Strend Pro WS-508C Quick Start Manual Download Page 2

IGNITING METHOD: 

Piezoelectricity ignite

TYPE OF GAS:   

Butane

MAX. FIREPOWER: 

HEATING POWER: 

1 kW

IGNITING METHOD: 

Aprindere piezoelectrică

TIP DE GAZ: 

 

Butan

PUTERE DE ÎNCĂLZIRE: 

1 kW

Multi-Gas burner; Type: WS-508C

EN

INTENDED USE

adding drama when serving

- Unfreeze meat and water pipe

- Farming and gardening

- use for the heat-shrinkable sleeves and their connectors

- be applied in microwelding involving copper-welding, silver-welding, tin-welding and ornament processing

- Architectural decoration

Multi-Arzător de bucătărie; Tip: WS-508C

RO

UTILIZAREA PENTRU CARE A FOST CONCEPUT

prezentare și adăugarea spectaculozităţii la servirea alimentelor

- Aprinderea grătarelor şi a focurilor

- Dezgheţarea cărnii și a ţevilor de apă

- Agricultură și grădinărit

- utilizarea pentru manșoanele termocontractabile și conectorii acestora

- aplicare în micro-sudură care implică sudarea cu cupru, sudarea cu argint, sudarea cu staniu și prelucrarea 

ornamentelor

- Decoraţiuni arhitecturale

HASZNÁLAT

- rácsok és kályhák megvilágítása

- a hús és a csövek leolvasztása

- mezőgazdasági és kertészeti célokra

- a hőzsugoros hüvelyek és csatlakozóik fűtése

- Réz, ezüst, ón és díszek mikrohegesztése

- építészeti dekorációk

TECHNICAL PARAMETERS

DIMENSIONS:   

150 x 65 x 45 mm

WEIGHT: 

 

150 g

CONSUMPTION OF GAS: 

73 g /h

Ø CALIBRE OF SPOUT: 

19 mm

SAFETY INSTRUCTIONS

- Read these instructions carefully to familiarize yourself with the appliance before connecting the cartridge. 

Keep these instructions for future reference

- Use the appliance with a 227 g propane-butane cartridge only. It could be dangerous to attempt to attached 

other types of cartridges.

- Before use, check the cartridge for damage or corrosion.

- Before connecting the cartridge, check that the gasket (between the appliance and the cartridge) is in place. - 

Do not use the appliance if gaskets are damaged or worn.

-Do not use the appliance if it is leaking, damaged or not operating properly.

- The appliance must be used in a well-ventilated area.

adjacent surfaces (wall, ceiling).

- Replace cartridges only in well ventilated areas, preferably outdoors away from any sources of ignition/combus-

- Do not store cartridges in areas where the temperature may exceed 40 ° C or in the luggage compartments of 

parked vehicles.

- Disconnect the multi-purpose burner from the cartridge when not in use and store in a dry, cool place.

- Do not expose to heat (even when the cartridge is empty), impact, hot surfaces, or direct sunlight.

-Do not modify the appliance in any way.

ASSEMBLY / REPLACE CARTRIDGE

1. Before replacing the cartridge, make sure it is empty (shake and listen 

to the sound of the liquid

2. Replace cartridges only in well ventilated areas, preferably outdoors 

ignition burners, electric lighters, and away from other people.

3. Turn the control knob to the "OFF" position closed.

4. Check the seals before connecting the new cartridge to the appliance.

5. Align cartridge collar notch with locator tab on the multi-purpose 

torch and keeping the cartridge upright, push down gently and twist the 

unit 35 degrees to the right.

6. Make sure that no gas leaks. If gas fuel is leaking from the appliance (if 

gas fuel can be smelt), immediately move it outdoors to a well-ventilated 

                                                IGNITION

                                              1. Turn the knob slowly to the "ON" position open 

                                              2. Repeat of unit fails to light.

OPERATION

position as required.

appliance should not be angles more than 15 degrees from the vertical (upright) position.

SWITCH OFF

direction to the position "OFF" closed.

2. Separate the appliance from the gas cartridge after use.

AFTER USE

1. Check the appliance is clean and dry.

2. Store in a cool, well ventilated place after separating the cartridge from the appliance 

and replacing the cap.

MAINTENANCE AND CLEANING

- Before carrying out any cleaning or maintenance work, disconnect the appliance from the cartridge.

- Wipe clean with a damp cloth. Do not immerse in liquids or place in dishwasher. 

After cleaning, wipe the appliance dry.

PARAMETRI TEHNICI

DIMENSIUNI:   

150 x 65 x 45 mm

GREUTATE: 

 

150 g

CONSUM DE GAZ: 

73 g /h

Ø CALIBRU DUZĂ: 

19 mm

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

- Citiți cu atenție aceste instrucțiuni pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de a conecta cartușul. Păstrați 

aceste instrucțiuni pentru referințe ulterioare

tipuri de cartușe.

- Nu utilizaţi aparatul dacă garniturile sunt deteriorate sau uzate.

- Nu utilizați aparatul dacă prezintă scurgeri, deteriorări sau nu funcționează corect.

- Aparatul trebuie folosit într-o zonă bine ventilată.

suprafețele adiacente (perete, tavan).

- Înlocuiți cartușele numai în zone bine ventilate, de preferință în aer liber, departe de orice sursă de aprindere / 

- Nu depozitați cartușele în zone în care temperatura poate depăși 40 ° C sau în compartimentele pentru bagaje 

ale vehiculelor parcate.

- Deconectați arzătorul multifuncțional de cartuș atunci când nu îl utilizați și depozitați-l într-un loc uscat și 

răcoros.

- Înainte de a scoate cartușul, asigurați-vă că arzătoarele sunt oprite.

directă a soarelui.

ASAMBLAREA/ÎNLOCUIREA CARTUŞULUI

1. Înainte de a înlocui cartușul, asigurați-vă că acesta este gol (agitați și 

ascultați sunetul lichidului

2. Înlocuiți cartușele numai în zone bine ventilate, de preferință în 

deschise, arzătoare de aprindere, brichete electrice și departe de alte 

persoane.

3. Rotiți butonul de comandă în poziția "OFF" închis.

5. Aliniați crestătura colierului cartușului cu urechea locatorului de pe 

arzătorul multifuncţional și mențineți cartușul în poziție verticală, 

împingeți ușor și rotiţi aparatul 35 de grade spre dreapta.

6. Asigurați-vă că nu există scurgeri de gaze. Dacă se scurge 

combustibilul gazos din aparat (dacă simţiţi miros de gaz), deplasați-l 

scurgere doar în aer liber. Nu încercați să detectați scurgeri de gaze 

                                                

                                                 APRINDEREA

                                              1. Rotiți butonul încet în poziția "ON" deschis pentru 

                                              a porni debitul de gaz, apoi împingeți butonul.

                                              2. Repetaţi dacă aparatul nu se aprinde.

OPERAREA

temperatură ridicată), după cum este necesar.

- Aveți grijă la arsuri care pot apărea în timpul perioadei de încălzire de două minute și timp în care aparatul 

pâlpâire. Menținerea clapetei în partea superioară reduce pâlpâitul.

OPRIREA

1. Închideți complet alimentarea cu gaz prin rotirea butonului de comandă a gazului 

în sensul acelor de ceasornic până la poziția "OFF" închisă.

2. Separați aparatul de la cartușul de gaz după utilizare.

DUPĂ UTILIZARE

2. După separarea cartușului de la aparat și înlocuirea capacului, depozitați-l într-un loc răcoros și bine 

ventilat.

ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA

- Înainte de a efectua orice operațiuni de curățare sau de întreținere, deconectați aparatul de la cartuș.

acestuia.

- Ștergeți-l cu o cârpă umedă. Nu îl scufundați în lichide și nu îl introduceţi în mașina de spălat vase. După 

curățare, ștergeți aparatul cu o cârpă uscată.

BISZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Tartsa ezeket az utasításokat a későbbi hivatkozáshoz.

- A készüléket csak 227 g propán-bután patronnal használja. Veszélyes lehet más típusú patronok telepítése.

- Használat előtt ellenőrizze a patron sérülését vagy korrózióját.

- A kazetta csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tömítés (a készülék és a patron között) a helyén van.

- Ne használja a készüléket, ha sérült vagy kopott tömítés van.

- Ne használjon olyan készüléket, amely szivárog, sérült vagy hibásan működik.

- A készüléket jól szellőző helyiségekben használja.

- Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a készüléktől és tartsa a készüléket legalább 1 m-re a szomszédos 

felületektől (fal, mennyezet).

- Cserélje ki a patront csak jól szellőztetett helyiségekben, lehetőleg a gyújtó / gyújtóforráson kívül, mint például 

a nyílt tűz, a gyújtóégő, az elektromos öngyújtók és más személyektől.

- Ne tárolja a patronokat olyan területeken, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 40 ° C-ot, vagy a parkolt 

járművek csomagtérben.

- Húzza ki a többcélú égőt a patronból, ha nem használja, és száraz, hűvös helyen tárolja.

- A patron leválasztása előtt ellenőrizze, hogy az égők ki vannak-e kapcsolva.

- Ne tegye ki hőnek (még akkor is, ha a patron üres), ne tegye ki ütésnek, forró felületnek vagy közvetlen 

napfénynek.

- Ne módosítsa a készüléket semmilyen módon.

1. A kartus cseréjéhez győződjön meg róla, hogy üres (rázza meg és 

hallgassa a folyadék hangját)

2. Cserélje ki a patronokat csak jól szellőztetett helyiségekben, lehetőleg 

a gyújtó / gyújtóforrásokon kívül, például nyílt lángon, gyújtóégővel, 

elektromos öngyújtókkal és más személyektől.

3. Fordítsa el a vezérlőgombot „OFF” állásba.

4. Ellenőrizze a tömítéseket, mielőtt az új kazettát csatlakoztatja a 

készülékhez.

5. Igazítsa a patron hüvely hornyát a többcélú égő címkéjéhez, és tartsa 

függőlegesen a patront, majd óvatosan nyomja le és fordítsa el a 35 

fokos szöget jobbra.

6. Győződjön meg róla, hogy nincs gázszivárgás. Ha gáznemű 

tüzelőanyag szivárog a készülékből (ha a gáz halmazállapotú 

üzemanyagot szagolja), akkor azt azonnal szellőztetni kell a szabadtéri 

területre, ahol ez a szivárgás észlelhető és leállítható. Ellenőrizze a 

készülék szivárgását kívülről. Ne próbáljon lángon észlelni a 

gázszivárgást, de használjon szappanos vizet.

                                                

                                                 GYUJTÁS

                                              1. A fojtószelep kinyitásához lassan fordítsa el a vezérlőgombot "BE" állásba, majd

                                               nyomja meg a vezérlőgombot.

                                               2. Ismételje meg, amíg a gyújtás sikeres lesz

ÜZEMELTETÉS

- A készülék most használatra kész. Javítsa ki a lángot az „OFF” és az „ON” állás között (alacsony és magas láng).

szabad a függőleges (függőleges) pozíciótól 15 foknál nagyobb mértékben megdönteni.

- 2 perc múlva a készülék előmelegszik és bármilyen szögben használható.

KIKAPCSOLÁS

1. Csukja be a gázáramot úgy, hogy a vezérlőgombot „óramutató járásával 

megegyező irányban” az „OFF” állásba forgatja.

HASZNÁLAT UTÁN

1. Ellenőrizze a gép szárazságát és tisztaságát.

2. Hűvös, jól szellőző helyen tárolja.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

- Mielőtt bármilyen tisztítási vagy karbantartási munkát végezne, húzza ki a készüléket a patronból.

- Tartsa a többcélú égőt tiszta környezetben, pormentes és szennyeződésmentes környezetben, amely 

hatással lehet annak hatékonyságára.

- Törölje le nedves ruhával. Ne merítse folyadékba vagy tegye mosogatógépbe. Tisztítás után törölje le a 

készüléket.

Multi-

Gázégő

; Típus: WS-508C

HU

GYUJTÁS:                      

  Piezoelektromos

A GÁZ TÍPUSA:  

  Bután

HŐTELJESÍTMÉNY: 

  1kW

TECHNIKAI PARAMÉTEREK

MÉRET: 

 

150 x 65 x 45 mm

SÚLY: 

 

150 g

A GÁZ FOGYASZTÁSA: 

73 g /h

Ø  FÚVÓKA: 

                              19 mm

Reviews: