background image

Instrukcija  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 . . . .  44

Інструкція

 

з

 

експлуатації

. . . . . . . .  47

Instruksja obs

ł

ugi . . . . . . . . . . . . . .  50

Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . .  53

Инструкция

  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56

Uputstvo za korisnike . . . . . . . . . . .  59

Használati utasítás   . . . . . . . . . . . .  61

Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . .  64

Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . .  67

Upute za uporabu  . . . . . . . . .  70

Οδηγιεσ

 

χρησεωσ

. . . . . . . . . . . . . .  73

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu . . . . . . . . . . . . . .  76

SAD-18-I

98291216

User’s Manual  . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . .  7

Mode d’emploi  . . . . . . . . . . . . . . . . .  9

Instrucciones de servicio  . . . . . . . .  12

Manual de instruções . . . . . . . . . . .  15

Istruzione per l’uso  . . . . . . . . . . . .  18

Gebruiksaanwijzing  . . . . . . . . . . . .  21

Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . .  24

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . .  27

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . .  29

Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32

Kasutusjuhend  . . . . . . . . . . . . . . .  35

Instrukcija  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38

Summary of Contents for SAD-18-I

Page 1: ...Manual de utilizare 64 Navodilo za uporabo 67 Upute za uporabu 70 Οδηγιεσ χρησεωσ 73 Kullanım kılavuzu 76 SAD 18 I 98291216 User s Manual 4 Bedienungsanleitung 7 Mode d emploi 9 Instrucciones de servicio 12 Manual de instruções 15 Istruzione per l uso 18 Gebruiksaanwijzing 21 Brugervejledning 24 Bruksanvisning 27 Bruksanvisning 29 Käyttöohje 32 Kasutusjuhend 35 Instrukcija 38 ...

Page 2: ...2 3 2 1 18 V 1 7 Ah 3 kg 350 Nm 3 h 0 2200 min 1 2 1 START STOP 4 5 ...

Page 3: ...3 3 h 6 7 8 ...

Page 4: ... Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlän gerungskabel die auch für den Außenbereich g...

Page 5: ...and Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal tung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie ren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange...

Page 6: ...Beschädigung und unsachgemäßem Ge brauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen WEITERE SICHERHEITS UND ARBEITSHINWEISE Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Aufbe wahrung den Drehrichtungsumschalter in Mit telstellung B...

Page 7: ... A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appro priate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to ...

Page 8: ... Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kann sich ver haken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen Öffnen Sie den Akku nicht Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr Bei Beschädigung und unsachgemäßem Ge brauch des Ak...

Page 9: ...r d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utili ser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la cha leur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur uti liser un prolongateur adapté à l...

Page 10: ...t à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dange reuses UTILISATION DES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIES ET PRÉCAUTIONS D EMPLOI Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batt...

Page 11: ...ATION Avant d effectuer des travaux sur l outil élec troportatif p ex travaux d entretien change ment d outils etc et avant de le transporter ou de le stocker bloquez toujours l interrup teur Marche Arrêt en position médiane Il y a risque d accidents lorsqu on appuie par mé garde sur l interrupteur Marche Arrêt L accu est fourni en état de charge faible Afin de garantir la puissance complète de l ...

Page 12: ...bir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la he rramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien te Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pue den provocar una descarga eléctrica Al trabajar ...

Page 13: ...no Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en to do momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presen tarse una situación inesperada Lleve puesta una vestimenta de trabajo ade cuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes ale jados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo...

Page 14: ...res pueden llegar a irritar las vías respiratorias INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN ADICIONALES Antes de cualquier manipulación en la herra mienta eléctrica p ej en su mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla o guardarla colocar en posición central el se lector de sentido de giro Vd podría acciden tarse en caso de un accionamiento fortuito del interruptor de conexión descon...

Page 15: ...eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilí brio Desta forma é mais fácil controlar a fer ramenta eléctrica em situações inesperadas Aparafusadora de percussão DADOS TÉCNICOS 1 MONTAGEM DE FUNCIONAMENTO 2 INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS ELÉ...

Page 16: ...ade Há risco de explosão Usar roupa apropriada Não usar roupa lar ga nem jóias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de partes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou jóias po dem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspira ção ou de recolha assegure se de que este jam conectados e utilizados correctamente A utilização de uma aspiração de pó pode...

Page 17: ...en ção troca de ferramenta etc assim como o para o transporte e arrecadação Há perigo de lesões se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente O acumulador é fornecido parcialmente car regado Para assegurar a completa potência do acumulador o acumulador deverá ser car regado completamente no carregador antes da primeira utilização Ler as instruções de serviço do carregador Util...

Page 18: ...evisti ed in particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile op pure per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi dan neggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche Qualora si voglia usare l elettroutensile all a...

Page 19: ... posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspet tate Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti larghi né portare bracciali e catenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movime...

Page 20: ...e parti metalliche dell apparecchio causando una scossa elet trica Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Prima di posare l elettroutensile attendere sempre fino a quando si sarà fermato com pletamente L accessorio p...

Page 21: ... binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stop contact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risic...

Page 22: ...gereedschap alleen repa reren door gekwalificeerd en vakkundig per soneel en alleen met originele vervangings onderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Verwijder instelgereedschappen of schroef sleutels voordat u het elektrische gereed schap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereed schap kan tot verwondingen le...

Page 23: ...e gereedschap tot stil stand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektri sche gereedschap leiden Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur water en vocht Er bestaat explosiege vaar Bij beschadiging en onjuist gebruik van de a...

Page 24: ...gen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indvik lede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun be nyttes en forlængerledning der er egnet til uden dørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for ele...

Page 25: ...ler dig utilpas Dampene kan irritere luftvejene Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklæd ningsgenstande eller smykker Hold hår tøj og handsker væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løst siddende tøj smykker eller langt hår Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsug ning kan reducere ...

Page 26: ...kift osv samt før ma skinen transporteres og stilles til opbevaring Utilsigtet start ved aktivering af start stopkon takten kan føre til kvæstelser Akkuen er delvist opladet når den udleveres For at sikre at akkuen fungerer 100 lades akkuen fuldstændigt i ladeaggregatet før før ste ibrugtagning Læs ladeaggregatets betjeningsvejledning Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i afbrudt tilstand Rot...

Page 27: ...t felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt PERSONSÄKERHET Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte el verktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under an vändning av elverktyg kan även en kort oupp märksamhet leda till allvarl...

Page 28: ...rmationer om reservdelar lämnas även på adressen www sbm group com behörsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig in koppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är far liga om de används av oerfarna personer Sköt ...

Page 29: ...phopede ledninger øker risikoen for elek triske støt Når du arbeider utendørs med et elektroverk tøy må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverk tøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter redu s...

Page 30: ...TØY Ikke overbelast verktøyet Bruk et elektro verktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef fektområdet Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern batteriet før du utfører i...

Page 31: ...lig oppnådde dreiemomen tet med en momentnøkkel FORMÅLSMESSIG BRUK Elektroverktøyet er beregnet til inndreiing og lø sing av skruer og til tiltrekking og løsing av mu tre i angitt målområde VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Etter hver bruk må du rengjøre innsatsverk tøyet verktøyfestet og ventilasjonsspaltene på e...

Page 32: ...skun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko johtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympä ristössä ei ole vältettävissä tulee käyttää vi kavirtasuojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa HENKILÖTURVALLISUUS Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyy si...

Page 33: ...etta Käytä kyseiseen työ hön tarkoitettua sähkötyökalua Sopivaa säh kötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käyn nistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaaralli nen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta...

Page 34: ... ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä esim huolto työkalun vaihto jne sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä Muu toin käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran Akku toimitetaan osittain ladattuna Jotta akun täysi teho olisi taattu tulee akku ladata täyteen latauslaitteessa ennen ensimmäistä käyttöä Lue latauslaitteen käyttöohje Aseta sähkötyökalu mutteriin r...

Page 35: ...ate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimus tes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elekt rilöögi ohtu Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoo lukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutami ne vähendab elektrilöögi ohtu INIMESTE TURVALI...

Page 36: ...t ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE HOOLIKAS KÄSITSEMINE JA KASUTAMINE Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist töö riista Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti on rikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning...

Page 37: ...b kõikide lööki dega saavutatud üksikute pöördemomentide summaga Tegelikult saavutatud pöördemomenti kontrol lige momentvõtmega NÕUETEKOHANE KASUTAMINE Seade on ette nähtud nimetatud mõõtudega kruvide sisse ja väljakeeramiseks samuti mutrite pingutamiseks ja vabastamiseks HOOLDUS JA PUHASTUS Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puh tad Iga kord pärast ka...

Page 38: ...ņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumen tu aiz elektrokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma eļļas asām šķautnēm un elektro instrumenta kustīgajām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmanto...

Page 39: ...āt vajadzīgo darba drošības līmeni Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai ne dabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru Tas atvieglo elektroinstrumenta vadību nepa redzētās situācijās Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu Dar ba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas Netuviniet matus apģērbu un aizsargcimdus elektroinstrumenta kustīg...

Page 40: ...s pilnīgi apstājas Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgu mu Sargājiet akumulatoru no karstuma pie mēram no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitru ma Tas var izraisīt sprādzienu Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgaro...

Page 41: ...e ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudo kite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko darbams Naudojant l...

Page 42: ...i garai Išvėdinkite pa talpą o jei atsirado negalavimų kreipkitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite plačių drabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elek trinio įrankio dalių Laisvus drabužius papuo šalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan čios dalys Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nu siu...

Page 43: ...rankis įstatytas netinka mai jis gali atsijungti ir tapti nevaldomas Sukimo momentas priklauso nuo smūgiavimo trukmės Didžiausias pasiektas sukimo mo mentas apskaičiuojamas sudėjus visus atski rų smūgių metu pasiektus sukimo momentus Patikrinkite faktiškai pasiektą sukimo momen tą dinamometriniu raktu ELEKTRINIO ĮRANKIO PASKIRTIS Prietaisas yra skirtas nurodytų matmenų varž tams įsukti bei išsukti...

Page 44: ...поверхностями как то с тру бами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземле нии Вашего тела повышается риск пораже ния электротоком Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электро инструмент повышает риск поражения электротоком Не разрешается использовать шнур не по назначению например для транспорти ровки или подвески электроинструмента или для ...

Page 45: ...псель ную вилку от розетки сети и или выньте аккумулятор Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное вклю чение электроинструмента Храните электроинструменты в недоступ ном для детей месте Не разрешайте поль зоваться электроинструментом лицам которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций Электроинстру менты опасны в руках неопытных лиц Тщательно ухаживайте за электроинст...

Page 46: ...вайте электроинструмент на винт или гайку только в выключенном со стоянии Вращающиеся рабочие инстру менты могут соскользнуть При установке рабочего инструмента сле дите за тем чтобы хвостовик инструмента был надежно вставлен в патрон Если ра бочий инструмент не имеет прочной связи с патроном то он может разболтаться и выйти из под контроля Крутящий момент зависит от продолжи тельности ударов Макс...

Page 47: ...илад збільшує ризик ураження електричним струмом Не використовуйте кабель для перенесен ня електроприладу підвішування або ви тягування штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла олії гострих країв та де талей приладу що рухаються Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом Для зовнішніх робіт обов язково викорис товуйте лише такий подовжувач що при датний для ...

Page 48: ...іла Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу Це дозволить Вам краще зберігати контроль над електропри ладом у несподіваних ситуаціях Вдягайте придатний одяг Не вдягайте про сторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей при ладу що рухаються Просторий одяг довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі що рухаються Якщо існує можливість монтувати...

Page 49: ...ксується надійніше ніж при триманні його в руці Перед тим як покласти електроприлад за чекайте поки він не зупиниться Адже ро бочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом Не відкривайте акумуляторну батарею Іс нує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від те пла зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує ...

Page 50: ...ższa ryzyko poraże nia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektrona rzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka po ciągając za przewód Przewód należy chro nić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszko...

Page 51: ...rzędzia co mogło by prowadzić do porażenia prądem elektrycz nym Przed włączeniem elektronarzędzia nale ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz znajdujący się w rucho mych częściach urządzenia mogą doprowa dzić do obrażeń ciała Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi W ten sposób możliwa będzie lepsza kont...

Page 52: ... ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wy dzielenia się gazów Wywietrzyć pomieszcze nie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem Gazy mogą uszkodzić drogi odde chowe DALSZE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I PRACY Przed wszelkimi pracami przy elektronarzę dziu np pielęgnacja wymiana narzędzi itp jak i prz...

Page 53: ... dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elek trickým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektroná řadí ve vlhkém prostředí použijte proudový ...

Page 54: ... sklouz nout SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ ELEKTRONÁŘADÍ Stroj nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektronářadí S vhodným elek tronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji Nepoužívejte žádné elektronářadí jehož spínač je vadný Elektronářadí které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit Než provedete seřízení stroje výměnu dílů příslušenství...

Page 55: ...olujte momentovým klíčem URČENÉ POUŽITÍ Elektronářadí je určeno k zašroubování a povo lování šroubů a též k utažení a povolení matic pokaždé v uvedeném rozsahu rozměrů ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Po každém použití očistěte nasazovací nástroj upnutí nástroje a větrací otvory elektronářadí a též větrací otvory akumulátoru ZÁKAZNICK...

Page 56: ...електроинструмента повишава опасността от токов удар Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носите електроинструмента за кабе ла или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване ома сляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар Когато работите с еле...

Page 57: ...бърнете за помощ към очен лекар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата Преди да включите електроинструмента се уверявайте че сте отстранили от него всич ки помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини травми Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равнов...

Page 58: ...жи и информация за резерв ни части можете да намерите също и на www sbm group com ПОДДЪРЖАНЕ Допускайте ремонтът на електроинстру ментите Ви да се извършва само от ква лифицирани специалисти и само с използ ването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С ВИНТОВЕРТИ Когато съществува опасност по време н...

Page 59: ...dite pažljivi pazite na to šta radite i idite razu mno na posao sa Vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uti cajem droge alkohola ili lekova Momenat nepa žnje kod upotrebe električnog alata može voditi ozbiljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne na očare Nošenje lične zaštitne opreme kao ma ske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu z...

Page 60: ...rižljivo električni alat Kontrolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funk cionišu i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električ nog alata Popravite ove oštećene delove pre upotrebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivi...

Page 61: ...ndeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hor dozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőfor rásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől Egy megrongáló dott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét Ha egy elektromos kéziszerszámmal a sza bad ég alatt dolgoz...

Page 62: ...azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet Ha a fo lyadék a szemébe jutott keressen fel ezen kí vül egy orvost A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okoz hat Ne becsülje túl önmagát Kerülje el a normá listól eltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobb...

Page 63: ...ziszerszám biztonsá gos maradjon BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A CSAVAROZÓGÉPEK SZÁMÁRA Az elektromos kéziszerszámot csak a szi getelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a csa var feszültség alatt álló kívülről nem látható vezetékekhez érhet Ha a csavar egy feszült ség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és ára...

Page 64: ...au încurcate măresc riscul de electrocutare Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed folosiţi un întrerupă tor automat de protecţie împotriva ...

Page 65: ...stă pericol de scurtcircuit Feriţi acumulatorul de căldură de asemeni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există pericol de explo zie Dacă pot fi montate ehipamente de aspirare şi colectare a prafului asiguraţi vă că aces tea sunt racordate şi folosite în mod corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf UTILIZAREA ŞI MANEVRAREA ...

Page 66: ...n timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţia de mijloc În cazul acţionării involuntare a întreru pătorului pornit oprit există pericol de rănire Acumulatorul se livrează parţial încărcat Pentru asigurarea puterii maxime a acumu latorului înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Citiţi instrucţiunile...

Page 67: ...y a používaj te vždy ochranné okuliare Nosenie osob ných ochranných pomôcok ako je ochranná dýchacia maska bezpečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chrániče sluchu podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko porane nia Akumulátorový impulzový skrutkovač TEHNIČNI PODATKI 1 MONTAŽA IN OBRATOVANJE 2 VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Preč...

Page 68: ...bajte sa neúmyselnému uvedeniu ruč ného elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred chytením ale bo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa či je ručné elektrické náradie vypnuté Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypína či alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú s...

Page 69: ...ýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou Ak sa do stane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami po výplachu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo po páleniny SERVISNÉ PRÁCE Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikovanému personálu ktorý používa originálne náhradné súčias...

Page 70: ...el za no šenje vješanje električnog alata ili za izvla čenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara Ako sa električnim alatom radite na otvore nom koristite samo produžni kabel koji je pri kladan za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabe...

Page 71: ... alatom Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku od jeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite da lje od pomičnih dijelova Nepričvršćenu odje ću dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi Ako se mogu montirati naprave za usisava nje i hvatanje prašine provjerite da li su iste priključene i da li se mogu ispravno koristiti Primjena naprave za usisavanje može sma njiti ugroženost od praši...

Page 72: ...re Dovedite svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika Pare mogu nadražiti dišne putove OSTALE UPUTE ZA SIGURNOST I RAD Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja preklopku smjera rotacije treba prebaciti u srednji polo žaj Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od o...

Page 73: ...υση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί ας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή για να βγάλετε το φις από την πρί ζα Κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από υπερβολικές θερμοκρασίες κοφτερές ακμές και ή από κινητά εξαρτήματα Τυχόν χαλασμέ να ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξά νουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ...

Page 74: ...σουν σε ερεθι σμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυ χόν συναρμολογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να εργαλείο ή κλειδί συναρμο λογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυμα τισμούς Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζε τε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάν...

Page 75: ...ι με γνήσια ανταλλακτικά τσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μηχανήμα τος ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙΑ Να πιάνετε το μηχάνημα από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν πρόκειται να διεξάγετε εργασίες κατά τις οποίες υπάρχει κίνδυνος η βίδα να συναντήσει τυχόν μη ορα τές ηλεκτροφόρες γραμμές Η επαφή της βί δας με μια υπό τάση ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή μπορεί να θέσει μεταλ...

Page 76: ...llanlmaya uygun uzat ma kablosu kullann Açk havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun kullanlmas elektrik çarpma tehlikesini azaltr Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalşt rlmas şartsa mutlaka arza akm koruma şalte ri kullann Arza akm koruma şalterinin kullanm elektrik çarpma tehlikesini azaltr KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ Dikkatli olun ne yaptğnza dikkat edin elekt rikli el aleti ile işinizi makul ...

Page 77: ...Açlp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya aküyü çkarmadan önce herhangi bir ak sesuar değiştirirken veya aleti elinizden brakr ken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlşlkla çalşmasn önler Kullanm dş duran elektrikli el aletlerini çocuk larn ulaşamayacağ bir yerde saklayn Aleti kullanmay bilmeyen veya bu ku...

Page 78: ...EKNİK VERİLER Ürünün teknik verileri sayfa 124 daki tabloda belirtilmektedir Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin Tek tek aletlerin ticari kodlar değişik olabilir BAKM VE TEMİZLİK İyi ve güvenli çalşabilmek için elektrikli el ale tini ve havalandrma deliklerini daima temiz tutun Elektrikli el aletini kullandktan sonra her defasn da uç kovann aletin havalan...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...80 Exploded view SAD 18 I ...

Page 81: ...81 Spare parts list SAD 18 I No Part Name 26 Direction setting button 27 Switch 30 Gear 31 Electric motor 34 Gear box assy ...

Page 82: ...n standard 3 dB et la vibration 2 69 m s2 méthode main bras PT DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou docu mentos normativos EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A11 2007 EN 60745 2 2 A11 2007 conforme as dis posições das directivas 2006 42 СEE 2006 95 СEE 2004 108 СEE RUlDO VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nív el de ...

Page 83: ...A VIBRATSIOON Vastavalt kooskõlas normiga EN 60 745 läbi viidud mõõtmistele on antud seadme helirõhk 86 3 dB A ja helitugevus 97 3 dB A stan dardkõrvalekalle 3 dB ja vibratsioon 2 69 m s2 käe randme meetod RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Мы с полной ответственностью заявляем что настоящее изделие соответствует следующим стандартам и нормативным документам EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A11 2007 EN 60745...

Page 84: ...U HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük hogy jelen termék a következő szabványoknak vagy kötelező hatósági előírásoknak megfelel EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A11 2007 EN 60745 2 2 A11 2007 a 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG előírásoknak megfelelően ZAJ REZGÉS Az EN 60 745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 86 3 dB A a hangteljesltmény ...

Page 85: ...Δηλούμε υπευθύνως ότι το προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A11 2007 EN 60745 2 2 A11 2007 κατά τις διατάξεις των κανονισμών της Κοινής Αγοράς 2006 42 ΕOΚ 2006 95 ΕOΚ 2004 108 ΕOΚ ΘΟΡΥΒΟ ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ Μετρημένη σύμφωνα με ΕΝ 60 745 η στάθμη ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε 61 dΒ Α και η στάθμη ηχ...

Page 86: ...ncem ao lixo doméstico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha caso existam ÅTERVINNING SE Elektriska verktyg tillbehör och förpackning får inte kastas i hus hållssoporna gäller endast EU länder Enligt direktivet 2002 96 EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning oc...

Page 87: ...лізовані з побутовими відходами Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас у справі економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і здати цей прилад у приймальний пункт утилізації якщо такий є UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE SK Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u kućno smeće Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podržite pri štednji r...

Page 88: ...Boзможны изменения Мoжливi змiни ...

Reviews: