 vis illustrées ci dessous ...

Page 21: ...rémités du câble hydra dans la cavité 5 Remonter l étagère du bas et la fixer à l aide des 4 vis Pour installer le moniteur sur le support Connected OR 1 Fixer le support de fixation dans le support de rangement sur le chariot afin de stabiliser le bras 2 Fixer le moniteur au support de fixation à l aide de 4 vis M4 x 16 mm Remarque s assurer que les quatre vis sont parfaitement logées et que le m...

Page 22: ...n haut et en bas du support de la pédale 4 À l aide d une clé hexagonale de 4 mm serrer les écrous en T jusqu à ce que le support de la pédale soit fermement maintenu en place Inspection finale Pour terminer l inspection 1 Brancher le cordon d alimentation du chariot à l alimentation secteur et mettre le chariot sous tension en appuyant sur le bouton d alimentation du chariot Confirmer que le voya...

Page 23: ...cted OR 22 Inspección del carro 24 Instalación de los estantes 25 Instalación del montaje del Connected OR 26 Instalación del monitor en el montaje del Connected OR 28 Instalación del soporte del interruptor de pedal accesorio opcional 30 Inspección final 30 ...

Page 24: ...ected OR Para desembalar el carro Connected OR 1 Quite la tapa superior y extraiga las piezas de tubo exterior de la caja 2 Retire la rampa del lateral del carro 3 Extraiga la bolsa de polietileno 4 Corte los precintos que sujetan el carro al palé ...

Page 25: ...sterior del carro 6 Desbloquee las cuatro ruedas con las palancas de pie 7 Coloque un pie en el centro del borde anterior de la rampa para sujetarla contra el palé Precaución Asegúrese de que la rampa está al mismo nivel que el palé antes de intentar bajar el carro ...

Page 26: ...ntaje del Connected OR Inspección del carro Después de desembalarlo inspeccione el carro Connected OR y los siguientes componentes para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el transporte Soporte del sistema de imágenes SPY PHI y gancho para el cable Asas de transporte y posicionamiento Cesta para accesorios Soporte para las instrucciones de uso Abrazadera de almacenamiento de...

Page 27: ...amas que muestran la ubicación de los accesorios consulte las Instrucciones de uso del carro Connected OR páginas 2 a 4 Instalación de los estantes Para instalar los estantes 1 Extraiga cada estante de su caja e inspecciónelo para detectar cualquier daño que pueda haberse producido durante el transporte 2 Instale cada estante en el lugar deseado del armario según las ilustraciones siguientes Preca...

Page 28: ...nected OR 1 Extraiga el brazo de la caja e inspecciónelo para detectar cualquier daño que pueda haberse producido durante el transporte 2 En el extremo del brazo radial montado en el carro afloje el tornillo de bloqueo tornillo inferior con una herramienta hexagonal de 4 mm pero no lo extraiga ...

Page 29: ...ntaje del monitor al mecanismo de inclinación en el extremo del brazo utilizando los 4 tornillos de cabeza plana suministrados con el brazo n º 10 32 x 0 375 pulgadas y un destornillador Philips Asegúrese de que los cuatro tornillos estén completamente asentados contra la abrazadera de almacenamiento del monitor y de que no sobresalgan las cabezas de los tornillos ...

Page 30: ...os pasos Primero instale la fuente de alimentación del monitor en la base del carro Connected OR Después instale el monitor en el montaje del Connected OR brazo Para instalar la fuente de alimentación del monitor 1 Extraiga el estante inferior quitando los 4 tornillos que se muestran a continuación ...

Page 31: ...entro de la cavidad 5 Vuelva a colocar el estante inferior y fíjelo con los 4 tornillos Para instalar el monitor en el montaje del Connected OR 1 Fije el soporte de montaje en la abrazadera de almacenamiento del carro para estabilizar el brazo 2 Acople el monitor al soporte de montaje correspondiente con 4 tornillos M4x16 mm Nota Asegúrese de que los cuatro tornillos estén completamente asentados ...

Page 32: ...cas en t verticalmente y deslícelas al interior del canal que hay en la parte superior e inferior del soporte del interruptor de pedal 4 Con una herramienta hexagonal de 4 mm apriete las tuercas en t hasta que soporte del interruptor de pedal esté firmemente sujeto en su sitio Inspección final Para realizar la inspección 1 Conecte el cable de alimentación del carro a la toma de corriente CA y enci...

Page 33: ...目录 打开 Connected OR 流动车的包装 32 检查流动车 34 安装搁架 35 安装 Connected OR 安装支架 36 在 Connected OR 安装支架上安装监视器 38 安装脚踏开关固定架 可选附件 40 最后检查 40 P41610 修订版 C ZH 31 ...

Page 34: ...打开 Connected OR 流动车的包装 打开 Connected OR 流动车包装的步骤 1 拆下纸箱的顶盖和外管件 2 从流动车侧面卸下登车桥 3 取出塑料内袋 4 剪断用于将流动车固定在栈板上的带子 5 将登车桥放在流动车后面的地面上 P41610 修订版 C 32 ZH ...

Page 35: ...6 通过脚踏控制杆解锁所有四个车轮 7 一只脚踏住登车桥前缘的中心 使登车桥牢牢靠住栈板 小心 在将流动车推下来之前 要确保登车桥与栈板齐平 8 握紧手柄向自己的方向拉 小心地将流动车从栈板上推下来 并滑下登车桥 P41610 修订版 C ZH 33 ...

Page 36: ...9 撕掉流动车周围的热收缩膜包装 10 取出装有搁架和 Connected OR 安装支架的箱子 检查流动车 打开包装后 检查 Connected OR 流动车及以下组件是否在运送过程中损坏 SPY PHI 成像仪固定架和电缆挂钩 运输和定位手柄 附件篮 使用说明搁架 监视器收起支架 CO2 罐固定架 后门 电源线挂钩 P41610 修订版 C 34 ZH ...

Page 37: ... 标签 Connected OR 监视器安装支臂 控制台电源线 搁架 车轮和刹车 电源线 流动车电源按钮 注 有关附件位置的图解 请参阅第 2 至 4 页上的 Connected OR 流动车使用说明 安装搁架 搁架安装步骤 1 从搁架包装箱中取出每个搁架 检查其是否在运送过程中损坏 2 按照以下示意图 将每个搁架安装在柜中所需的位置 小心 安装时 确保每个搁架的正面朝上 P41610 修订版 C ZH 35 ...

Page 38: ...安装 Connected OR 安装支架 Connected OR 安装支架安装步骤 1 从包装箱中取出支臂 检查其是否在运送过程中有任何损坏 2 在径向支臂 安装在流动车上 的末端 使用 4 mm 六角扳手松开锁定螺钉 下部螺钉 但不要将其取下 P41610 修订版 C 36 ZH ...

Page 39: ...3 将支臂柱插入径向支臂末端的凹槽内 4 拧紧锁定螺钉 5 使用随支臂提供的 4 颗平头螺钉 10 32 x 0 375 和 Philips 螺丝刀 将监视器安装支架固定到支臂末端的俯 仰机构上 确保全部四颗螺钉均完全靠在监视器收起支架上 并且螺钉头没有伸出 P41610 修订版 C ZH 37 ...

Page 40: ...在 Connected OR 安装支架上安装监视器 分两步安装监视器 首先 将监视器电源安装在 Connected OR 流动车的基座内 然后 在 Connected OR 安装支架 支臂 上安装监视器 监视器电源安装步骤 1 拧下下面所示的 4 颗螺钉 取下底层搁架 P41610 修订版 C 38 ZH ...

Page 41: ...上的 5 针连接器连接至电缆端的 5 针连接器 4 将监视器电源连接至空腔中的 hydra 电缆一端 5 重新装上底部搁架 用 4 颗螺钉将其固定 在 Connected OR 安装支架上安装监视器的步骤 1 将安装支架固定在流动车上的收起支架内 以稳定支臂 2 使用 4 颗 M4 x 16 mm 螺钉将监视器固定在监视器安装支架上 注 确保所有四颗螺钉均已完全就位 并且监视器与支架齐平 确保监视器与监视器安装支架之间没有间隙 P41610 修订版 C ZH 39 ...

Page 42: ...其是否在运送过程中损坏 2 将脚踏开关固定架放在手柄底部和使用说明搁架顶部之间的左侧突出部位上 3 将 T 型螺母保持垂直状态 滑入脚踏开关固定架顶部和底部上的通道内 4 使用 4 mm 六角扳手拧紧 T 型螺母 直到脚踏开关固定架牢固固定到位 最后检查 最后检查步骤 1 将流动车的电源线连接至交流电源 然后按流动车的电源按钮打开流动车的电源 确认流动车电源按钮亮起 2 关闭流动车电源 从交流电源电源上拔下电源线 然后将电源线缠绕在后门上的电源线挂钩上 P41610 修订版 C 40 ZH ...

Page 43: ...목차 Connected OR 카트 포장 풀기 42 카트 검사하기 44 선반 설치하기 45 Connected OR 마운트 설치하기 46 Connected OR 마운트에 모니터 설치하기 48 풋스위치 홀더 옵션 액세서리 설치하기 50 최종 검사 50 P41610 개정 C KO 41 ...

Page 44: ...Connected OR 카트 포장 풀기 Connected OR 카트 포장을 푸는 방법 1 상자의 위쪽 뚜껑과 바깥쪽 튜브 조각을 제거합니다 2 카트 측면에서 램프 ramp 를 제거합니다 3 폴리백을 제거합니다 4 카트를 팔레트에 고정하는 있는 밴딩을 자릅니다 5 카트 뒤쪽의 지면에 램프를 놓습니다 P41610 개정 C 42 KO ...

Page 45: ...6 풋레버를 사용하여 4개 바퀴의 잠금을 모두 해제합니다 7 램프의 선단 가장자리 중앙에 한 발을 놓아 팔레트에 고정이 되도록 합니다 주의 카트를 굴려서 내리기 전에 램프가 팔레트와 같은 높이로 연결되어 있는지 확인하십시오 8 핸들을 잡고 사용자쪽으로 당겨 팔레트에서 카트를 조심스럽게 굴리며 램프 아래 쪽으로 내립니다 P41610 개정 C KO 43 ...

Page 46: ...합니다 10 선반과 Connected OR 마운트가 들어 있는 상자를 제거합니다 카트 검사하기 포장을 푼 후 Connected OR 카트와 다음 구성품에서 운송 중 발생했을 수 있는 손상 여부를 검사하십시오 SPY PHI 영상장치 홀더 및 케이블 후크 운반 및 배치용 핸들 액세서리 바구니 IFU 홀더 모니터 스토우 브래킷 CO2 탱크 홀더 뒷문 전원 코드 후크 P41610 개정 C 44 KO ...

Page 47: ... 선반 바퀴와 브레이크 전원 코드 카트 전원 버튼 참고 액세서리 위치를 보여주는 다이어그램은 2 4페이지의 Connected OR 카트 사용 설명서를 참조하십시오 선반 설치하기 선반을 설치하는 방법 1 상자에서 각 선반을 제거하고 배송 중에 발생했을 수 있는 손상이 있는지 검사합니다 2 다음 그림에 따라 캐비닛의 원하는 위치에 각 선반을 설치합니다 주의 각 선반은 상부가 위쪽을 향하도록 설치해야 합니다 P41610 개정 C KO 45 ...

Page 48: ...Connected OR 마운트 설치하기 Connected OR 마운트를 설치하는 방법 1 상자에서 암을 제거하고 배송 중에 발생했을 수 있는 손상이 있는지 검사합니다 2 카트에 장착된 방사형 암의 끝에서 4 mm 육각 공구를 사용하여 잠금 나사 아래쪽 나사 를 풀되 이를 제거하지 마십시오 P41610 개정 C 46 KO ...

Page 49: ... 암 끝의 소켓에 암 포스트를 삽입합니다 4 잠금 나사를 조입니다 5 암 10 32 x 0 375 과 함께 제공된 4개의 납작 머리 나사와 필립스 드라이버를 사용하여 암 끝에 있는 틸트 메커니즘에 모니터 마운팅 브래킷을 부착합니다 4개의 나사가 모두 모니터 스토우 브래킷에 완전히 장착되어 있고 나사 머리가 튀어 나오지 않았는지 확인합니다 P41610 개정 C KO 47 ...

Page 50: ...onnected OR 마운트에 모니터 설치하기 두 가지 단계로 모니터를 설치하십시오 먼저 Connected OR 카트 베이스에 모니터 전원 공급 장치를 설치합니다 그 다음 Connected OR 마운트 암 에 모니터를 설치합니다 모니터 전원 공급 장치를 설치하는 방법 1 아래 표시된 나사 4개를 제거하여 아래쪽 선반을 제거합니다 P41610 개정 C 48 KO ...

Page 51: ...dra 케이블 끝 중 하나에 모니터 전원 공급 장치를 연결합니다 5 아래쪽 선반을 다시 설치하고 4개의 나사로 고정합니다 Connected OR 마운트에 모니터를 설치하는 방법 1 카트의 스토우 브래킷에 마운팅 브래킷을 고정하여 암이 움직이지 않게 합니다 2 4개의 M4x16 mm 나사를 사용하여 모니터를 모니터 마운팅 브래킷에 연결합니다 참고 4개의 나사가 모두 단단히 고정되어 있고 모니터가 브래킷과 같은 높이인지 확인하십시오 모니터와 모니터 마 운팅 브래킷 사이에 간격이 없는지 확인합니다 P41610 개정 C KO 49 ...

Page 52: ...FU 홀더 위쪽 사이의 왼쪽 돌출 부위에 놓습니다 3 t 너트가 수직으로 향한 상태에서 t 너트를 풋스위치 홀더 상단 및 하단의 채널에 밀어 넣습니다 4 4 mm 육각 공구를 사용하여 풋스위치 홀더가 제자리에 고정될 때까지 t 너트를 조입니다 최종 검사 검사를 완료하는 방법 1 카트 전원 코드를 AC 주전원에 연결하고 카트 전원 버튼을 눌러 카트 전원을 켭니다 카트 전원 버튼이 켜져 있는지 확인합니다 2 카트의 전원을 끄고 AC 전원 공급 장치에서 전원 코드를 분리한 후 뒷문에 있는 전원 코드 후크에 전원 코드를 감습니다 P41610 개정 C 50 KO ...

Page 53: ... bao bì xe đẩy Connected OR 52 Kiểm tra xe đẩy 54 Lắp các kệ 55 Lắp bệ Connected OR 56 Lắp màn hình lên bệ Connected OR 58 Lắp giá giữ cầu dao đạp chân Phụ kiện tùy chọn 60 Kiểm tra cuối cùng 60 P41610 Rev C VI 51 ...

Page 54: ...ì xe đẩy Connected OR 1 Tháo nắp trên và các mảnh ống ngoài của thùng các tông 2 Tháo cầu dẫn xe ra khỏi bên hông xe đẩy 3 Gỡ túi PE 4 Cắt dây chằng cố định xe đẩy vào khay nâng 5 Đặt cầu dẫn xe lên mặt đất ở phía sau xe đẩy P41610 Rev C 52 VI ...

Page 55: ... bờ trước của cầu dẫn xe để giữ nó cố định vào khay nâng Thận trọng Đảm bảo rằng cầu dẫn xe ngang bằng với khay nâng trước khi lăn xe đẩy xuống 8 Cẩn thận lăn xe đẩy ra khỏi khay nâng và xuống cầu dẫn xe bằng cách cầm các tay cầm và kéo về phía bạn P41610 Rev C VI 53 ...

Page 56: ...bao bì kiểm tra xe đẩy Connected OR và các bộ phận sau xem có thể bị hư hỏng trong quá trình vận chuyển hay không Giá giữ bộ thu ảnh SPY PHI và móc treo cáp Các tay cầm vận chuyển và định vị Giỏ đựng phụ kiện Giá giữ IFU Giá chìa xếp màn hình Giá giữ bình CO2 Cửa sau Các móc treo dây nguồn P41610 Rev C 54 VI ...

Page 57: ... minh họa vị trí các phụ kiện xem Hướng dẫn sử dụng xe đẩy Connected OR trang 2 đến 4 Lắp các kệ Để lắp các kệ 1 Lấy từng kệ ra khỏi hộp và kiểm tra xem có hư hỏng có thể xảy ra trong quá trình vận chuyển hay không 2 Lắp từng kệ ở vị trí mong muốn trong tủ theo các hình minh họa sau đây Thận trọng Đảm bảo rằng từng kệ được lắp với mặt trên quay lên P41610 Rev C VI 55 ...

Page 58: ...ấy tay đỡ ra khỏi hộp và kiểm tra xem có bất kỳ hư hỏng nào có thể xảy ra trong quá trình vận chuyển hay không 2 Ở đầu tay chìa được gắn trên xe đẩy nới lỏng vít khóa vít ở dưới bằng chìa vặn lục giác 4 mm nhưng không tháo vít ra P41610 Rev C 56 VI ...

Page 59: ... 5 Gắn giá treo màn hình vào cơ cấu nghiêng trên đầu cuối của tay đỡ bằng cách sử dụng 4 vít đầu phẳng đi kèm với tay đỡ 10 32 x 0 375 và tua vít Philips Đảm bảo rằng cả bốn vít đều được bắt hoàn toàn vào giá chìa xếp màn hình và các đầu vít không nhô ra P41610 Rev C VI 57 ...

Page 60: ...ình theo hai bước Đầu tiên lắp bộ nguồn của màn hình ở đáy của xe đẩy Connected OR Sau đó lắp màn hình lên bệ Connected OR tay đỡ Để lắp bộ nguồn của màn hình 1 Tháo kệ dưới cùng ra bằng cách tháo 4 vít như minh họa dưới đây P41610 Rev C 58 VI ...

Page 61: ... hydra trong khoang 5 Lắp lại kệ dưới cùng và cố định kệ bằng 4 vít Để lắp màn hình lên bệ Connected OR 1 Cố định giá treo vào giá chìa xếp màn hình trên xe đẩy để giữ ổn định tay đỡ 2 Gắn màn hình vào giá treo màn hình bằng 4 vít M4x16 mm Lưu ý Đảm bảo rằng cả bốn vít đều được bắt hoàn toàn và màn hình ngang bằng với giá treo Đảm bảo ràng không có khe hở giữa màn hình và giá treo màn hình P41610 ...

Page 62: ... dọc trượt các đai ốc chữ T vào kênh giữa đỉnh và đáy của giá giữ cầu dao đạp chân 4 Dùng chìa vặn lục giác 4 mm vặn chặt các đai ốc chữ T cho đến khi giá giữ cầu dao đạp chân được giữ chắc chắn tại chỗ Kiểm tra cuối cùng Để hoàn tất kiểm tra 1 Kết nối dây nguồn của xe đẩy với nguồn điện lưới xoay chiều và bật nguồn xe đẩy bằng cách nhấn nút nguồn của xe đẩy Xác nhận rằng nút nguồn của xe đẩy sáng...

Page 63: ......

Page 64: ...nteurs respectifs Stryker Corporation sus divisiones u otras entidades corporativas afiliadas son propietarias utilizan o han solicitado las siguientes marcas comerciales o de servicio El logotipo de Stryker Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios o titulares Stryker Corporation 或其分公司或其他公司附属实体拥有 使用 或已申请下列商标或服务标志 Stryker 徽标 其他全部商标都 有他们各自的所有者或持有者 Stryker Corporat...

Reviews: