background image

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

 

AVERTISMENT!

 

Înainte de a începe să lucrați, citiți avertismentele de siguranță, instrucțiunile, 

ilustrațiile și datele tehnice conținute în acest manual de instrucțiuni, precum și instrucțiunile de utilizare 

ale polizorului unghiular

. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate provoca ș

ocuri electrice, 

incendii și / sau vătămări corporale grave.

 

Atașați suportul la 

bancul 

de lucru. Asigurați

-

vă că atât suportul, cât și bancul de lucru sunt 

fixe 

și stabile.

 

- L

ocul de muncă trebuie să fie curățat și bine luminat; Zgomotul și spațiile î

ntunecate sunt cauza 

accidentelor. 

Mențineți întotdeauna o poziție stabilă și în 

echilibru. Nu 

vă supraestimați

 

propria putere. Nu utilizați 

scule 

electrice dacă sunteți obosit.

 

Tăierea

 

va genera scântei. Asigurați

-

vă că toate materialele inflamabile s

unt foarte departe de zona de 

lucru înainte de a începe lucrul.

 

Scânteile

 de la polizor 

vor deteriora vopseaua, sticla și alte suprafețe.

 

Nu purtați îmbrăcăminte de n

ai

lon sau poliester în timpul tăierii. Purtați salopete care au o rezistență 

adecvată 

la foc. 

Îmbrăcaţi

-

 

în mod corespunzător. Nu purtați haine 

largi 

sau bijuterii. Asigurați

-

vă că părul, 

îmbrăcămintea, mănușile sau alte părți ale corpului nu se apropie prea mult de părțile rotative sau de cele 
fierbinți ale sculelor electrice.

 

- Nu per

miteți copiilor și altor persoane accesul la scula electrică. Dacă sunteți deranjat, puteți pierde 

controlul asupra activității dvs.

 

NU utilizați niciodată 

polizorul 

fără dispozitivul de protecție.

 

Verificați cu atenție 

discul 

de tăiere pentru a 

semne de deteriorare, inclusiv 

aşchii, fisuri și neuniformități 

înainte de utilizare. NICIODATĂ nu utilizați 

un disc deteriorat, acesta poate exploda. 

Verificați dacă toate piulițele, bolţurile

 

și șuruburile suportului sunt bine strânse înainte de a începe luc

rul 

și verificați

-le 

în mod regulat în timpul utilizării. Vibrația de la 

polizor 

poate provoca slăbirea șuruburilor în 

timpul utilizării.

 

Asigurați

-

vă că cablul de alimentare este ținut departe de zona de lucru în timp ce lucrați pentru a evita 

vătămarea

 

corporală

Folosiți suportul numai cu 

polizoare cu diametrul discului II5mm sau 125mm. 

Asigurați

-

vă că materialul de tăiat este fixat în siguranță în clema de lucru.

 

Nu încercați să tăiaţi materiale care sunt prea mari pentru a fi ținute în siguranță de clema de lucru.

 

AVERTISMENT! Risc de 

vătămare

! Lăsați întotdeauna discul de tăiere să se oprească complet! Nu 

încercați să îl

 

opriți cu mâinile sau cu alte obiecte. Dacă discul nu este complet oprit, nu încercați să 

eliberați piesa de prelucrat din clemă.

 

AVERTISMENT!

 

Înainte de efectuarea oricăror lucrări de inspecție sau de întreținere, opriți polizorul 

unghiular și deconectați

-

l de la sursa de alimentare pentru a preveni pornirea accidentală a acestuia și 

provoca 

posibile vătămări

 

FUNCŢIONAREA

 

Asamblarea: 

1. 

Fixați suportul (2) pe bază

 

(I) cu șaibele (3) și strângeți cu șuruburi (4)

 

2. Fixați șuruburile de reglare superio

r / inferior 

(7) și (13), în orificiile de sus / jos ale suportului.

 

3. Fixați două suporturi pentru polizoare unghiulare (14) și un inel de plastic rotund (15) pe suport prin 
strângerea șuruburilor (5).

 

4. Fixați mânerul (10) pe suport cu șaiba (21) și piulița prevăz

ute. 

5. Fixați polizorul unghiular pe suporturi cu șuruburi (8) și piulițe (9)

 

• Există 3 diametre diferite 

ale 

șuruburi

lor 

(8) și piulițe

lor 

(9) (M6, M8 și M10). Selectați șuruburile 

corespunzătoare care se potrivesc cu piulița de fixare a polizorului unghiular. Pentru utilizarea șuruburilor 
M6 sau M8, vă rugăm să fixați mai întâi 

pe suport 

ș

i inelul de plastic 

prevăzut

6. Reglați șuruburile de reglare (7) și (13) pentru a vă asigura că lama de tăiere este verticală faţă de

 baz

ă

 

și 

c

ă

 polizorul unghiular 

este fixat în siguranță.

 

Summary of Contents for AGS-1125

Page 1: ...okcsiszolóhoz Stand pentru polizor unghiular HU RO Stand for angle grinder EN Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original Instruction manual AGS 1125 ...

Page 2: ...STAVOVACIA SKRUTKA 22 MATICA 8 SKRUTKA 23 UPÍNACIA SVORKA 9 MATICA 24 UHLOVÁ SVORKA 10 RUKOVÄŤ 25 SKRUTKA M8 11 UNÁŠAČ OCHRANNÉHO KRYTU 26 PODLOŽKA 12 OCHRANNÝ KRYT 27 SKRUTKA M5 13 SPODNÁ NASTAVOVACIA SKRUTKA 28 MATICA 14 DRŽIAK UHLOVEJ BRÚSKY 29 MATICA 15 PLASTOVÝ KRÚŽOK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Predtým ako začnete pracovať si prečítajte bezpečnostné upozornenia inštrukcie vyobrazenia a t...

Page 3: ...k je pevne zovretý v upínacích svorkách V žiadnom prípade sa nepokúšajte rezať nadmerne veľký materiál ktorý nie je možné bezpečne upevniť do upínacích svoriek UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poranenia Vždy nechajte kotúč úplne dotočiť Nepokúšajte sa ho zastaviť rukami ani pomocou žiadaných iných predmetov Pokiaľ kotúč nie je úplne zastavený nepokúšajte sa uvoľniť obrobok z upínacích svoriek UPOZORNENI...

Page 4: ...adu Pre správnu likvidáciu obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky na určené zberné miesta kde budú prijaté zdarma Alternatívne v niektorých krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľ...

Page 5: ......

Page 6: ...PEVŇOVACÍ ŠROUB 4 ŠROUB M6 19 ŠROUB M8 5 ŠROUB M8 20 KULATÁ SVORKA 6 VRCHNÍ CAT RAMENA 21 PODLOŽKA 7 VRCHNÍ SEŘÍZOVACÍ ŠROUB 22 MATICE 8 ŠROUB 23 UPÍNACÍ SVORKA 9 MATICE 24 ÚHLOVÁ SVORKA 10 RUKOJEŤ 25 ŠROUB M8 11 UNÁŠEČ OCHRANNÉHO KRYTU 26 PODLOŽKA 12 OCHRANNÝ KRYT 27 ŠROUB M5 13 SPODNÍ SEŘÍZOVACÍ ŠROUB 28 MATICE 14 DRŽÁK ÚHLOVÉ BRUSKY 29 MATICE 15 PLASTOVÝ KROUŽEK ...

Page 7: ...byste zabránili možnému úrazu Používejte pouze úhlové brusky s průměrem kotouče 115 nebo 125 mm Ujistěte se že obrobek je pevně sevřen v upínacích svorkách V žádném případě se nepokoušejte řezat nadměrně velký materiál který není možné bezpečně upevnit do upínacích svorek POZOR Nebezpečí poranění Vždy nechte kotouč zcela dotočit Nepokoušejte se ho zastavit rukama ani pomocí žádaných jiných předmět...

Page 8: ...odpadu Pro správnou likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdrav...

Page 9: ...Dovozce ...

Page 10: ... TARTÓ CSAVAR 4 CSAVAR M6 19 CSAVAR M8 5 CSAVAR M8 20 KŐRALAKÚ CSIPTETŐ 6 A VÁL FELSŐ RÉSZE 21 ALÁTÉT 7 FELSŐ BEÁLLÍTÓ CSAVAR 22 ANYA 8 CSAVAR 23 TARTÓ CSIPTETŐ 9 ANYA 24 SZÖG CSIPTETŐ 10 FOGANTYÚ 25 CSAVAR M8 11 A VÉDŐFEDEL HAJTÓCSAPA 26 ALÁTÉT 12 VÉDŐFEDEL 27 CSAVAR M5 13 ALSÓ BEÁLLÍTÓ CSAVAR 28 ANYA 14 A SAROKCSISZOLÓ TARTÓJA 29 ANYA 15 MŰANYAG KÖR ...

Page 11: ...rdekében a tápkábelt tartsa távol a munkaterülettől Csak 115 vagy 125 mm es lapátmérővel rendelkező sarokcsiszolókat használjon Győződjön meg róla hogy a munkadarabot szorosan rögzíti a szorítóbilincsekbe Semmilyen körülmények között ne próbáljon meg túlzottan nagy anyagot vágni amelyet nem lehet biztonságosan rögzíteni a rögzítőcsapokhoz FIGYELEM Sérülésveszély Mindig hagyja hogy a tekercs teljes...

Page 12: ...ár szimbólum azt jelenti hogy a használt termékeket nem szabad a szokásos háztartási hulladékhoz hozzáadni A megfelelő ártalmatlanítás hasznosítás és újrahasznosítás érdekében ezeket a termékeket ingyenesen szállíthatja a kijelölt gyűjtőhelyekre Alternatív megoldásként egyes országokban a termékeket visszaadhatja a helyi kiskereskedőnek ha ezzel egyenértékű új terméket vásárol A termék megfelelő á...

Page 13: ......

Page 14: ...UPORT 17 SUPORT ŞURUB 3 ŞAIBĂ 18 BUTON ŞURUB 4 ŞURUB M6 19 ŞURUB M8 5 ŞURUB M8 20 CLEMĂ ROTUNDĂ 6 SUPORT PARTEA SUPERIOARĂ 21 ŞAIBĂ 7 ŞURUB DE REGLARE SUPERIOR 22 PIULIŢĂ PĂTRATĂ 8 ŞURUB 23 CLEMĂ 9 PIULIŢĂ 24 CLEMĂ UNGHIULARĂ 10 MÂNER 25 ŞURUB M8 11 FIR DE PROTECŢIE 26 ŞAIBĂ 12 PROTECŢIE DIN PLASTIC 27 ŞURUB M5 13 ŞURUB DE REGLARE INFERIOR 28 PIULIŢĂ 14 SUPORT POLIZOR UNGHULAR 29 PIULIŢĂ 15 INEL D...

Page 15: ... șuruburile suportului sunt bine strânse înainte de a începe lucrul și verificați le în mod regulat în timpul utilizării Vibrația de la polizor poate provoca slăbirea șuruburilor în timpul utilizării Asigurați vă că cablul de alimentare este ținut departe de zona de lucru în timp ce lucrați pentru a evita vătămarea corporală Folosiți suportul numai cu polizoare cu diametrul discului II5mm sau 125m...

Page 16: ...inere Curățați l cu o cârpă moale şi umedă de ulei praf rumeguș etc Suportul deteriorat pentru polizor unghiular trebuie reparat numai de un centru de service autorizat PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul coșului de gunoi tăiat pe produse sau în documentele însoțitoare înseamnă că produsele uzate nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale obișnuite Pentru eliminarea recuperarea și reciclarea c...

Page 17: ......

Page 18: ...D 17 SCREW HOLDER 3 WASHER 18 SCREW KNOB 4 SCREW M6 19 SCREW M8 5 SCREW M8 20 ROUND CLAMP 6 STAND TOP 21 WASHER 7 TOP ADJUSTING SCREW 22 SQUARE NUT 8 SCREW 23 CLAMP 9 NUT 24 ANGLE CLAMP 10 HANDLE 25 SCREW M8 11 GUARD WIRE 26 WASHER 12 PROTECTIVE PLASTIC GUARD 27 SCREW M5 13 BOTTOM ADJUSTING SCREW 28 NUT 14 ANGLE GRINDER HOLDER 29 NUT 15 ROUND PLASTIC RING ...

Page 19: ... during use Make sure that the power cord is kept away from the work area while working to avoid personal injury Use the support only with grinders with disc diameter II5mm or 125mm Ensure that the material to be cut is securely held in the work clamp Do not attempt cut materials which are dearly too large to be safely held by the work clamp WARNING Risk of injury Always let the cutting disc fully...

Page 20: ...n authorized service center ENVIROMENTAL PROTECTION The symbol of the cross out wheelie bin on the products or in the accompanying documents means that the used products must not be added to normal municipal waste For proper disposal recovery and recycling deliver these products to designated collection points where they will be received free of charge Alternatively in some countries you can retur...

Reviews: