background image

91

simbolo  

 appare sul display.

Il valore „a“ da inserire come primo valore lampeggia 
sul display. I tasti 

+

 e 

-

 consentono di stabilire 

i valori individualmente (prima a, poi b). Dopo aver 

inserito il valore desiderato, confermare l‘immissi-

one con il tasto 

. Proseguire nello stesso modo 

per il valore „b“ e confermarlo pure con il tasto 

Ora avviare la misurazione premendo il tasto 

 . 

In questo caso il misuratore a laser misura nel-

la modalità di misurazione continua.

Il display indica l‘attuale distanza misurata nella riga 

principale in basso. Lentamente muovere il misu-

ratore a laser lungo la linea da delimitare. Durante 

ciò, il misuratore a laser indica regolarmente la rela-

tiva distanza tra il punto di delimitazione.

Il dispositivo emette un segnale acustico ad una 

distanza di 0,1 m dal prossimo punto di delimitazi-

one.
Le frecce nel display,    oppure  , indicano in quale 

direzione occorre spostare il misuratore a laser per 

raggiungere la distanza predefinita (a oppure b). Una 

volta raggiunto il punto di delimitazione, il dispositi-

vo emette un segnale acustico e la riga intermedia  

 lampeggia. Ora, la distanza desiderata è raggi-

unta.

Summary of Contents for ProDist smart

Page 1: ...ProDist smart Laser Entfernungsmessgerät Laser afstandmeetapparaat Appareil de mesure de distances laser Misuratore di distanza laser Laser distance measuring device Laserový dálkoměr DE NL FR IT GB CZ ...

Page 2: ...86 72 44 kostenloses Bestell Fax 08 00 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschlands Lieferumfang Laser Entfernungsmessgerät ProDist smart Holsterta sche Bedienungsanleitung 2 x 1 5 Volt AA Batterien Bestimmungsgemäße Verwendung Das vorliegende Gerät ist zur Ermittlung von Distanzen Flächen und Volumina mittels Laser bestimmt Die Ver wendung bezieht sich ausschließlich auf den gewerb lichen Gebrauch und i...

Page 3: ... 01 Lasertyp 635nm P 1mW Winkelmessung 65 Winkelgenauigkeit 0 5 Ausklappbares Endstück Zoll Stativgewindean schluss am Gehäuse Speicherung von bis zu 20 Messungen im Gerät Weitere Messhilfen Daten export und Nachbearbei tung durch kostenlose App STORCH ProDist Bluetooth 3 0 mit 10 m Arbeitsradius Automatische Abschaltung Laser 30 Sek Gerät 3 Min Erwartete Lebensdauer der Batterie bis zu 8 000 ohne...

Page 4: ...icht versuchen die Funktionsweise des Gerätes auf irgendeine Weise zu modifizieren Dies kann zu gefährlicher Laserstrahlenbelastung führen LASERSTRAHLUNG Nicht in den Strahl blicken Gerät der Laserklasse 2 Den Laserstrahl nur dann einschalten wenn das Gerät benutzt wird Der Laser schaltet sich automatisch nach 30 Sekunden aus Um den Laser manuell abzuschalten tippen Sie die Taste Nicht bestimmungs...

Page 5: ...ntfernen oder verändern Der digitale Laser Entfernungsmessgerät ist kein Spiel zeug Immer in einem für Kinder nicht zugänglichen Ort aufbewahren Das von diesem Gerät erzeugte Laserlicht darf auf keinen Fall auf Personen oder Tiere gerichtet wer den Das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern verwenden und Kindern nicht erlauben das Gerät zu benutzen Das Gerät nicht so positionieren dass jemand absi...

Page 6: ...rbeiten an diesem Lasermesser dürfen nur vom autorisierten Kun dendienst von STORCH durchgeführt werden Das Gerät nicht in feuergefährdeten Bereichen wie bei spielsweise in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten Gasen oder Stäuben verwenden Der Einsatz von für andere Laser Entfernungsmessgeräte vorgesehenem Zubehör kann zu ernsthaften Verletzungen führen Batterien außerhalb der Reichweite von Ki...

Page 7: ... 5 Speicherungen der gemessenen Werte Taste Archiv 6 Plus Addition der gemessenen Werte Taste 7 Werte löschen Aus Taste 8 Umschalten des Messreferenzpunktes von Geräte Oberkante Geräte Unterkante Geräte Gewinde Geräte Endstück Taste 9 Neigung Absteckmessung Taste 10 Indirekte Messung Pythagoras Taste 11 Minus Subtraktion der gemessenen Werte Taste 12 Display Beleuchtung An Aus Maßeinheiten ändern ...

Page 8: ... 1 Batteriefach Schieber zur rechten Seite schieben 2 Batteriefach aufklappen 3 Batterien unter Berücksichtigung der richtig platzierten Pole einstecken 4 Fach aufsetzen und schließen ProDist smart Übersicht des LCD Displays ...

Page 9: ...rekte Messungen Pythagoras Einfache Pythagoras Bild Doppelte Pythagoras Bild Doppelte Pythagoras Teilhöhe Bild Winkelmessung Bild 8 Absteckmessung 9 Batterie Anzeige Status 10 Einfache Distanzmessung 11 Dauermessung und Min Max Messung 12 Fehlermeldung Gerät 13 Gespeicherte Werte Archiv 14 Bluetooth an 15 Timer 16 Winkelmessungen 17 Zwischenwert 1 18 Zwischenwert 2 19 Zwischenwert 3 20 Zusammenfas...

Page 10: ...te um die anderen Referenz Messpunkte oben unten Gewindestück Endstück zu bestimmen Ein akus tischer Ton bestätigt die Auswahl Nach Ausschalten des Geräts versetzt sich die Einstellung wieder in die Werkseinstellung und misst wieder von der Unterkante des Geräts aus Nutzen des Referenzpunktes Gewinde Positionierung auf dem Stativ Bei der Nutzung eines Stativs mit Zoll Gewinde muss der Referenz Mes...

Page 11: ...plett ausklappen LCD Display Beleuchtung Durch das Tippen der Taste kann die Display Hinter grund Beleuchtung ein und ausgeschaltet werden Maßeinheiten ändern m in ft Halten Sie die Taste länger gedrückt um die Maßein heiten ändern zu können Folgende Maßeinheiten können ausgewählt und genutzt werden Distance Area Volume 1 0 000 m 0 000 m2 0 000 m3 2 0 0 in 0 000 ft2 0 000 ft3 3 0 1 16 in 0 000 ft2...

Page 12: ... Dauermessungs Funktion ein oder ausschalten indem Sie die Taste wiederholt länger gedrückt hal ten Sollte sich das Gerät im Dauermess Modus befinden und wird innerhalb von 3 Minuten nicht bedient schaltet es automatisch ab Dauermessung Verfolgung Min Max Messung Während der Dauermessung wird das Gerät auf das Mess Objekt ausgerichtet und währenddessen werden die gemessenen Werte alle 0 5 Sekunden...

Page 13: ...ssung Flächenmessung Drücken Sie kurz die Taste Das Flächen Symbol wird im Display ange zeigt Drücken Sie die Taste um die erste Distanz zu messen z B Länge Drücken Sie die Taste um die zweite Distanz zu messen z B Breite Das Ergebnis wird automatisch ermittelt und im xx Format angezeigt Volumenmessung Drücken Sie die Taste doppelt Das Volumen Symbol wird im Display ange zeigt wird Drücken Sie die...

Page 14: ... Laserstrahl blo ckieren würde oder sich keine Zielfläche als Reflek tor eignet Indirekte Messung bestimmt einer Stre cke mithilfe von 2 Hilfsmessungen Drücken Sie die Taste bis das Symbol im Display angezeigt wird Die zuerst zu messende Distanz wird auf dem Symbol als blinkende Linie angezeigt Zielen Sie auf den oberen Punkt und lösen Sie die Taste aus Nach der ersten Messung wird der erste Wert ...

Page 15: ...ls blinken de Linie angezeigt Zielen Sie auf den unteren Punkt und lösen Sie die Taste aus Nach der ersten Messung wir der erste Wert angezeigt Nun richten Sie das Laser messgerät möglichst horizontal aus Lösen Sie die zweite Messung mithilfe der Taste aus Lösen Sie die dritte Messung aus Zielen Sie auf den oberen Punkt und drücken Sie die Taste Das Ergebnis wird automatisch ermittelt und im Displ...

Page 16: ...ol als blinken de Linie angezeigt Richten Sie den Laser auf den zu messenden Punkt halten Sie das Lasermessgerät möglichst horizontal und drücken Sie die Richten Sie den Laser auf den zweiten Punkt aus und lösen Sie die zweite Messung mithilfe der Taste Richten Sie den Laser auf den oberen Punkt aus und lösen Sie die dritte Messung mithilfe der Taste aus Das Ergebnis wird automatisch ermittelt und...

Page 17: ...ckeln auszuschließen Grundsätzlich wird empfohlen das Gerät entweder auf einer festen und rutschfreien Unterlage zu posi tionieren oder mithilfe des Zoll Gewindes am Gehäuse am passenden Stativ zu montieren Tippen Sie die Taste solange bis die gewünschte Zeit in Sekunden eingestellt ist Die se kann zwischen 5 und 60 Sekunden in einzelnen Sekundenschritten eingestellt werden Mithilfe der und der Ta...

Page 18: ... eine PIN Nummer einzutragen Geben Sie in diesem Fall 0000 vier Mal die Null ein Die Verbindung baut sich daraufhin automatisch auf Bluetooth ausschalten Halten Sie die Taste gedrückt bis das Symbol auf dem Display nicht mehr sichtbar ist Absteckmessung Es können grundsätzlich zwei Abmessungen a und b in das Lasermessgerät eingegeben werden um bestimmte festgelegte Abstände festlegen zu kön nen Di...

Page 19: ...rät misst nun im Dauermessmodus Das Display zeigt den aktuellen Messabstand in der unteren Hauptzeile Bewegen Sie das Laser messgerät langsam entlang der abzusteckenden Linie Dabei zeigt das Lasermessgerät in regelmä ßigen Abständen den jeweiligen Abstand zum Abs teck Punkt an Das Gerät gibt einen Signalton einer Entfernung von 0 1 m vom nächsten Absteck Punkt aus ab Die Pfeile im Display oder zei...

Page 20: ...20 Die Messfunktion kann jederzeit durch längeres Drü cken von oder Tasten beendet werden Wird das Gerät 3 Minuten nicht bedient schaltet es sich automatisch ab ...

Page 21: ...s um mit der Neigungsmessung fortzu fahren Drücken Sie die Taste einmal um die Winkel messung zu aktivieren Symbol wird im Display angezeigt Der Neigungswert wird oben rechts im Display angezeigt Drücken Sie die Taste um die Neigung und die Distanz zu mes sen Der Abstand L wird in der Zusammenfassung unten angezeigt Die Abstände A und B werden durch α und L errechnet und werden nach dem Win kelwer...

Page 22: ...tives Messziel 209 Empfangssignal des Lasers zu stark Reflektionen auf der Zielfläche Nutzen Sie ein alternatives Messziel Ver ringern Sie die Entfernung 252 Temperatur zu hoch Kühlen Sie das Gerät ab 253 Temperatur zu niedrig Bringen Sie das Gerät auf die notwendige Betriebstemperatur 255 Hardware Fehler Schalten Sie das Gerät aus und wieder an Sollte sich die Fehlermeldung wie derholen kontaktie...

Page 23: ...he auf bewahren 4 Das Gerät immer von Staub und Feuchtigkeit fernhal ten Nur mit einem sauberen und weichen Tuch reinigen Verwenden Sie falls nötig ausschließlich für die Geräteo berfläche schonende Reinigungsmittel 5 Die Linse niemals mit den Fingern berühren 6 Die Batterien regelmäßig prüfen um vorzeitige Alte rung zu verhindern Wenn das Gerät für längere Zeit nicht genutzt wird immer die Batter...

Page 24: ...serer kostenlosen STORCH Service Hotline 08 00 7 86 72 47 zu kontak tieren Gewährleistungs bzw Garantieanspruch Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff oder Fertigungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungs gemäßer Verwendung des Geräts Verschleißteile fallen nicht unter die Garantieansprüche Sämtliche Ansprüche erlöschen durch den Einbau von Teilen fremder Herkunft bei unsachgemäßer Ha...

Page 25: ...t diese Erklärung ihre Gültig keit Bezeichnung des Gerätes ProDist smart Laser Entfernungsmessgerät Geräte Typ Laser Entfernungsmessgerät Artikel Nummer 26 68 70 Angewandte Richtlinien EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG EG Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten 2011 65 EU RoHS EN 62321 2008 EN 61326 1 200...

Page 26: ...7 86 72 44 Gratis bestel fax 08 00 7 86 72 43 alleen binnen Duitsland Levering Laser afstandmeetapparaat ProDist smart holstertas gebruiksaanwijzing 2 x 1 5 Volt AA batterijen Gebruik volgens voorschriften Dit apparaat is bestemd voor het met behulp van een laser bepalen van afstanden oppervlakken en volumes Het apparaat is uitsluitend voor commercieel gebru ik bestemd en dient op de omstandighede...

Page 27: ... 1 11 01 Lasertype 635nm P 1mW Hoekmeting 65 Hoeknauwkeurigheid 0 5 Uitklapbaar eindstuk inch statief schroefdraadaanslui ting op behuizing Geheugen voor tot 20 metingen in het apparaat Aanvullende meethulp gegevensexport en nabe werking via gratis app STORCH ProDist Bluetooth 3 0 met 10 m werkradius Automatische uitschakeling laser 30 sec apparaat 3 min Verwachte levensduur van de batterijen tot ...

Page 28: ...ssen Dit kan tot gevaarlijke laserstraalbelasting leiden LASERSTRALING Niet in de straal kijken Appa raat van laserklasse 2 De laserstraal alleen inschakelen wanneer het apparaat wordt gebruikt De laser wordt automatisch uitgeschakeld na 30 seconden Om de laser handmatig uit te scha kelen drukt u op de knop Het niet volgens voorschrift uitvoeren van de werkprocedures en het niet volgens deze gebru...

Page 29: ...lgo ed Altijd op een voor kinderen ontoegankelijke plek bewa ren Het door dit apparaat geproduceerde laserlicht mag in geen geval op personen of dieren worden gericht Gebruik het apparaat niet in aanwezigheid van kinderen en sta het kinderen niet toe het apparaat te gebruiken Postioneer het apparaat niet zodanig dat iemand expres of per ongeluk in de laserstraal kan kijken Niet op glanzende of ref...

Page 30: ...iewerkzaamheden aan deze lasermeter mogelijk alleen door de geautoriseerde klantenservice van STORCH worden uitgevoerd Gebruik het apparaat niet op brandgevaarlijke plaatsen zoals in de buurt van ontvlambare vloeistoffen gassen of stoffen dampen Het gebruik van voor andere laser afstandmeetapparaten bestemde accessoires kan tot ernstige verwondingen lei den Batterijen buiten bereik van kinderen be...

Page 31: ...laan van de gemeten waarden knop archief 6 Plus optellen van de gemeten waarden knop 7 Waarden wissen uit knop 8 Omschakelen van het meetreferentiepunt van apparaat bovenkant apparaat onderkant apparaat schroefdraad apparaat eindstuk knop 9 Schuinte markeringsmeting knop 10 Indirecte meting Pythagoras knop 11 Minus aftrekken van de gemeten waarde knop 12 Displayverlichting aan uit meeteenheden wij...

Page 32: ...en 1 Schuif het deksel van het batterijvak naar rechts 2 Klap het batterijvak open 3 Plaats de batterijen en houd rekening met polariteit 4 Plaats de deksel terug en sluit het vak ProDist smart Overzicht van het LCD display ...

Page 33: ... Indirecte metingen Pythagoras Enkelvoudige Pythagoras foto Dubbele Pythagoras foto Dubbele Pythagoras deelhoogte foto Hoekmeting foto 8 Markeringsmeting 9 Batterij weergavestatus 10 Eenvoudige afstandsmeting 11 Continue meting en Min Max meting 12 Foutmelding apparaat 13 Opgeslagen waarden archief 14 Bluetooth aan 15 Timer 16 Hoekmetingen 17 Tussenwaarde 1 18 Tussenwaarde 2 19 Tussenwaarde 3 20 S...

Page 34: ...k te bepalen Een geluidssignaal bevestigt de selectie Na uitschakelen van het apparaat gaat de instelling weer terug naar de fabrieksinstelling en wordt er weer vanaf de onderkant van het apparaat geme ten Gebruik van het referentiepunt schroefdraad positionering op statief Bij gebruik van een statief met inch schroefdraad moet het referentiemeetpunt worden ingesteld om exact vanaf de statiefposit...

Page 35: ...ken op de knop kan de displayachter grondverlichting worden in en uitgeschakeld Meeteenheiden wijzigen m in ft Houd de knop langer ingedrukt om de meeteenheden te wij zigen De volgende meeteenheden kunnen worden geselecteerd en gebruikt Distance Area Volume 1 0 000 m 0 000 m2 0 000 m3 2 0 0 in 0 000 ft2 0 000 ft3 3 0 1 16 in 0 000 ft2 0 000 ft3 4 0 000 ft 0 000 ft2 0 000 ft3 5 0 00 1 16 0 000 ft2 ...

Page 36: ...evoerd U kunt de functie voor continue meting in of uitschakelen door de knop opnieuw ingedrukt te houden Als het apparaat zich in de modus continue meting bevindt en binnen 3 minuten niet wordt bediend schakelt het automatisch uit Continue meting tracking Min Max meting Tijdens de continue meting wordt het apparaat op het meetobject uitgelijnd en worden de gemeten waarden elke 0 5 seconden geactu...

Page 37: ...naar eenvoudige afstandsmeting Oppervlaktemeting Druk kort op de knop Het opper v l a k t e s y m b o o l wordt op het display weer gegeven Druk op de knop om de eerste afstand te meten bijv lengte Druk op de knop om de tweede afstand te meten bijv breedte De uitkomst wordt automatisch berekend en in het xx formaat weergegeven Volumemeting Druk twee keer op de volume symbool op het display wordt w...

Page 38: ... worden geme ten omdat een hindernis de laserstraal blokkert of de doelvlakken niet als reflector beschikbaar zijn Indirecte meting bepaalt een afstand met behulp van 2 hulpmetingen Druk op de knop totdat het symbool op het display wordt weergegeven De eerst te meten afstand wordt op het symbool als knipperende lijn weergegeven Richt op het bovenste punt en gebruik de knop Na de eerste meting word...

Page 39: ...nd wordt op het symbool als knipperen de lijn weergegeven Richt op het onderste punt en gebruik de knop Na de eerste meting wordt de eerste waarde weer gegeven Richt het lasermeetapparaat nu horizonta al uit Voer de tweede meting uit met de knop Voer de derde meting uit Richt op het bovenste punt en druk op de knop De uitkomst wordt automatisch berekend en op het display weergegeven ...

Page 40: ... meten afstand wordt op het symbool als knipperen de lijn weergegeven Richt de laser op het te meten punt houd het appa raat horizontaal en druk op de knop Richt de laser op het tweede punt en voer de twee de meting uit met de knop Richt de laser op het bovenste punt en voer de derde meting uit met de knop De uitkomst wordt automatisch berekend en op het display weergegeven ...

Page 41: ...etingen om bewegen uit te sluiten We raden u aan het apparaat op een vaste en slipva ste ondergrond te plaatsen of het met de inch schroefdraad op de behuizing op een passend statief te monteren Druk net zolang op de knop totdat de gewenste tijd in seconden is ingesteld Deze kan tussen 5 en 60 seconden in stappen van seconden worden inge steld Met de en de knoppen kunt u de tijd ook selecteren Dru...

Page 42: ... te voeren Voer in dit geval 0000 vier keer nul in De verbinding wordt nu automa tisch opgebouwd Bluetooth uitschakelen Houd de nop ingedrukt totdat het sym bool op het display niet meer zichtbaar is Markeringsmeting Er kunnen twee afmetingen a en b in het laser meetapparaat worden ingevoerd om bepaalde vast gelegde afstanden te kunnen vastleggen Dit wordt bijvoorbeeld bij droogbouwwerkzaamheden g...

Page 43: ...lay toont de actuele meetafstand op de onderste hoofdregel Beweeg het lasermeetapparaat langzaam langs de te markeren lijn Hierbij toont het lasermeetapparaat in regelmatige afstanden de betreffende afstand tot het markeringspunt Het apparaat geeft een geluidssignaal bij een afstand van 0 1 m tot het volgende markeringspunt De pijlen op het display of tonen in welke rich ting het lasermeetapparaat...

Page 44: ...44 De meetfunctie kan op elk moment door langer indrukken van de of knoppen worden beëindigd Als het apparaat binnen 3 minuten niet wordt bedi end schakelt het automatisch uit ...

Page 45: ...uit om verder te gaan met de schuintemeting Druk één keer op de knop om de hoekmeting te activeren Het symbool wordt op het display weergegeven De schuintewaarde wordt rechtsbo ven op het cisplay weergegeven Druk op de knop om de schuinte en de afstand te meten De afstand L wordt in de samenvatting beneden weergegeven De afstanden A en B worden door α en L berekend en worden na de hoekwaarde boven...

Page 46: ...en ander meet doel 209 Ontvangstsignaal van de laser te sterk Reflecties op de doelvlak ken Gebruik een ander meetdoel Verklein de afstand 252 Temperatuur te hoog Laat het apparaat afkoelen 253 Temperatuur te laag Breng het apparaat op de vereiste bedrijfstempera tuur 255 Hardwarefout Schakel het apparaat uit en weer aan Als de foutmel ding zich opnieuw voordo et neemt u contact op met de service ...

Page 47: ...ewaren 4 Houd het apparaat altijd uit de buurt van stof en vocht Alleen met een schone zachte doek reinigen Gebruik indien nodig en uitsluitend voor de oppervlakken van het apparaat een zacht schoonmaakmiddel 5 Raak de lens nooit met uw vingers aan 6 Controleer de batterijen regelmatig om voortijdige ver oudering te voorkomen Verwijder altijd de batterijen wan neer het apparaat voor langere tijd n...

Page 48: ... een door ons geautoriseerd servicestati on te verzenden Neem eerst contact op met de STORCH Service Hotline hiervoor worden kosten in rekening gebracht 49 0 202 49 20 110 Garantieclaims Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal of pro ductiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften Voor slijtdelen gelden deze aan spraken niet Alle claims vervallen bij inbou...

Page 49: ...e verklaring niet langer geldig Artikelbenaming ProDist smart Laser afstandmeetapparaat Apparaattype Laser afstandmeetapparaat Artikelnumme 26 68 70 Toegepaste richtlijnen EG richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 EG EG richtlijn ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 2011 65 EU RoHS EN 62321 2008 EN 61326 1 2006 EN ...

Page 50: ...ande par téléphone 49 800 7 86 72 44 Fax de commande gratuit 49 800 7 86 72 43 uniquement en Allemagne Contenu de la livraison Appareil de mesure à distance laser ProDist smart poches révolver mode d emploi 2 x 1 5 volts piles AA Utilisation conforme L appareil ci présent convient pour le calcul de distances de surfaces et de volumes à l aide d un laser L utilisation concerne uniquement l utilisat...

Page 51: ...01 Type de laser 635nm P 1mW Mesure d angle 65 Précision d angle 0 5 Extrémité dépliable pouce raccord fileté statique sur le boîtier Sauvegarde possible jusqu à 20 mesures dans l appareil D autres aides à la mesure exportation de données et post traitement disponibles grâce à des applications gratuites STORCH ProDist Bluetooth 3 0 avec 10 m de rayon utile Désactivation automatique laser 30 sec ap...

Page 52: ...er de quel que façon que ce soit le mode de fonctionnement de l appareil laser Ceci peut entraîner une exposi tion dangereuse aux rayons laser RAYONS LASER Ne regardez pas dans le rayon Appareil de classe laser 2 N allumez le rayon laser que lorsque vous utilisez l appareil Le laser s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Pour éteindre le laser manuellement appuyez sur la touche L exécutio...

Page 53: ...uit L appareil de mesure de distances laser n est pas un jouet Conservez le toujours à un endroit inaccessible aux enfants La lumière laser générée par l appareil ne doit jamais être dirigée sur les personnes ou les animaux N utilisez pas l appareil en présence d enfants et ne per mettez pas à des enfants de l utiliser Ne positionnez pas l appareil de sorte que quelqu un puisse regarder intentionn...

Page 54: ...s saires sur cet instrument de mesure laser doivent être uniquement confiées au service clients agréé par STORCH N utilisez pas l appareil dans des zones à risques d in cendies telles que par ex à proximité de liquides gaz ou poussières inflammables L utilisation d accessoires destinés à d autres appareils de mesure à distance laser peut entraîner des blessures gra ves Conservez les piles hors de ...

Page 55: ...de des valeurs mesurées 6 Touche plus addition des valeurs mesurées 7 Touche supprimer valeurs arrêt 8 Touche commutation du point de référence de mesure du bord supérieur de l appareil bord inférieur de l appareil filetage de l appareil extrémité de l appareil 9 Touche mesure inclinaison piquetage 10 Touche mesure indirecte pythagore 11 Touche moins soustraction des valeurs mesurées 12 Touche écr...

Page 56: ... coulisseau du compartiment pile sur le côté droit 2 Ouvrir le compartiment pile 3 Insérer les piles en faisant attention à placer les pôles correctement 4 Positionner le compartiment et ferme ProDist smart Vue d ensemble de l écran LCD ...

Page 57: ...re Pythagore simple photo Pythagore double hauteur partielle photo Pythagore double hauteur partielle photo Mesure d angle photo 8 Mesure de piquetage 9 Affichage état de la pile 10 Mesure de distance simple 11 Mesure continue et mesure min max 12 Message d erreur appareil 13 Valeurs enregistrées archive 14 Allumer bluetooth 15 Timer 16 Mesures d angle 17 Valeur intermédiaire 1 18 Valeur intermédi...

Page 58: ...n signal acoustique confirme la sélection Après avoir éteint l appareil le réglage se positionne à nouveau sur le réglage d usine et mesure de nouveau à partir du bord inférieur de l appareil Utilisation du point de référence filetage positionnement sur le trépied Lors de l utilisation d un trépied avec un filetage de de pouce le point de mesure de référence doit être réglé afin de pouvoir mesurer...

Page 59: ...de la première position d enclen chement de 90 et en la poussant légèrement vers la droi te pour ensuite la déplier complétement Éclairage affichage LCD En appuyant sur la touche l éclairage d arrière plan de l affichage peut être allumé et éteint Modifier les unités de dimensions m in ft Maintenez la touche enfoncée plus longtemps afin de pouvoir modifier les unités de dimensions Les unités de di...

Page 60: ... fonc tion en maintenant la touche enfoncée à plusieurs reprises Si l appareil se trouve en mode de mesure continue et qu il n est pas utilisé dans les 3 minutes il s éteint auto matiquement Mesure continue poursuite mesure min max Während der Dauermessung wird das Gerät auf das Pen dant la mesure continue l appareil est dirigé sur l objet de la mesure et pendant ce temps les valeurs mesurées sont...

Page 61: ...yez brièvement sur la touche Le symbole surface s affiche sur l écran Appuyez sur la touche afin de mesurer la pre mière distance par ex longueur Appuyez sur la touche afin de mesurer la seconde distance par ex largeur Le résultat est calculé automatiquement et affiché dans le format xx Mesure de volume Appuyez deux fois sur la touche jusqu à ce que le symbole volume s affiche sur l écran Appuyez ...

Page 62: ... rayon laser ou parce qu aucune surface cible n est suffisamment réfléchissante La mesure indirecte détermine un parcours à l aide de 2 mesures auxiliaires Appuyez deux fois sur la touche jusqu à ce que le symbole s affiche sur l écran La distance à mesurer d abord s affiche sous la forme d une ligne clignotante sur le symbole Ciblez le point supérieur et déclenchez la touche Après la première mes...

Page 63: ...orme d une ligne clignotante sur le symbole Ciblez le point supérieur et déclenchez la touche Après la première mesure la première valeur s affiche Positionnez maintenant l appareil de mes ure laser à l horizontal Déclenchez la deuxième mesure à l aide de la touche Déclenchez la troisième mesure Ciblez le point supérieur et appuyez sur la touche Le résultat est calculé automatiquement et affiché s...

Page 64: ...e ligne clignotante sur le symbole Orientez le laser sur le point à mesurer maintenez l appareil de mesure laser le plus à l horizontal pos sible et appuyez sur la touche Orientez le laser sur le deuxième point et déclen chez la deuxième mesure à l aide de la toucher Orientez le laser sur le point supérieur et déclenchez la troisième mesure à l aide de la touche Le résultat est calculé automatique...

Page 65: ...récises afin d éviter un tremblement de la mesure En principe nous recommandons de positionner l ap pareil soit sur un support solide et antidérapant soit de le monter sur un trépied approprié à l aide du file tage pouces du boîtier Appuyez sur la touche jusqu à ce que le temps souhaité en secondes soit réglé Celui ci peut être réglé entre 5 et 60 secondes par étapes de secondes successives Vous p...

Page 66: ...phone tablette on vous demande d inscrire un code PIN Saisissez dans ce cas le code 0000 quatre fois le zéro La connexion démarre ensuite automa tiquement Éteindre le bluetooth Maintenez la touche enfoncée jusqu à ce que le symbole ne soit plus visible sur l écran Mesure de piquetage En principe on peut saisir deux mesures a et b dans l appareil de mesure laser afin de pouvoir déterminer certaines...

Page 67: ... de mesure continu L écran indique l écart de mesure actuel dans la ligne principale inférieure Déplacez l appareil de mesure laser le long de la ligne à piqueter Ce fai sant l appareil de mesure laser indique la distance respective en écarts réguliers par rapport au point de piquetage L appareil émet un signal acoustique d une distance de 0 1 m à partir du point de piquetage suivant Les flèches s...

Page 68: ...68 La fonction de mesure peut être terminée à tout moment en appuyant longuement sur les touches ou Si l appareil n est pas utilisé pendant 3 minutes il s éteint automatiquement ...

Page 69: ...nnez à nouveau l appareil pour continuer la mesure de l inclinaison Appuyez une fois sur la touche afin d activer la mesure d angle Le symbole s affiche sur l écran La valeur d inclinaison s affiche en haut à droite sur l écran Appuyez sur la touche pour mesurer l inclinaison et la distance L écart L est affiché dans le résumé en bas Les écarts A et B sont calculés par α et L et sont ensuite affic...

Page 70: ...ez un objectif de mes ure alternatif 209 Signal de réception du laser trop fort Réfléchissements sur la surface cible Utilisez un objectif de mesure alterna tif Diminuez la distance 252 Température trop élevée Refroidissez l appareil 253 Température trop basse Amenez l appareil à la température de service nécessaire 255 Erreur de matériel Éteignez et rallumez l ap pareil Si le message d err eur se...

Page 71: ...tion 4 Protégez toujours l appareil de la poussière et de l hu midité Nettoyez le uniquement avec un chiffon propre et doux Utilisez si nécessaire uniquement des produits net toyants doux pour la surface de l appareil 5 Ne touchez jamais la lentille des doigts 6 Contrôlez régulièrement les piles pour empêcher tout vieillissement précoce Retirez toujours les piles si vous n utilisez pas l appareil ...

Page 72: ... une station SAV agréée par nous Veuillez contacter préalablement l assistance téléphonique payante de la société STORCH 49 0 202 49 20 110 Demande de prise en garantie Les demandes couvrent exclusivement les défauts de matériau ou d ouvrage et ne couvrent qu une utilisation conforme à la destination de l appareil Les pièces d usure ne sont pas prises en charge par la garantie Tout droit à garanti...

Page 73: ...dité Désignation de l appareil ProDist smart Appareil de mesure à distance laser Type d appareil Appareil de mesure à distance laser Référence article 26 68 70 Directives appliquées Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 EG Directive européenne pour la limitation de l utilisation de certaines matières dangereuses dans les apapreils électriques et électroniques 2011 65...

Page 74: ...rnitura Misuratore di distanza laser ProDist smart borsellino istruzioni per l uso 2 batterie da 1 5 Volt tipo AA Uso regolamentare Il presente dispositivo è ideato per la determinazione di distanze superfici e volumi per mezzo del laser Il dispo sitivo deve essere utilizzato esclusivamente per scopi com merciali e secondo le condizioni sul posto Il dispositivo non deve mai essere usato per indica...

Page 75: ...er 635nm P 1mW Misurazione di angoli 65 Precisione angolare 0 5 Parte terminale ribaltabile Raccordo filettato da alla scatola per fissaggio del supporto Memorizzazione di fino a 20 misurazioni nel dispositivo Ulteriori ausili di misura zione esportazione dati e rielaborazione attraverso app gratuita STORCH ProDist Bluetooth 3 0 con raggio di ricezione da 10 m Spegnimento automatico Laser 30 sec D...

Page 76: ...re un esposizione pericolosa ai raggi laser RADIAZIONE LASER Non guardare nel raggio Classe di laser 2 Attivare il raggio laser solo quando il dispositivo va utilizzato Il laser si speg ne automaticamente dopo 30 secondi Al fine di spegnerlo manualmente occorre premere il tasto Un esecuzione delle fasi di lavoro opp un utiliz zo degli elementi di comando ed impostazione in maniera non conforme all...

Page 77: ...in un luogo fuori dall accesso dai bambini La luce laser generata questo apparecchio non deve essere mai diretta verso delle persone degli animali Non utilizzare l apparecchio con la presenze di bambini e non permettere ai bambini di utilizzare l apparecchio Non posizionare il dispositivo in modo che qualcuno pos sa guardare nel raggio laser sia intenzionalmente che che involontariamente Non utili...

Page 78: ... a questo misuratore laser dev essere esclusivamente eseguita dal servizio assistenza autorizzato STORCH Non utilizzare il dispositivo in zone a rischio di quali ad esempio nelle vicinanze di liquidi gas o polveri infiamma bili L utilizzo di accessori previsti per altri apparecchi misura tori di distanza laser può causare delle lesioni gravi Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini ...

Page 79: ... misurati Archivio 6 Tasto Più Addizione dei valori misurati 7 Tasto Cancella Spegnimento 8 Tasto Commutazione del punto di riferimento della misurazione dal bordo superiore del dispositivo bord inferiore del dispositivo filettatura del dispositivo parte terminale del dispositivo 9 Tasto Inclinazione Misurazione a delimitazione 10 Tasto Misurazione indiretta Pitagora 11 Tasto Meno Sottrazione dei ...

Page 80: ...ere il nasello scorrevole del vano batteria verso destra 2 Aprire il vano batteria 3 Inserire le batterie osservandone la corretta polarità 4 Riapplicare il coperchio e chiuderlo ProDist smart Panoramica del display a cristalli liquidi ...

Page 81: ...i indirette Pitagora Pitagora singolo immagine Pitagora doppio immagine Pitagora doppio altezza parziale immagine Misurazione di angoli immagine 8 Misurazione a delimitazione 9 Stato di visualizzazione batteria 10 Misurazione di distanza semplice 11 Misurazione continua e misurazione Min Max 12 Messaggio di errore dispositivo 13 Valori memorizzati Archivio 14 Bluetooth attivato 15 Timer 16 Misuraz...

Page 82: ... altri punti di riferi mento in alto in basso pezzo filettato elemento terminale La selezione viene confermata attraverso un segnale acustico Dopo lo spegnimento del dispositivo l impostazione torna alle impostazioni di fabbrica e la misurazione viene eseguita dal bordo inferiore del disposi tivo Uso del punto di riferimento Filettatura posizionamento sul supporto Quando si utilizza un supporto co...

Page 83: ...te Illuminazione del display a cristalli liquidi Premendo brevemente il tasto è possibile accendere e spegnere la retroilluminazione del display Cambiare le unità di misurazione m in ft Tener premuto il tasto per poter cambiare le unità di misurazione È pos sibile selezionare ed usare le seguenti unità di misura Distance Area Volume 1 0 000 m 0 000 m2 0 000 m3 2 0 0 in 0 000 ft2 0 000 ft3 3 0 1 16...

Page 84: ...e o disattivare la funzione di misurazione continua tenendo premuto più volte il tasto Nel caso il dispositivo nella modalità di misurazione continua non venga usato entro 3 minuti esso si spegne automaticamente Misurazione continua inseguimento misurazione Min Max Durante la misurazione continua il dispositivo viene ori entato verso l oggetto da misurare attualizzando i valori misurati ogni 0 5 s...

Page 85: ...la distanza Misurazione di superfici Premere brevemente il tasto Il simbolo superficie viene indicato nel display Premere il tasto per misurare la prima distanza ad es larghez za Premere il tasto per misurare la seconda distanza ad es larghezza Il risultato viene automaticamente determinato e visualizzato nel formato xx Misurazione di volumi Premere due volte il tasto fino a che il display visuali...

Page 86: ...stacolo bloccante il raggio laser oppure una superficie non riflettente La misurazione indiretta determina una distanza attraverso 2 misurazioni Premere il tasto fino a che il display visualizza il simbolo La prima distanza a misurare viene indicata come linea lampeggiante sul simbolo Mirare al punto in alto e premere il tasto Dopo la prima misurazione il display indica il primo valore Ora portare...

Page 87: ...ta come linea lampeggiante sul sim bolo Mirare al punto in basso e premere il tasto Dopo la prima misurazione il display indica il primo valore Ora orientare il misuratore di distanza a laser in posizione orizzontale Eseguire la seconda misurazione per mezzo del tasto Eseguire la terza misurazione Mirare al punto in alto e premere il tasto Il risultato viene automaticamente determinato e visualizz...

Page 88: ...ata come linea lampeggiante sul sim bolo Puntare il laser verso il punto da misurare tenere il misuratore a laser in posizione orizzontale e premere il tasto Puntare il laser verso il secondo punto e avviare la seconda misurazione per mezzo del tasto Puntare il laser verso il secondo punto in alto e avvi are la terza misurazione per mezzo del tasto Il risultato viene automaticamente determinato e ...

Page 89: ... escludere un traballamento Di principio si raccomanda di posizionare il disposi tivo su una superficie solida e antiscivolo oppure di montarlo su un supporto per mezzo della filettatura da sul corpo del dispositivo Azionare il tasto fino ad arrivare alla deside rata durata in secondi Questa durata può essere impostata in passi da un secondo tra 5 e 60 secon di La durata può anche essere seleziona...

Page 90: ...blet occorre inserire un codice PIN In questo caso inserire 0000 quattro volte lo zero Dopo di ciò la connessione sarà stabilità automaticamente Spegnere la funzione Bluetooth Tenere premuto il tasto fino a che il simbolo scompare dal display Misurazione a delimitazione Di principio è possibile inserire due dimensioni a e b nel misuratore a laser per poter stabilire deter minate distanze Ciò viene...

Page 91: ...play indica l attuale distanza misurata nella riga principale in basso Lentamente muovere il misu ratore a laser lungo la linea da delimitare Durante ciò il misuratore a laser indica regolarmente la rela tiva distanza tra il punto di delimitazione Il dispositivo emette un segnale acustico ad una distanza di 0 1 m dal prossimo punto di delimitazi one Le frecce nel display oppure indicano in quale d...

Page 92: ...92 La funzione di misurazione può essere terminata in qualsiasi momento premendo il tasto oppure Nel caso il dispositivo non venga usato entro 3 minuti esso si spegne automaticamente ...

Page 93: ... orientare il dispositivo per continuare con la misurazione dell inclinazione Premere una volta il tasto per attivare la misu razione dell angolo Il simbolo viene indicato sul display Il valore dell inclinazione viene indicato in alto a destra sul display Premere il tasto per misurare l inclinazione e la distanza La distanza L viene indicata nella visualizzazione in basso Le distanze A e B vengono...

Page 94: ...o 209 Il segnale di rice zione del laser è troppo forte Riflessioni sulla super ficie del bersaglio Utilizzare un bersaglio di misurazione alterna tivo Ridurre la distanza 252 La temperatura è troppo alta Far raffreddare il dis positivo 253 La temperatura è troppo bassa Far riscaldare il disposi tivo alla temperatura di esercizio necessaria 255 Errore del hardware Spegnere e riaccendere il disposi...

Page 95: ...onservare il dispositivo lontano dalla polvere e dall umidità Pulirlo solo con un panno pulito e morbido Se necessario utilizzare esclusivamente un detergente delica to per la pulitura della superficie 5 Mai toccare la lente con le dita 6 Per evitare che le batterie si invecchino precocemente si consiglia di controllarle regolarmente Nel caso in cui il dispositivo non venga utilizzato per un lungo...

Page 96: ...gistica a Berka oppure ad una service station da noi autorizzata Si prega di consul tare prima la Hotline di servizio STORCH a pagamento 02 66 22 77 15 Diritto alla garanzia Il diritti si possono far valere solo per errori di materiale o di produzione nonché esclusivamente in caso di utiliz zo appropriato del dispositivo Pezzi soggetti all usura non sono soggetti a diritti di garanzia Decadranno t...

Page 97: ... con noi questa dichiarazi one perde ogni sua validità Denominazione ProDist smart dell apparecchio Misuratore di distanza laser Tipo di utensile Misuratore di distanza laser Numero articolo 26 68 70 Direttive applicate Direttiva CE sulla Compatibilità elettromagnetica 2004 108 EG Direttiva CE sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettro...

Page 98: ...hotline 49 800 7867244 Toll free order fax 49 800 7867243 only available in Germany Scope of delivery ProDist smart laser distance measuring device holster bag operating instructions 2 x 1 5 Volt AA batteries Proper use The present device is designed for measuring distances areas and volumes using laser technology Its use relates commercial applications only it must be used in accor dance with the...

Page 99: ...60825 1 11 01 Laser type 635nm P 1mW Angle measurement 65 Angle accuracy 0 5 Folding end piece inch tripod threaded socket on housing Up to 20 measurements can be stored in the device Other measuring aids data export and post editing with the free STORCH ProDist app Bluetooth 3 0 with 10 m operation radius Automatic switch off Laser 30 sec Device 3 min Anticipated battery life up to 8 000 without ...

Page 100: ...way This can lead to haza rdous laser radiation LASER BEAM Never look into the beam Laser class 2 device Only switch on the laser beam when you are using the device The laser switches off automatically after 30 seconds To switch off the laser manually tap the button Improper execution of operational procedures or the use of operating and adjusting elements in a way other than that specified in thi...

Page 101: ...rsons or animals Do not use the device in the presence of children or allow children to operate the device Never position the device so that a person can delibera tely or inadvertently look into the laser beam Do not use the device on shiny or reflective surfaces such as sheet steel The reflective surface could direct the beam back towards the operator Always switch off the device when it is not i...

Page 102: ...vice in combustible areas for example in the vicinity of flammable liquids gases or dust The use of accessories designed for other laser measuring devices can lead to serious injuries Keep batteries out of the reach of children ...

Page 103: ...ton 5 Button for storing archiving the measured values 6 Plus button Addition of measured values 7 Delete values Off button 8 Button for switching the measurement reference point upper edge lower edge thread end piece of the device 9 Inclination Mark measurement button 10 Indirect measurement Pythagoras button 11 Minus button subtraction of measured values 12 Display lighting on off Change unit m ...

Page 104: ...e batteries 1 Push the battery compartment slider to the right 2 Open the battery compartment 3 Insert the batteries taking the polarity into consideration 4 Replace and close the lid ProDist smart LCD display overview ...

Page 105: ...rect measurement Pythagoras Single Pythagoras fig Double Pythagoras fig Double Pythagoras part height fig Angle measurement fig 8 Mark measurement 9 Battery display status 10 Single distance measurement 11 Permanent measurement and min max measurement 12 Device error message 13 Stored values archive 14 Bluetooth on 15 Timer 16 Angle measurements 17 Intermediate value 1 18 Intermediate value 2 19 I...

Page 106: ...eference point button and select another reference measuring point top bottom thread end piece An audible tone confirms your selection After switching off the device it reverts to the factory setting and measures from the bottom edge of the device again Using the thread reference point positioning on the tripod When using a tripod with a inch thread the reference measuring point must be set to be ...

Page 107: ...0 latching position until it folds completely out LCD display lighting Tapping the button switches the display back lighting on or off Changing the unit m in ft Hold down the button to change the units You can select and use the following units Distance Area Volume 1 0 000 m 0 000 m2 0 000 m3 2 0 0 in 0 000 ft2 0 000 ft3 3 0 1 16 in 0 000 ft2 0 000 ft3 4 0 000 ft 0 000 ft2 0 000 ft3 5 0 00 1 16 0 ...

Page 108: ...an switch the permanent measurement function on or off by again hol ding down the button When the device is permanent measuring mode it switches off automatically if it is not used for 3 minutes Permanent measurement tracking and min max measurement For permanent measurement the device is pointed at the object to be measured the measured values are then updated every 0 5 seconds The corresponding ...

Page 109: ...measurement Area measurement Briefly press the button The area symbol is shown in the display Press the button to measure the first distance e g length Press the button to measure the second d i s t a n c e e g width The result is automatically determined and shown in an xx format Volume measurement Press the button twice until the volume symbol is shown in the display Press the button to measure ...

Page 110: ... block the laser beam or there is no tar get surface available as a reflector Indirect mea surement for determining a distance with 2 auxiliary measurements Press the button until the symbol appears in the display The distance to measure first is shown as a flashing line in the symbol Point to the top point and press the button After the first measurement the first value is dis played Now use the ...

Page 111: ...shown as a flashing line in the symbol Point to the bottom point and press the button After the first measurement the first value is dis played Now level the laser measuring device hori zontally Initiate the second measurement by pres sing the button Initiate the third measurement Point to the top point and press the button The result is automatically determined and shown in the display ...

Page 112: ... as a flashing line in the symbol Point the laser at the point you want to measure keeping the laser measuring device as horizontal as possible press the button Point the laser at the second point and initiate the second measurement by pressing the button Point the laser at the top point and initiate the third measurement by pressing the button The result is automatically determined and shown in t...

Page 113: ...or particularly precise measurements to avoid shake It is always advisable to either position the device on a firm non slip base or to mount it on a suitable tripod using the inch thread in the housing Tap the button until the desired time is displa yed in seconds This can be set to between 5 and 60 seconds in steps of one second You can also use the and buttons to select the time Press the button...

Page 114: ...please enter 0000 four zeroes The con nection is then automatically set up Switching Bluetooth off Hold down the button until the symbol is no longer visible in the display Mark measurement You can enter two dimensions a and b in the laser measuring device to be able to define specific fixed distances This is used in drywall construction for example to be able to install upright C profiles at spec...

Page 115: ... the lower main line Move the laser measu ring device slowly towards the line you want to marl The laser measuring device will show you the distance to the mark point at regular intervals The device beeps as of a distance of 0 1 m from the next mark point The arrows in the display or show the direc tion in which you need to move the laser measu ring device to reach the predefined dimension eit her...

Page 116: ...116 The measuring function can be ended at any time by holding down the or button If the device is is not used for 3 minutes it switches off automatically ...

Page 117: ...o continue measuring the inclination Press the button once to enable angle measure ment The symbol is shown in the display The inclination value is shown top right in the display Press the button to measure the inclination and t h e distance The distance L is shown in the summary at the bot tom The distances A and B are computed by α and L they are displayed in the second and third lines after the...

Page 118: ... Use an alternative target 209 Reception signal of laser too strong Reflections on the target surface Use an alternative target Reduce the distance 252 Temperature too high Cool the device 253 Temperature too low Warm up the device to the required operating tempe rature 255 Hardware error Switch the device off and back on If the error mes sage is still shown contact our service hotline ...

Page 119: ...vice in its protective holster 4 Keep the device away from dust and moisture Clean with a clean and soft cloth only If needed use a gentle cleaning agent on the device s surface only 5 Never touch the lens with your fingers 6 Check the batteries regularly to avoid premature aging If will not be using the device for an extended period of time always remove the batteries 7 Replace the batteries when...

Page 120: ... postage paid or send it to one of our authorised service centres Please con tact the chargeable STORCH service hotline first 49 0 202 49 20 110 Your rights under our warranty or guarantee Claims can only be accepted for material defects or manu facturing errors and only assuming intended use of the appliance Wear parts are not covered by such claims All claims shall become void in the event of in...

Page 121: ...esignation of the machine ProDist smart Laser distance measuring device Machine Type Laser distance measuring device Item number 26 68 70 Applicable Directives EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EG EC Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment 2011 65 EU RoHS EN 62321 2008 EN 61326 1 2006 EN 61326 2 1 2006 EN 6101...

Page 122: ...tná linka Hotline objednávky 49 800 7 86 72 44 bezplatný fax objednávky 49 800 7 86 72 43 pouze v Německu Rozsah dodávky Laserový dálkoměr ProDist smart přenosné pouzdro návod k obsluze 2 x 1 5 voltu AA baterie Použití v souladu s určením Přístroj je určen ke zjišťování vzdáleností ploch a objemu pomocí laseru Použití se vztahuje výhradně na firemní a podnikatelskou oblast a při tom je třeba příst...

Page 123: ...dle DIN EN 60825 1 11 01 Typ laseru 635nm P 1mW Měření úhlů 65 Přesnost úhlů 0 5 Výklopný koncový díl palce připojení se závitem u krytu Uložení až do 20 měření v přístroji Další pomůcky k měření export dat a dodatečné zpra cování pomocí bezplatné aplikace STORCH ProDist Bluetooth 3 0 akční rádius 10 m Automatické vypnutí Laser 30 sek přístroj 3 min Očekávaná životnost baterie Až do 8 000 bez použ...

Page 124: ...ob funkce přístroje To může vést k nebezpečnému zatížení laserovými paprsky LASEROVÉ ZÁŘENÍ Nedívejte se do paprsku Přístroj laserové třídy 2 Laserový paprsek zap něte pouze tehdy když je přístroj používán Laser se automaticky vypne po 30 sekundách K manuálnímu vypnuití laseru poklepejte na tlačít ko Provádění pracovních postupů příp používání ovládacích a nastavovacích prvků podle při loženého ná...

Page 125: ...není žádná hračka Přecho vávejte ho na místě nepřístupném dětem Laserové světlo vystupující z tohoto přístroje nesmí být v žádném případě namířeno na osoby nebo zvířata Přístroj nepoužívejte za přítomnosti dětí a dětem nedo volte přístroj používat Přístroj neumisťujte tak aby se někdo vědomě nebo nevědomě mohl dívat do laserového paprsku Nepoužívejte na lesklém povrchu nebo na povrchu odrážejícím ...

Page 126: ... práce na opravách tohoto laserového měřicího přístroje smí provádět pouze autorizovaný zákaznický ser vis firmy STORCH Přístroj nepoužívejte v oblastech ohrožených ohněm jako například v blízkosti hořlavých kapalin plynů nebo hořla vého prachu Používání příslušenství určeného pro jiné laserové dál koměry může vést k vážným úrazům Baterie skladujte vždy mimo dosah dětí ...

Page 127: ...í měřených hodnot Archiv 6 Tlačítko Plus sečtení měřených hodnot 7 Tlačítko Smazání hodnot Vyp 8 Tlačítko Přepnutí referenčního bodu měření od horního okraje přístroje spodního okraje přístroje závitu přístroje koncového dílu přístroje 9 Tlačítko Sklon Měření k vytyčování 10 Tlačítko Nepřímé měření Pythagorova věta 11 Tlačítko Minus odečtení měřených hodnot 12 Osvětlení displeje Zap Vyp Tlačítko Z...

Page 128: ...í 1 Posouvací kryt přihrádky na baterie posuňte k pravé straně 2 Odklopte přihrádku na baterie 3 Vsuňte baterie se zohledněním správně umístěných pólů 4 Nasaďte přihrádku a zavřete ji ProDist smart přehled LCD displeje ...

Page 129: ...orova věta Jednoduchá Pythagorova věta obrázek Dvojitá Pythagorova věta obrázek Dvojitá Pythagorova věta dílčí výška obrázek Měření úhlů obrázek 8 Měření k vytyčování 9 Baterie ukazatel stavu 10 Jednoduché měření vzdálenosti 11 Trvalé měření a měření Min Max 12 Chybové hlášení přístroje 13 Uložené hodnoty Archiv 14 Bluetooth Zap 15 Timer časovač 16 Měření úhlů 17 Mezihodnota 1 18 Mezihodnota 2 19 ...

Page 130: ... body měření nahoře dole závitový kus koncový díl Zazněním akustického tónu se potvrdí volba Po vypnutí přístroje se nastavení opět změní na nastavení ze závodu a měří opět od spod ního okraje přístroje Používání referenčního bodu Závit umístění na stojanu Při používání stojanu se závitem palce musí být nasta ven referenční bod měření aby bylo možno přesně měřit z polohy stojanu K tomu účelu podrž...

Page 131: ...m na tlačítko lze zapnout a vypnout osvě tlení pozadí displeje Změna měrných jednotek m in ft Držte tlačítko déle stisknuté abyste mohli změnit měrné jednot ky Lze zvolit a používat následující měrné jednotky Distance Area Volume 1 0 000 m 0 000 m2 0 000 m3 2 0 0 in 0 000 ft2 0 000 ft3 3 0 1 16 in 0 000 ft2 0 000 ft3 4 0 000 ft 0 000 ft2 0 000 ft3 5 0 00 1 16 0 000 ft2 0 000 ft3 ...

Page 132: ...eností Můžete funkci trvalého měření zapnout nebo vypnout tím že budete tlačítko držet opakovaně déle stisknuté Pokud by se přístroj nacházel v módu trvalého měření a nebude během 3 minut nijak ovládán vypne se automaticky Trvalé měření rychlý sled Měření Min Max Během trvalého měření je přístroj nasměrován na měřený objekt a během toho jsou měřené hodnoty aktualizovány každé 0 5 sekundy Příslušné...

Page 133: ...u měření vzdálenosti Měření ploch Stiskněte krátce tlačítko Symbol ploch se zobrazí na displeji Stiskněte tlačítko k měření první vzdálenosti např délka Stiskněte tlačítko k měření druhé vzdálenosti např šířka Výsledek je určen automaticky a zobrazen ve formátu xx Měření objemu Stiskněte dvakrát tlačítko až je symbol objem zobrazen na dis pleji Stiskněte tlačítko k měření první vzdálenosti např dé...

Page 134: ... překáž ka blokovala laserový paprsek nebo není k dis pozici žádná cílová plocha k odrazu jako ŕeflek tor Nepřímé měření určí vzdálenost pomocí 2 pomocných měření Tiskněte tlačítko tak dlouho až se symbol zobrazí na displeji Nejprve měřená vzdálenost je na symbolu zobrazena jako blikající čára Nasměrujte na horní bod a aktivujte tlačítko Po prvním měření se zobrazí první hodnota Nyní nasměrujte př...

Page 135: ...á vzdálenost je na symbolu zobrazena jako blikající čára Nasměrujte na spodní bod a aktivujte tlačítko Po prvním měření se zobrazí první hodnota Nyní nasměrujte laserový měřicí přístroj horizontálně Spusťte druhé měření pomocí tlačítka Aktivujte třetí měření Nasměrujte na horní bod a stiskněte tlačítko Výsledek je určen automaticky a zobrazen na disple ji ...

Page 136: ...ěřená vzdálenost je na symbolu zobrazena jako blikající čára Nasměrujte laser na měřený bod držte laserový měřicí přístroj pokud možno horizontálně a stiskněte tlačítko Nasměrujte laser na druhý bod a spusťte druhé měření pomocí tlačítka Nasměrujte laser na horní bod a spusťte třetí měření pomocí tlačítka Výsledek je určen automaticky a zobrazen na disple ji ...

Page 137: ...oručuje pro obzvláště přesná měření aby se vyloučilo roz hýbání Zásadně se doporučuje umístit přístroj buď na pevný a neklouzavý podklad nebo ho namontovat na vhodný stojan pomocí závitu palce u krytu Poklepejte na tlačítko tak dlouho dokud není nastaven požadovaný čas v sekundách Ten lze nastavit mezi 5 a 60 sekundami v jednotlivých sekundových krocích Pomocí tlačítek a můžete rovněž zvolit čas S...

Page 138: ...ní čísla PIN Zadejte v tom to případě 0000 čtyřikrát nulu Spojení se potom vytvoří automaticky Vypnutí Bluetooth Držte stisknuté tlačítko až již není viditelný symbol na displeji Měření k vytyčování Zásadně lze do laserového měřicího přístroje zadat dva rozměry a a b aby bylo možno stanovit určité stanovené vzdálenosti To se například používá u stavebních prací prováděných systémem suché montáže p...

Page 139: ...ej zobrazuje aktuální měřenou vzdálenost na spodní hlavní řádce Pohybujte laserovým měřicím přístrojem podél vytyčované linie Při tom zobrazu je laserový měřicí přístroj v pravidelných intervalech příslušnou vzdálenost od bodu vytyčování Přístroj vydá signální tón vzdálenosti 0 1 m od dalšího bodu vytyčování Šipka na displeji nebo ukazují v jakém směru musí být pohybováno laserovým měřicím přístro...

Page 140: ...140 Funkci měření lze kdykoli ukončit delším stisknutím tlačítek nebo Pokud nebude přístroj 3 minuty nijak ovládán vyp ne se automaticky ...

Page 141: ...ět nasměrujte aby bylo možno pokračovat v měření sklonu Stiskněte tlačítko jednou aby se aktivova lo měření úhlu symbol se zobrazí na disple ji Hodnota sklonu je zobrazena na displeji vpravo nahoře Stiskněte tlačítko k měření sklonu a vzdáleno sti Vzdálenost L se zobrazí ve shrnutí dole Vzdáleno sti A a B se vypočtou pomocí α a L a budou podle hodnoty úhlu nahoře zobrazeny na druhé a třetí řádce ...

Page 142: ...tivní cíl měření 209 Příjmový signál laseru je příliš silný Odrážení na cílové ploše Použijte alternativní cíl měření Zmenšete vzdálenost 252 Teplota je příliš vysoká Nechte laserový měřicí přístroj zchladnout 253 Teplota je příliš nízká Přístroj uveďte na potřeb nou provozní teplotu 255 Chyba hardware Přístroj vypněte a opět zapněte Pokud by se opa kovalo chybové hlášení kontaktujte naši servisní...

Page 143: ...ván přístroj mějte vždy v ochranném pouzdru 4 Přístroj vždy chraňte před prachem a vlhkostí Čistěte ho pouze měkkým a čistým hadříkem Pokud je to nut né použijte výhradně čistící prostředky šetrné k povrchu přístroje 5 Čočky se nikdy nedotýkejte prsty 6 Baterie pravidelně kontrolujte aby se zamezilo předčasnému stárnutí Pokud přístroj není delší dobu používán vždy vyjměte baterie 7 Vyměňte baterie...

Page 144: ...r v Berka nebo do námi autorizované servisní stanice Kontaktujte pro sím nejdříve placený hotline servis firmy STORCH 49 0 202 49 20 110 Nárok na záruku příp garanci Nároky na záruku existují výhradně u materiálu nebo výrobní vady a také výhradně při používání přístroje v sou ladu s určeným účelem Díly podléhající opotřebení nespa dají do nároků na záruku Veškeré nároky zanikají zamon továním dílů...

Page 145: ...ěně zařízení ztrácí toto pro hlášení svou platnost Označení zařízení ProDist smart Laserový dálkoměr Typ nářadí Laserový dálkoměr Výrobek číslo 26 68 70 Směrnice ES Elektro magnetická slučitelnost 2004 108 EG Směrnice ES k omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních 2011 65 EU RoHS EN 62321 2008 EN 61326 1 2006 EN 61326 2 1 2006 EN 61010 1 2010 EN 60825...

Page 146: ...146 ...

Page 147: ...147 ...

Page 148: ...ProDist smart Laser Entfernungsmessgerät Art nr Beschrijving 26 68 70 ProDist smart Laser afstandmeetapparaat Référence Désignation 26 68 70 ProDist smart Appareil de mesure de distances laser N art Denominazione 26 6870 ProDist smart Misuratore di distanza laser Art no Description 26 68 70 ProDist smart Laser distance measuring device Výr č Označení 26 68 70 ProDist smart Laserový dálkoměr ...

Reviews: