background image

FBD-KM

français

21

Domaine d'utilisation

Utiliser ce dresse-bordures uniquement 

pour rectifier les bordures de plates-

bandes.
Ne pas utiliser la machine sur des sols 

durs, par ex. sur de l'asphalte, du béton 

etc., ni dans la terre mouillée.
Il est interdit d'utiliser cette machine 

pour d'autres travaux – risque 

d'accident !

D'une manière générale, respecter les 

instructions suivantes :

Respecter les prescriptions de sécurité 

nationales spécifiques publiées par ex. 

par les caisses professionnelles 

d'assurances mutuelles, caisses de 

sécurité sociale, services pour la 

protection du travail et autres 

organismes compétents.
L'utilisation de dispositifs à moteur 

bruyants peut être soumise à des 

prescriptions nationales ou locales 

précisant les créneaux horaires à 

respecter.
Une personne qui travaille pour la 

première fois avec cette machine doit 

demander au vendeur ou à une autre 

personne compétente de lui montrer 

comment l'utiliser en toute sécurité – ou 

participer à un stage de formation.
Les jeunes encore mineurs ne sont pas 

autorisés à travailler avec cette machine 

– une seule exception est permise pour 

des apprentis de plus de 16 ans 

travaillant sous surveillance.
Veiller à ce que des spectateurs 

éventuels, en particulier des enfants, ou 

des animaux restent à une distance 

suffisante.
L'utilisateur est responsable des 

blessures qui pourraient être infligées à 

d'autres personnes, de même que des 

dégâts matériels causés.
Ne prêter ou louer la machine qu'à des 

personnes familiarisées avec ce modèle 

et sa manipulation – et toujours y joindre 

les Notices d'emploi du moteur 

CombiSystème et de l'outil 

CombiSystème.

L'utilisateur de la machine doit être 

reposé, en bonne santé et en bonne 

condition physique. Une personne à 

laquelle il est interdit d'effectuer des 

travaux fatigants – pour des questions 

de santé – devrait consulter son 

médecin et lui demander si elle peut 

travailler avec un dispositif à moteur.
Uniquement pour les personnes qui 

portent un stimulateur cardiaque : le 

système d'allumage de cette machine 

engendre un champ électromagnétique 

de très faible intensité. Une influence sur 

certains types de stimulateurs 

cardiaques ne peut pas être totalement 

exclue. Afin d'écarter tout risque pour la 

santé, STIHL recommande aux 

personnes portant un stimulateur 

cardiaque de consulter leur médecin 

traitant et le fabricant du stimulateur 

cardiaque.
Il est interdit de travailler avec la 

machine après avoir consommé de 

l'alcool ou de la drogue ou bien après 

avoir pris des médicaments qui risquent 

de limiter la capacité de réaction.
En cas d'intempéries défavorables 

(pluie, neige, verglas, vent), repousser 

le travail à plus tard – grand risque 

d'accident !

Vêtements et équipement
Porter des vêtements et équipements de 

protection réglementaires.

Prescriptions de sécurité et 

techniques de travail

En travaillant avec le 

dresse-bordures, il faut 

respecter des prescrip

-

tions de sécurité 

particulières, parce que 

le couteau très acéré 

tourne à très haute 

vitesse.
Avant la première mise 

en service, lire attentive

-

ment et intégralement les 

deux Notices d'emploi 

(celle du moteur Com

-

biSystème et celle de 

l'outil CombiSystème). 

Les conserver précieuse

-

ment pour pouvoir les 

relire lors d'une utilisa

-

tion ultérieure. Le fait de 

ne pas respecter les ins

-

tructions des Notices 

d'emploi peut entraîner 

un danger de mort.

Les vêtements doivent 

être fonctionnels et 

garantir une liberté de 

mouvement totale. Por

-

ter des vêtements bien 

ajustés – une combinai

-

son, mais pas une blouse 

de travail.

Summary of Contents for FBD-KM

Page 1: ...STIHL FBD KM Instruction Manual Notice d emploi...

Page 2: ...G Instruction Manual 1 18 F Notice d emploi 19 38...

Page 3: ...quality assurance Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of the product Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this pro...

Page 4: ...ence Pictograms The meanings of the pictograms attached to the machine are explained in this manual Depending on the model concerned the following pictograms may be attached to your machine Symbols in...

Page 5: ...IHL recommends that persons with pacemakers consult their physician and the pacemaker manufacturer to reduce any health risk Do not operate the power tool if you are under the influence of any substan...

Page 6: ...at it does not endanger others Secure it against unauthorized use Accessories and Spare Parts Only use blades and accessories that are explicity approved for this power tool by STIHL or are technicall...

Page 7: ...ay ricochet and then hit the operator Take special care in slippery conditions on slopes or uneven ground Watch out for obstacles Roots tree stumps or holes which could cause you to trip or stumble Sp...

Page 8: ...tion Shut off the engine Wear gloves Remove grass weeds clumps of soil etc To reduce the risk of injury shut off the engine before replacing the cutting attachment Do not continue using or attempt to...

Page 9: ...ccessories Only use deflectors or accessories that are explicity approved for this power tool by STIHL or are technically identical Your bed redefiner is suitable for recutting existing flowerbed edge...

Page 10: ...Start the cut at no less than half throttle and continue cutting at full throttle N Hold and guide your power tool so that the blade is vertical N Cut steadily so that the engine is not lugged down d...

Page 11: ...dled power tools must be equipped with a barrier bar 1 Blade 4180 00 N Pull the protective caps off the ends of the drive tube and keep them in a safe place for later use see Storing the Machine NOTIC...

Page 12: ...the gearbox 2 so that the lug arrow on the drive tube points vertically upwards when the depth wheel 5 is upright N Tighten down the clamp screw firmly N Push the lug 1 on the drive tube into the slo...

Page 13: ...he engine is started the blade may rotate as soon as the engine is running therefore blip the throttle trigger as soon as the engine is running the engine begins to idle The other starting procedure i...

Page 14: ...icing dealer Removing the skirt N Take out the screws 1 N Remove the strap 2 and skirt 3 Fitting the skirt N Place the skirt 3 in position it must be flush with the end of the deflector N Fit the stra...

Page 15: ...e shaft N Fit the combination wrench 5 on the screw 6 N Loosen the screw clockwise left hand thread and take it out N Remove the thrust washer 7 N Remove and replace the blade 8 Mounting the Blade N P...

Page 16: ...usly damaged if you do not replace the wear guard in good time Replacing the wear guard N Remove the cutting blade if necessary see Replacing the Cutting Blade N Remove screws 3 with a standard T 20 T...

Page 17: ...ordingly before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged if required Accessible screws and nuts not wingnut for depth...

Page 18: ...FBD KM English 16 1 Cutting Blade 2 Deflector 3 Drive Tube 4 Depth Wheel 5 Wingnut 6 Gearbox 7 Wear Guard 8 Skirt Main Parts 5 9924BA021 KN 1 2 3 4 6...

Page 19: ...g blade Weight Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual All other repairs must be carried out by a servicing dealer STIHL recommends that...

Page 20: ...egulations STIHL products must not be thrown in the garbage can Take the product accessories and packaging to an approved disposal site for environment friendly recycling Contact your STIHL servicing...

Page 21: ...mettons tout en uvre pour que cette machine vous assure les meilleurs services de telle sorte que vous puissiez en tre parfaitement satisfait Pour toute question concernant cette machine veuillez vous...

Page 22: ...sur la machine sont expliqu s dans la pr sente Notice d emploi Suivant la machine et son quipement sp cifique les pictogrammes suivants peuvent y tre appliqu s Rep rage des diff rents types de textes...

Page 23: ...ne doit tre repos en bonne sant et en bonne condition physique Une personne laquelle il est interdit d effectuer des travaux fatigants pour des questions de sant devrait consulter son m decin et lui d...

Page 24: ...hine ne pas utiliser un nettoyeur haute pression Le puissant jet d eau risquerait d endommager certaines pi ces de la machine Ne pas plonger la machine dans l eau Enlever la poussi re et les salet s d...

Page 25: ...tra ner pour savoir se d gager rapidement de la machine Lors de cet exercice ne pas jeter la machine sur le sol pour ne pas risquer de l endommager D gager l aire de travail en enlevant les broussaill...

Page 26: ...par ex si elle a t soumise des efforts violents en cas de choc ou de chute avant de la remettre en marche il faut imp rativement s assurer qu elle se trouve en parfait tat de fonctionnement voir gale...

Page 27: ...gardant une distance de s curit par rapport l outil de coupe Maintenance et r parations La machine doit faire l objet d une maintenance r guli re Ex cuter exclusivement les op rations de maintenance e...

Page 28: ...s de plates bandes d j am nag es Le passage de cette machine forme un sillon propre et pan inclin N Tirer seulement la machine ne pas la pousser en avan ant proc der en suivant la fl che comme montr s...

Page 29: ...sens oppos la machine et l utilisateur N Mettre le moteur en marche N attaquer la coupe avec la commande des gaz au moins mi course et poursuivre la coupe en acc l rant toujours pleins gaz N mener la...

Page 30: ...tion de cet outil CombiSyst me est autoris e exclusivement avec les moteurs CombiSyst me suivants STIHL KM 90 R KM 94 R KM 110 R KM 130 R1 AVERTISSEMENT Sur les machines poign e circulaire la protecti...

Page 31: ...le tube 3 dans le r ducteur l introduction faire l g rement pivoter le tube dans les deux sens N une fois que l extr mit du tube n est plus visible dans la fente de serrage 4 pousser encore le r ducte...

Page 32: ...entes positions possibles debout pench en avant ou genoux N avec la main gauche plaquer fermement la machine sur le sol en ne touchant aucun des l ments de commande de la poign e de commande voir la N...

Page 33: ...revendeur sp cialis STIHL N L extr mit du filetage de la vis 1 est d form e de telle sorte qu on ne risque pas de perdre l crou ailettes 2 Un tr s grand effort est n cessaire pour d visser l crou ail...

Page 34: ...teau Contr le du balourd Pour viter un balourd N demander au revendeur sp cialis STIHL recommande de s adresser au revendeur sp cialis STIHL de contr ler le couteau avec l quilibreuse STIHL accessoire...

Page 35: ...s engager dans l orifice du couteau N glisser la rondelle de pression 7 sur l arbre 9 avec le c t bomb orient vers le haut et bloquer l arbre N visser et serrer la vis 6 sur l arbre en tournant dans l...

Page 36: ...e N Si n cessaire d monter le couteau voir Remplacement du couteau N D visser les vis 3 avec un tournevis Torx T 20 courant N remplacer le patin anti usure 1 N visser et serrer les vis N monter le cou...

Page 37: ...s le travail ou une fois par jour apr s chaque ravitaillement une fois par semaine une fois par mois une fois par an en cas de panne en cas de d t rioration au besoin Vis et crous accessibles sauf l c...

Page 38: ...FBD KM fran ais 36 1 Couteau 2 Capot protecteur 3 Tube 4 Roue porteuse 5 crou ailettes 6 R ducteur 7 Patin anti usure 8 Tablier Principales pi ces 5 9924BA021 KN 1 2 3 4 6...

Page 39: ...er uniquement les op rations de maintenance et les r parations d crites dans la pr sente Notice d emploi Les r parations plus pouss es ne doivent tre effectu es que par le revendeur sp cialis STIHL re...

Page 40: ...es produits STIHL ne doivent pas tre jet s la poubelle Le produit STIHL la batterie les accessoires et leur emballage doivent tre mis au recyclage Consulter le revendeur sp cialis STIHL pour obtenir l...

Page 41: ...FBD KM fran ais 39...

Page 42: ...FBD KM fran ais 40...

Page 43: ......

Page 44: ...www stihl com 04585908221A 0458 590 8221 A 0458 590 8221 A CDN G F...

Reviews: