Installation
Installatie
Installation
Installation
Drill the faucet holes with appropriate tools.
Under no circumstance use the hammer function of the drill
. For details, see the manual of the tool.
Boor de kraangaten met aangepast gereedschap.
Gebruik onder geen beding de klopboorstand van de boormachi-
ne.
Raadpleeg de handleiding van het gereedschap voor details.
Percez les trous de robinet avec des outils sur mesure.
N’utilisez en aucun cas la fonction à impulsions de la perceuse.
EN
Drill the faucet holes with appropriate
tools.
Under no circumstance use the
hammer function
. For details, see the
manual of the tool.
NL
Boor de kraangaten met aangepast
gereedschap.
Gebruik onder geen
beding de klopboorstand van de boor
machine.
Raadpleeg de handleiding van
het gereedschap voor details.
FR
Percez les trous de robinet avec des
Outils sur mesure.
N’utilisez en aucun
cas la fonction à impulsions de la
perceuse.
Pour plus de détails,
Reportez-vous au manuel de l’outil.
DE
Bohren Sie die Löcher für die Armatur
Mit einem geeigneten Bohraufsatz.
Verwenden Sie jedoch auf keinen Fall
die Schlagbohrfunktion!
Einzelheiten
zur verwendung finden sie in der
Antleitung der bohrmaschine.
For a splendid result : use protective adhesive tape
Voor een prachtig resultaat: beschermende plakband gebruiken
Pour un beau résultat : utilisez le ruban adhésif protecteur
Für ein schönes Ergebnis: Klebeband verwenden
2
+/- 3 mm
Tr
ansparan
t
SILI
CONE
transparan
te zuu
rvrije b
ad
kamersili
cone
sili
cone transpa
rent s
ans acide pour salle de b
ain
+/- 3 mm
+/- 3 mm
B
B
B-B
110
278
12
82
400
220
210
70
For a splendid result : use protective adhesive tape
Voor een prachtig resultaat: beschermende plakband gebruiken
Pour un beau résultat : utilisez le ruban adhésif protecteur
Für ein schönes Ergebnis: Klebeband verwenden
2
+/- 3 mm
Tr
ansparan
t
SILI
CONE
transparan
te zuu
rvrije b
ad
kamersili
cone
sili
cone transpa
rent s
ans acide pour salle de b
ain
+/- 3 mm
+/- 3 mm
For a splendid result : use protective adhesive tape
Voor een prachtig resultaat: beschermende plakband gebruiken
Pour un beau résultat : utilisez le ruban adhésif protecteur
Für ein schönes Ergebnis: Klebeband verwenden
2
+/- 3 mm
Tr
ansparan
t
SILI
CONE
transparan
te zuu
rvrije b
ad
kamersili
cone
sili
cone transpa
rent s
ans acide pour salle de b
ain
+/- 3 mm
+/- 3 mm
1
3
2
4
5
Drill the faucet holes with appropriate tools.
Under no circumstance use the hammer function of the drill
. For details, see the manual of the tool.
Boor de kraangaten met aangepast gereedschap.
Gebruik onder geen beding de klopboorstand van de boormachi-
ne.
Raadpleeg de handleiding van het gereedschap voor details.
Percez les trous de robinet avec des outils sur mesure.
N’utilisez en aucun cas la fonction à impulsions de la perceuse.
EN
Drill the faucet holes with appropriate
tools.
Under no circumstance use the
hammer function
. For details, see the
manual of the tool.
NL
Boor de kraangaten met aangepast
gereedschap.
Gebruik onder geen
beding de klopboorstand van de boor
machine.
Raadpleeg de handleiding van
het gereedschap voor details.
FR
Percez les trous de robinet avec des
Outils sur mesure.
N’utilisez en aucun
cas la fonction à impulsions de la
perceuse.
Pour plus de détails,
Reportez-vous au manuel de l’outil.
DE
Bohren Sie die Löcher für die Armatur
Mit einem geeigneten Bohraufsatz.
Verwenden Sie jedoch auf keinen Fall
die Schlagbohrfunktion!
Einzelheiten
zur verwendung finden sie in der
Antleitung der bohrmaschine.