teries may exhibit unpredictable behaviour
resulting in fire, explosion or risk of injury.
f
)
Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or
temperature above 130 °C may cause explo‐
sion.
g
)
Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
temperature range specified in the instruc‐
tions. Charging improperly or at tempera‐
tures outside the specified range may dam‐
age the battery and increase the risk of fire.
25.7
Service
a
)
Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replace‐
ment parts. This will ensure that the safety of
the power tool is maintained.
b
)
Never service damaged battery packs. Serv‐
ice of battery packs should only be per‐
formed by the manufacturer or authorized
service providers.
Índice
Prólogo......................................................43
Informaciones relativas a estas instruccio‐
nes para la reparación.............................. 43
Sinopsis.................................................... 44
Indicaciones relativas a la seguridad........ 46
Preparar el fumigador para el trabajo....... 52
Cargar el acumulador y LEDs...................52
Activar y desactivar la interfaz inalámbrica
de Bluetooth®........................................... 53
Ensamblar el fumigador............................ 53
Ajustar el fumigador para el usuario......... 54
10 Colocar y sacar el acumulador................. 54
11 Conectar el fumigador...............................54
12 Comprobar el fumigador........................... 55
13 Trabajar con el fumigador......................... 55
14 Después del trabajo.................................. 56
15 Transporte.................................................57
16 Almacenamiento....................................... 57
17 Limpiar...................................................... 57
18 Mantenimiento y reparación......................58
19 Subsanar las perturbaciones.................... 58
20 Datos técnicos.......................................... 60
21 Piezas de repuesto y accesorios.............. 61
22 Gestión de residuos.................................. 61
23 Declaración de conformidad UE............... 62
24 Declaración de conformidad UKCA.......... 62
25 Indicaciones de seguridad generales para
herramientas eléctricas.............................62
1
Prólogo
Distinguidos clientes,
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc‐
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa‐
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y
GUARDAR.
2
Informaciones relativas a
estas instrucciones para la
reparación
2.1
Documentación vigente
Las normas de seguridad locales están en vigor.
español
0458-600-9821-B
43
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-600-9821-B. VA1.E22.
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable.
Traducción del manual de instrucciones original
0000008858_010_E
Summary of Contents for SGA 85
Page 213: ...STIHL connected www connect stihl com 4 3 STIHL STIHL 4 4 EN 166 4 pycc 0458 600 9821 B 213...
Page 214: ...4 5 4 5 1 4 5 2 10 C 50 C 4 6 4 6 1 STIHL pycc 4 214 0458 600 9821 B...
Page 215: ...STIHL STIHL STIHL 4 6 2 15 4 7 4 pycc 0458 600 9821 B 215...
Page 216: ...STIHL 0 C 0 C 50 C pycc 4 216 0458 600 9821 B...
Page 217: ...4 8 4 8 1 4 8 2 4 9 4 9 1 4 pycc 0458 600 9821 B 217...
Page 218: ...0 C 4 9 2 40 60 2 10 C 50 C 4 10 STIHL pycc 4 218 0458 600 9821 B...
Page 227: ...STIHL AL 101 301 301 4 500 1 STIHL 30 19 pycc 0458 600 9821 B 227...
Page 232: ...c 25 3 a b c d e f 25 4 a b c d e f g pycc 25 232 0458 600 9821 B...
Page 233: ...h 25 5 a b c d e f g h 25 6 a b c d e 25 pycc 0458 600 9821 B 233...
Page 259: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 4 Bluetooth STIHL connected 4 4 1 4 0458 600 9821 B 259...
Page 261: ...EN 166 4 5 4 5 1 4 5 2 4 0458 600 9821 B 261...
Page 262: ...10 C 50 C 4 6 4 6 1 STIHL STIHL STIHL STIHL 4 6 2 4 262 0458 600 9821 B...
Page 263: ...15 4 7 STIHL 0 C 0 C 50 C 4 0458 600 9821 B 263...
Page 264: ...4 8 4 8 1 4 264 0458 600 9821 B...
Page 265: ...4 8 2 4 9 4 9 1 0 C 4 9 2 40 60 2 10 C 50 C 4 0458 600 9821 B 265...
Page 274: ...3 STIHL 3 4 15 4 STIHL 3 STIHL AL 101 301 301 4 500 1 19 274 0458 600 9821 B...
Page 279: ...b c d e f 25 4 a b c d e f g h 25 0458 600 9821 B 279...
Page 280: ...25 5 a b c d e f g h 25 6 a b c d e f 25 280 0458 600 9821 B...
Page 303: ...25 Instruc iuni generale de siguran pentru electrounelte rom n 0458 600 9821 B 303...
Page 304: ...www stihl com 04586009821B 04586009821B 0458 600 9821 B 0458 600 9821 B...