background image

Solución de problemas

ES

Puede haber diversas razones para un funcionamiento anormal de su aparato de TV. Compruebe su aparato de TV según los procedimientos generales mostrados más adelante. Por otra parte, 
recomendamos encarecidamente leer la solución de problemas detallada de su aparato de TV en el manual de usuario completo disponible en nuestra página web www.strong.tv. Si su aparato 
de TV no funciona correctamente tras comprobar la solución de problemas general y detallada, contacte con su distribuidor, la línea directa de asistencia local, o envíe un correo electrónico a 
nuestro departamento de asistencia a través de www.strong.tv. NO trate de abrir o desarmar su aparato de TV. Podría provocar una situación peligrosa y la garantía quedaría invalidada.

Problema

Posible causa y solución

El led/indicador de espera no se ilumina

1. Compruebe si el conector de alimentación está completamente enchufado a la TV y a la toma de alimentación.

2. Asegúrese de que el interruptor del conector multipunto también esté encendido.

3. La toma eléctrica puede estar dañada.

4. El led de espera está defectuoso.

No hay señal

1. La TV no está conectada a la fuente de señal (DVB-C, DVB-S/S2 o DVB-T/T2) o la antena (antena terrestre o satélite) puede que no esté alineada 
respecto a la conexión correspondiente y el equipo de distribución podrían mostrar mal funcionamiento, incompatibilidad o defectos.

2. DVB-T/T2: Las antenas activas necesitan que la alimentación de antena esté encendida o la alimentación externa esté conectada. 
Puede que la antena esté fuera de la zona de recepción de señal digital. Compruebe la cobertura de referencia de los proveedores de servicio.

3. DVB-S/S2: Valores incorrectos de algunos parámetros de sintonizador (p. ej. uno o algunos canales cambiados a otro transpondedor o ya no se 
emiten).
 Valores incorrectos de parámetros LNB.

La imagen y el sonido se quedan 
congelados, o en la pantalla son visibles 
macrobloques o distorsión similar

DVB-S/S2, DVB-T/T2: La señal de recepción es demasiado débil o es perturbada por señales electromagnéticas, de alta frecuencia, u otra 
interferencia. DVB-T/T2: Perturbaciones provocadas por señales reflejadas.
DVB-C, DVB-S/S2: Los cables de conexión en la fuente de señal son demasiado largos (atenuación demasiado alta).
DVB-T/T2, DVB-S/S2: La antena no está ajustada correctamente o se ha desalineado tras una tormenta, etc.

Cualquier otro problema relacionado 
con la recepción o la señal

1. Generalmente los cables podrían estar flojos. Podría haber entrado humedad a los cables o los conectores. Hay fuerte lluvia o una tormenta 
(DVB-S/S2 y -T/T2). Compruebe las conexiones del cable. 
DVB-S/S2 y -T/T2: Compruebe todos los equipos conectados entre el punto de recepción y la TV.
Espere hasta que pase la lluvia o la tormenta de truenos. Si no se soluciona, pida consejo a un especialista local de satélites.

2.  DVB-S/S2: La antena parabólica NO está alineada con el satélite o satélites correctos. Pida consejo a un especialista local de satélites.

3. DVB-S/S2: La antena parabólica es demasiado pequeña. Árboles o edificios entremedio. Pida consejo a un especialista local de satélites.

4. DVB-S/S2: La señal es demasiado fuerte, puede se necesario atenuarla. Pida consejo a un especialista local de satélites.

No hay color

1. Los dispositivos no están conectados correctamente (conectores scart, RCA) o se están usando cables incorrectos/malos.

2. Ajuste la saturación.

3. Cambie la TV a otro canal. Es posible que el programa esté retrasmitiendo en blanco y negro en ese momento.

No hay imagen, sonido normal

1. Ajuste el brillo y el contraste.

2. Se ha sintonizado un canal de radio o el programa no está trasmitiendo señales de vídeo u hay otra interferencia/fallo de la retrasmisión.

Imagen normal, no hay sonido

1. Pulse el botón de subir volumen para subir el nivel de volumen.

2. El audio está en silencio, pulse 

MUTE

 parar restituir el sonido.

3. Si se usan dispositivos externos para enviar el sonido, asegúrese de seleccionar fuentes correctas y el modo de sonido correcto, para más detalles 
compruebe también consejo en los manuales de usuario de los dispositivos conectados

4. Tal vez se haya sintonizado un canal sin audio (demo) o el programa no esté trasmitiendo señales de audio o haya otra interferencia/fallo de 
trasmisión.

La reproducción de vídeo está 
provocando congelación de imagen/
macrobloques o distorsión similar, 
especialmente en contenido HD

La velocidad de lectura/escritura de su dispositivo USB podría ser demasiado baja. Asegúrese de usar un dispositivo de almacenamiento USB con 
suficiente velocidad y espacio. Los pendrives (unidades USB) pueden no soportar suficiente velocidad.

El mando a distancia no funciona

1. Cambie las pilas. Si usa recargables, tenga cuidado de usar unas con baja autodescarga

2. Las pilas no están instaladas correctamente o se pueden haber mezclado tipos

3. Sensor IR bloqueado o puede tener interferencias de luz brillante

La TV se apaga tras cierto periodo de 
tiempo

Encienda la TV y compruebe en los ajustes la función de ESPERA automática, de manera predeterminada la TV se apaga tras 4 horas para cumplir los 
reglamentos europeos de baja energía y ayudarle a ahorrar energía.

Summary of Contents for SRT 24HZ4003N

Page 1: ...d Moisture might have entered into cables or connectors There is heavy rain or heavy storm at present DVB S S2 and T T2 Check the cable connections DVB S S2 and T T2 Check all equipment connected between the reception point and the TV Wait until heavy rain thunderstorm passed If no solution ask a local satellite specialist for advice 2 DVB S S2 The satellite dish is NOT aligned to the correct sate...

Page 2: ...regnet es stark oder es gibt heftige Stürme DVB S S2 und T T2 Überprüfen Sie die Kabelverbindungen DVB S S2 und T T2 Überprüfen Sie alle Geräte die zwischen dem Empfangspunkt und dem Fernsehgerät angeschlossen sind Warten Sie bis starker Regen Gewitter vorbei ist Wenn es keine Lösung gibt lassen Sie sich von einem lokalen Satelliten Spezialisten beraten 2 DVB S S2 Die Satellitenschüssel ist NICHT ...

Page 3: ...e desserrer Les câbles ou les connecteurs peuvent avoir pris l humidité Des pluies fortes ou une tempête peuvent altérer le signal Vérifiez les connexions du câble Vérifiez tous les équipements connectés entre le point de réception et le téléviseur Attendez que la pluie l orage cesse Autrement demandez conseil auprès d un antenniste professionnel 2 DVB S S2 La parabole n est pas orientée correctem...

Page 4: ...trata nei cavi e o nei connettori Ci sono temporali o forti piogge in corso DVB S S2 e T T2 Controllate le connessioni cablate DVB S S2 and T T2 Controllare tutte le apparecchiature collegate tra il punto di ricezione e la TV Attendete che il maltempo passi se il problema non si risolve rivolgetevi ad un tecnico antennista locale per un consiglio 2 DVB S S2 La parabola NON è allineata con il satel...

Page 5: ...ar flojos Podría haber entrado humedad a los cables o los conectores Hay fuerte lluvia o una tormenta DVB S S2 y T T2 Compruebe las conexiones del cable DVB S S2 y T T2 Compruebe todos los equipos conectados entre el punto de recepción y la TV Espere hasta que pase la lluvia o la tormenta de truenos Si no se soluciona pida consejo a un especialista local de satélites 2 DVB S S2 La antena parabólic...

Page 6: ...ctores No momento existe chuva ou uma tempestade forte DVB S 2 e T T2 Verifique as ligações dos cabos DVB S 2 e T T2 verifique todos os equipamentos ligados entre o ponto de receção e a televisão Aguarde que a chuva tempestade forte passe Se não encontrar uma solução consulte um especialista local em satélites 2 DVB S S2 o prato do satélite NÃO está alinhado com o s satélite s correto s Consulte u...

Page 7: ...VB S S2 en T T2 Controleer de kabelaansluitingen DVB S S2 en T T2 controleer alle apparatuur die is aangesloten tussen het ontvangstpunt en de TV Wacht tot zware regen onweer voorbij is Als er geen oplossing is vraag dan een lokale satellietspecialist om advies 2 DVB S S2 de satellietschotel is mogelijk NIET uitgelijnd op de correcte satelliet Vraag een lokale satellietspecialist om advies 3 DVB S...

Page 8: ...ar eller anslutningar Det regnar kraftigt eller är tung storm för närvarande DVB S S2 och DVB T T2 Kontrollera kabelanslutningarna DVB S S2 och DVB T T2 Kontrollera all utrustning som är ansluten mellan mottagningspunkten och TV n Vänta tills starkt regn åskväder passerat Om det inte blir bättre så fråga en lokal satellitspecialist för råd 2 DVB S S2 Parabolen är INTE justerad till korrekt satelli...

Page 9: ...T2 Check alt udstyr som er tilsluttet mellem antenne og TV Vent indtil regn eller stormvejr er forbi Hvis problemer herefter ikke er væk kontakt en lokal antennespecialist 2 DVB S S2 Parabolantennen er ikke korrekt indstillet i fht satellitposition Kontakt en lokal antennespecialist 3 DVB S S2 Parabolantennen er for lille Træer eller bygninger er i vejen Kontakt en lokal antennespecialist 4 DVB S ...

Page 10: ...an kabler ha løsnet Fuktighet kan ha kommet inn i kabler eller kontakter Det kan tidvis være at tungt regn eller kraftig vind forstyrrer signalet DVB S S2 og T T2 Kontroller kabelforbindelsene DVB S S2 og T T2 Kontroller alt utstyr som er koblet mellom mottakspunktet og TVen Vent til tyngre regn tordenvær har passert Hvis ingen løsning spør en lokal satellittspesialist om råd 2 DVB S S2 Parabolant...

Page 11: ...ączy Gdy obecnie występują intensywne opady deszczu lub silne burze DVB S S2 i T T2 Sprawdź połączenia kablowe DVB S S2 i T T2 Sprawdź wszystkie urządzenia podłączone między punktem odbioru a telewizorem Zaczekaj aż minie intensywny deszcz burza z piorunami Jeśli nie ma rozwiązania poproś o poradę lokalnego specjalistę od satelitów 2 DVB S S2 Antena satelitarna NIE jest wyrównana do poprawnego sat...

Page 12: ...konektorů se mohla dostat vlhkost Venku silně prší nebo je silná bouřka DVB S S2 a T T2 Zkontrolujte připojení kabelů DVB S S2 a T T2 Zkontrolujte veškeré zařízení připojené mezi místem příjmu a televizorem Počkejte dokud silný déšť bouřka nepřejde Pokud si nevíte rady požádejte o radu místního odborníka na satelity 2 DVB S S2 Satelitní anténa NENÍ nasměrována na správný satelit satelity Požádejte...

Page 13: ...oľniť káble Do káblov alebo konektorov mohla preniknúť vlhkosť Vyskytol sa silný dážď alebo búrka DVB S S2 a T T2 Skontrolujte pripojenia káblov DVB S S2 a T T2 Skontrolujte všetko vybavenie pripojené medzi prijímajúcim bodom a TV Počkajte kým neprejde silný dážď búrka Ak ste nenašli žiadne riešenie požiadajte o pomoc miestneho odborníka na satelity 2 DVB S S2 Parabola satelitu NIE JE nasmerovaná ...

Page 14: ...a je zunaj močna ploha ali nevihta DVB S S2 in T T2 Preverite priključke kabla DVB S S2 in T T2 Preverite vso opremo ki je priklopljena med točko sprejema in TV Počakajte da mineta naliv nevihta Če ne najdete rešitve vprašajte za nasvet svojega krajevnega specialista za satelitske sisteme 2 DVB S S2 Satelitski krožnik NI usmerjen pravilno na satelit satelite Vprašajte za nasvet svojega krajevnega ...

Page 15: ... T T2 Provjerite priključke kabela DVB S S2 i T T2 Provjerite svu povezanu opremu između prijemne točke i TV a Pričekajte dok ne prestane kiša ili oluja Ako ne pronađete rješenje za savjet se obratite lokalnom stručnjaku za satelitske antene 2 DVB S S2 Satelitska antena NIJE usmjerena prema odgovarajućem satelitu Za savjet se obratite lokalnom stručnjaku za satelitske antene 3 DVB S S2 Satelitska ...

Page 16: ...zicija poremećena nakon oluje Ostale smetnje u prijemu signala 1 DVB S S2 und T T2 Kablovi nisu više optimalno pričvršćeni Vlaga je zbog ošteženog omotača prodrela u kabel ili konektore i izazvala koroziju Smetnje zbog jakog nevremena ili oluje Proverite kablove i priključke DVB S S2 und T T2 Proverite sve uredjaje koji su povezani izmedju Antene DVB S S2 i DVB T T2 odnosno TV Doze DVB C i prijemn...

Page 17: ...rizze a kábelek és a csatlakozók állapotát DVB S S2 and T T2 Ellenőrizzen minden csatlakoztatott egységet a vételi pont és a TV készülék között Várja meg amíg az eső és a vihar megszűnik Ha nincs megoldás kérje helyi antennaszerelő tanácsát segítségét 2 DVB S S2 A műholdvevő antenna nincs megfelelően beállítva a választott műholdra Kérje helyi antennaszerelő tanácsát segítségét 3 DVB S S2 A műhold...

Page 18: ...а влезе в кабели или конектори В момента има силен дъжд или буря DVB S S2 и T T2 Проверете кабелните връзки DVB S S2 и T T2 Проверете цялото оборудване свързано между точката на прием и телевизора Изчакайте силните валежи бури да преминат Ако няма решение потърсете съвет от местен сателитен специалист 2 DVB S S2 Сателитната антена НЕ е настроена към правилния сателит и Посъветвайте се с местния са...

Page 19: ...ο παρόν DVB S S2 και T T2 Ελέγξτε τις συνδέσεις καλωδίων DVB S S2 και T T2 Ελέγξτε όλο τον εξοπλισμό που συνδέεται μεταξύ του σημείου λήψης και της τηλεόρασης Περιμένετε έως ότου περάσει έντονη βροχή καταιγίδα Εάν δεν υπάρχει λύση ζητήστε τη συμβουλή ενός ειδικού δορυφορικών 2 DVB S S2 Το δορυφορικό πιάτο ΔΕΝ είναι ευθυγραμμισμένο με τους σωστούς δορυφόρους Ζητήστε τη συμβουλή ενός ειδικού δορυφορ...

Page 20: ...айте поки сильний дощ гроза закінчиться Проконсультуйтеся з продавцем або фахівцем цифрового ТБ 2 DVB S S2 Супутникова антена НЕ виставлена на правильний супутник и Зверніться по допомогу до місцевого фахівця по супутниковому телебаченню 3 DVB S S2 Супутникова антена занадто мала Зверніться по допомогу до місцевого фахівця по супутниковому телебаченню 4 DVB S S2 Сигнал від антени занадто сильний м...

Page 21: ...ильный дождь или гроза Подождите пока сильный дождь гроза закончится Проконсультируйтесь с продавцом или специалистом цифрового ТВ 2 DVB S S2 Спутниковая антенна НЕ выставлена на правильный спутник и Обратитесь за помощью к местному специалисту по спутниковому телевидению 3 DVB S S2 Спутниковая антенна слишком мала Обратитесь за помощью к местному специалисту по спутниковому телевидению 4 DVB S S2...

Reviews: